Version 0.4 vom 23. August 2020
Download: 2024-03-28T22:57:23.083Z
Freund(statt
Meister); nennt
von großem edukativen Sinne; teilt Zeitplan für die Probe seines
Hubermit Bleistift notiert hat.
Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.
Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit Doppelbindestrichen (⸗).
Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.
Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut
Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts.
Da ich so verflucht wenig
an meine Meisterschaft glaube,
so mu
zukünftige Anrede in
die Freundschaft, zu der ich
mein ganzes Zutrauen besitze,
werde ich dagegen glauben
bis zum R. I. P.! –
requiescat in pace
: Ruhe in Frieden (i. e.: bis zum Tode).
Ihre Anrede zu den
großem edu Si
Nach
ka
mein
ist krank geworden
wir überdie
A
a
abend angesetzt haben, ka
Unglück scheint mir – mit Aus
nahme des Zusa
Ihnen
gewaltig zu sein! –
Also am
ka
er die Probe
hat. Etwa 8½ Uhr werde ich Sie
in der
Mit den
halt auch Handwerker unter den
guten Leuten. Ich bitte Sie recht
Geduld zu haben; die Leute sind
freue ich mich riesig! Auch darin bin ich
nicht einmal
mich über jede Auslegung meiner
Stücke, we
warm fühlenden Künstler ausgeht! –
nach der Probe zu einem kurzen
bündigen
ich Ihre
laden, aber unser Haus ist winzig
zu Ihnen einladen; ich glaube, die
ganze
Wunder haben Sie gewirkt!
Grüße an Sie