Verehrteste
Freundin; aus
New York, wohin ich
zu Neujahr mich
wandte, schrieb ich
an Sie zwei Briefe.Diese Briefe sind nicht im Busoni-Nachlass vorhanden.
–
Eine unüberwindliche
Unruhe, ein unbe- siegbarer
dégout,Frz.: „Ekel“. trieben mich fort und
– trotz Allem – nach
Europa/zurück.Busoni äußerte während der Konzerttournee in mehreren Briefen seinen Unmut gegenüber den USA (vgl. Roberge 1995, S. 313–315, sowie den Offenen Brief über Amerika vom 21.7.1915).
Diese Zeilen
sollen Ihnen mein
Eintreffen im Schwei- zer Lande melden.
aus
New York, wohin ich
zu Neujahr mich
wandte, schrieb ich
an Sie zwei Briefe.Diese Briefe sind nicht im Busoni-Nachlass vorhanden.
–
Eine unüberwindliche
Unruhe, ein unbesiegbarer
dégoûtFrz.: „Ekel“.
trieben mich fort und
– trotz allem – nach
Europa zurück.Busoni äußerte während der Konzerttournee in mehreren Briefen seinen Unmut gegenüber den USA (vgl. Roberge 1995, S. 313–315, sowie den Offenen Brief über Amerika vom 21.7.1915).
Diese Zeilen
sollen Ihnen mein
Eintreffen im Schweizer Lande melden.
Wir nahmen
den Weg über Italien
auf einem italienischen
Boote.Busonis Abreise aus den USA wurde für den 28.8.1915 an Bord des Dampfers „Duca degli Abruzzi“ vermeldet (N. N. 1915d, S. 20).
Die landschaftlichen Zauber
des Mittelmeeres
hielten mich von
Gibraltar bis Genova
im Banne. Wir
fuhren zwischen Sardinien und Korsika und
legten in Napoli an:
nachts, lichtlos
und mit bereiten
Rettungskähnen.
Ganz erschöpft stieg
ich aus und lag
in Milano fast zwei
Wochen krank und
hilflos. Nun bin
ich hier konvaleszent;
Kräfte gewinnend, um
Entschlüsse zu fassen.
Vorläufig aber
kann ich wenig
bestimmen, ebenso
wenig als jedermann.
Wie viel wird versäumt! – Ich versuche indessen, was
ich vermag, und
habe in New York
einiges zu Stande
gebracht, das nicht
ganz vergeblich ist.Darunter Das wohltemperierte Klavier (Zweiter Teil), Rondò Arlecchinesco, Indianisches Tagebuch (Erstes Buch) (vgl. die detaillierte Auflistung von Busonis künstlerischen Aktivitäten in dieser Zeit bei Roberge 1995, S. 319f.).
Denn: Was überlebt alle Kriege,
wenn nicht die Kunst!
Ich weiß nichts
von Ihnen und bitte
inständig um Nachricht (am besten nach
Basel, bei Gebrüder
Hug). – Ich erhoffe
sie bald und flehe
alles Gute auf Sie
herab.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">
<subst><del rend="strikethrough">Mus.ep. F. Busoni 744 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B I<handShift new="#archive"/>)</del><add place="below">Mus.Nachl. F. Busoni B I, 891</add></subst>
</note>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[1]</note>
<fw place="top-left" rend="small indent-2">
<seg rend="majuscule"><placeName key="E0500940">Hotel Gibbon</placeName></seg>
</fw>
<opener>
<dateline rend="top-right">
<date when-iso="1915-09-27"><seg rend="larger">27<reg>.</reg> Sept.</seg>
<lb/>1915</date>
</dateline>
<fw place="top-left" rend="align(center) small">
<figure>
<figDesc>
Hotel-Wappen des <placeName key="E0500940">Hotel Gibbon</placeName> in <placeName key="E0500187">Lausanne</placeName>
</figDesc>
</figure>
<seg rend="majuscule"><placeName key="E0500187">Lausanne</placeName></seg>
<lb/><milestone unit="section" style="–" rend="align(center)"/>
<hi rend="majuscule small"><persName key="E0300968">L. Liebermann</persName></hi>
<lb/><seg rend="tiny" xml:lang="fr">Directeur.</seg>
</fw>
<note type="stamp" place="right-of" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
</opener>
<lb/>
<lb/>
<p rend="indent-first"><seg type="opener" subtype="salute"><rs key="E0300819">Verehrteste
<lb/>Freundin</rs>;</seg> aus
<lb/><placeName key="E0500031">New York</placeName>, wohin ich
<lb/>zu <date when-iso="1915-01-01">Neujahr</date> mich
<lb/>wandte, schrieb ich
<lb/>an Sie zwei Briefe.
<note type="commentary" resp="#E0300830">Diese Briefe sind nicht im <persName key="E0300017">Busoni</persName>-Nachlass vorhanden.</note>
–
<lb/>Eine unüberwindliche
<lb/>Unruhe, ein unbe
<lb break="no"/>siegbarer
<foreign xml:lang="fr">dégo<choice><sic>u</sic><corr>û</corr></choice>t</foreign><orig>,</orig>
<note type="commentary" resp="#E0300830">Frz.: <q>Ekel</q>.</note>
<lb/>trieb<add place="below">en</add> mich fort und
<lb/>– trotz <choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>llem – nach
<lb/><placeName key="E0500943">Europa</placeName> <metamark function="insertion" target="#add_zurück">/</metamark><add xml:id="add_zurück" place="above">zurück</add>.
<note type="commentary" resp="#E0300830"><persName key="E0300017">Busoni</persName> äußerte während der Konzerttournee in mehreren Briefen seinen Unmut gegenüber den <placeName key="E0500093">USA</placeName> (vgl. <bibl><ref target="#E0800414"/>, S. 313–315</bibl>, sowie den <title key="E0800573">Offenen Brief über Amerika</title> vom <date when-iso="1915-07-21">21.7.1915</date>).</note>
Diese Zeilen
<lb/>sollen Ihnen mein
<lb/>Eintreffen im <placeName key="E0500092">Schwei
<lb break="no"/>zer Lande</placeName> melden.
</p>
</div>
2Faksimile
2Diplomatische Umschrift
2XML
[2]
Wir nahmen
den Weg über Italien auf einem italien.
Boote.Busonis Abreise aus den USA wurde für den 28.8.1915 an Bord des Dampfers „Duca degli Abruzzi“ vermeldet (N. N. 1915d, S. 20).
Die land- schaftlichen Zauber
des Mittelmeeres hielten mich von
Gibraltar bis Genova g im Banne. Wir
fuhren zwischen Sar- dinien u. Corsica u.
legten in Napoli an:
Nachts mit lichtlos
u. mit bereiten
Rettungskähnen.
Ganz erschöpft stieg
ich aus und lag
in Milano fast zwei
Wochen krank und
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[2]</note>
<p type="pre-split">
Wir nahmen
<lb/>den Weg über <placeName key="E0500013">Italien</placeName>
<lb/>auf einem <choice><abbr>italien.</abbr><expan>italienischen</expan></choice>
<lb/>Boote.
<note type="commentary" resp="#E0300830"><persName key="E0300017">Busonis</persName> Abreise aus den <placeName key="E0500093">USA</placeName> wurde für den <date when-iso="1915-08-28">28.8.1915</date> an Bord des Dampfers <soCalled>Duca degli Abruzzi</soCalled> vermeldet (<bibl><ref target="#E0800416"/>, S. 20</bibl>).</note>
Die land
<lb break="no"/>schaftlichen Zauber
<lb/>des <placeName key="E0501108">Mittelmeeres</placeName>
<lb/>hielten mich von
<lb/><placeName key="E0500904">Gibraltar</placeName> bis <placeName key="E0500128">Genova</placeName>
<lb/><del rend="strikethrough">g</del> im Banne. Wir
<lb/>fuhren zwischen <placeName key="E0500903">Sar
<lb break="no"/>dinien</placeName> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> <placeName key="E0500838"><choice><orig>Corsic</orig><reg>Korsik</reg></choice>a</placeName> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
<lb/>legten in <placeName key="E0500510">Napoli</placeName> an:
<lb/><choice><orig>N</orig><reg>n</reg></choice>achts<reg>,</reg> <del rend="strikethrough">mit</del> lichtlos
<lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> mit bereiten
<lb/>Rettungskähnen.
<lb/>Ganz erschöpft stieg
<lb/>ich aus und lag
<lb/>in <placeName key="E0500085">Milano</placeName> fast zwei
<lb/>Wochen krank und
<note type="stamp" place="margin-right" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
</p></div>
3Faksimile
3Diplomatische Umschrift
3XML
hilflos. Nun bin
ich hier konvalescent;
Kräfte gewinnend, um
Entschlüße zu fassen.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split">
hilflos. Nun bin
<lb/>ich hier konvales<choice><orig>c</orig><reg>z</reg></choice>ent;
<lb/>Kräfte gewinnend, um
<lb/>Entschlü<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>e zu fassen.
</p>
<p type="pre-split" rend="indent-first">
Vorläufig aber
<lb/>kann ich <choice><orig>W</orig><reg>w</reg></choice>enig
<lb/>bestimmen, ebenso
<lb/>wenig als <choice><orig>J</orig><reg>j</reg></choice>edermann.
<lb/>Wie viel wird ver
<lb break="no"/>säumt! – Ich ver
<lb break="no"/>suche indessen, was
<lb/>ich vermag<reg>,</reg> und
<lb/>habe in <placeName key="E0500031">New York</placeName>
<lb/><choice><orig>E</orig><reg>e</reg></choice>iniges zu Stande
<lb/>gebracht, das nicht
<lb/>ganz vergeblich ist.
<note type="commentary" resp="#E0300830">Darunter <title key="E0400397">Das wohltemperierte Klavier (Zweiter Teil)</title>, <title key="E0400233">Rondò Arlecchinesco</title>, <title key="E0400399">Indianisches Tagebuch (Erstes Buch)</title> (vgl. die detaillierte Auflistung von <persName key="E0300017">Busonis</persName> künstlerischen Aktivitäten in dieser Zeit bei <bibl><ref target="#E0800414"/>, S. 319f.</bibl>).</note>
</p></div>
4Faksimile
4Diplomatische Umschrift
4XML
Denn: was über- lebt alle Kriege,
wenn nicht die Kunst!
— Ich weiss nichts
von Ihnen und bitte
instaendig um Nach- richt; (am besten nach
Basel, bei Gebrüder
Hug). – Ich erhoffe
sie bald und flehe
Alles Gute auf Sie
herab.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p rend="indent-first" type="split">
Denn: <choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>as über
<lb break="no"/>lebt alle Kriege,
<lb/>wenn nicht die Kunst!
</p>
<p><orig>— </orig>Ich wei<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice> nichts
<lb/>von Ihnen und bitte
<lb/>inst<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndig um Nach
<lb break="no"/>richt<orig>;</orig> (am besten nach
<lb/><placeName key="E0500097"><hi rend="underline">Basel</hi></placeName>, bei <orgName key="E0600043"><hi rend="underline">Gebrüder
<lb/>Hug</hi></orgName>). – Ich erhoffe
<lb/>sie bald und flehe
<lb/><choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>lles Gute auf Sie
<lb/>herab.</p>
<closer>
<salute rend="indent">Mit innigsten
<lb/>Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en</salute>
<salute rend="align(right)">Ihr treu ergebener</salute>
<signed rend="align(right)"><persName key="E0300017">Ferruccio B</persName></signed>
</closer>
</div>
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B I, 891+891a+891b | olim:
Mus.ep. F. Busoni 744+744a.b
|
Busoni ist aus den Vereinigten Staaten über Italien zurückgereist und nach Krankheit in Mailand nun in der Schweiz angekommen; hat „in New York einiges zu Stande gebracht“; sieht seinen Handlungsradius stark eingeschränkt; bittet „inständig“ um Rückmeldung.
Brief von Ferruccio Busoni an Jella Oppenheimer (Lausanne, 27. September 1915), bearbeitet von Paula Marx, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Jella Oppenheimer, hrsg. von Christian Schaper und Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, Mai 2023: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0102103 (16. September 2025: zur Freigabe vorgeschlagen)
Download der bereinigten Lesefassung im PDF-Dateiformat (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0102103">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Jella Oppenheimer (Lausanne, 27. September 1915)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Jella Oppenheimer (Lausanne, 27 September 1915)</title>
<author key="E0300017">Ferruccio Busoni</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300830">
<forename>Paula</forename>
<surname>Marx</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2023-05"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010014">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Jella Oppenheimer</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>Mus.Nachl. F. Busoni B I, 891+891a+891b</idno>
<altIdentifier>
<idno type="D-B.olim">Mus.ep. F. Busoni 744+744a.b</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-564411</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persName key="E0300017">Busoni</persName> ist aus den <placeName key="E0500093">Vereinigten Staaten</placeName> über <placeName key="E0500013">Italien</placeName> zurückgereist und nach Krankheit in <placeName key="E0500085">Mailand</placeName> nun in der <placeName key="E0500092">Schweiz</placeName> angekommen; hat <q>in <placeName key="E0500031">New York</placeName> <choice><orig>E</orig><reg>e</reg></choice>iniges zu Stande gebracht</q>; sieht seinen Handlungsradius stark eingeschränkt; bittet <q>inst<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndig</q> um Rückmeldung.</summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1915-09-27"/></docDate>
<incipit>aus <placeName key="E0500031">New York</placeName>, wohin ich zu <date when-iso="1915-01-01">Neujahr</date> mich wandte</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">1 Bogen</measure>
<measure type="pages">4 beschriebene Seiten</measure>
</extent>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote>
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen und eine Foliierung vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="archive_red" scope="minor" medium="red_pen" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="dsb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500187">Lausanne</origPlace>
<origDate when-iso="1915-09-27"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="sh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/>
</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0102103">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
<date when="1915-09-27"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2659994" key="E0500187">Lausanne</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1102402745" key="E0300819">Oppenheimer, Jella</persName>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="previous" target="#D0102130"/>
<ref type="next" target="#D0102104"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="candidate">
<change when-iso="2023-05-29" who="#E0300314">Datei angelegt, status unfinished</change>
<change when-iso="2023-06-04" who="#E0300830">Bearbeitung übernommen, status unfinished</change>
<change when-iso="2023-10-17" who="#E0300830">Datei zur Korrektur vorgeschlagen, status proposed</change>
<change when-iso="2025-09-16" who="#E0300314">durchgesehen, status candidate</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile sameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/184380820X/manifest">
<graphic n="1" url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D500000001"/>
<graphic n="2" url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D500000002"/>
<graphic n="3" url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D500000003"/>
<graphic n="4" url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D500000004"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">
<subst>
<del rend="strikethrough">Mus.ep. F. Busoni 744 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B I<handShift new="#archive"/>)</del>
<add place="below">Mus.Nachl. F. Busoni B I, 891</add>
</subst>
</note>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[1]</note>
<fw place="top-left" rend="small indent-2">
<seg rend="majuscule"><placeName key="E0500940">Hotel Gibbon</placeName></seg>
</fw>
<opener>
<dateline rend="top-right">
<date when-iso="1915-09-27"><seg rend="larger">27<reg>.</reg> Sept.</seg>
<lb/>1915</date>
</dateline>
<fw place="top-left" rend="align(center) small">
<figure>
<figDesc>
Hotel-Wappen des <placeName key="E0500940">Hotel Gibbon</placeName> in <placeName key="E0500187">Lausanne</placeName>
</figDesc>
</figure>
<seg rend="majuscule"><placeName key="E0500187">Lausanne</placeName></seg>
<lb/><milestone unit="section" style="–" rend="align(center)"/>
<hi rend="majuscule small"><persName key="E0300968">L. Liebermann</persName></hi>
<lb/><seg rend="tiny" xml:lang="fr">Directeur.</seg>
</fw>
<note type="stamp" place="right-of" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
</opener>
<lb/>
<lb/>
<p rend="indent-first"><seg type="opener" subtype="salute"><rs key="E0300819">Verehrteste
<lb/>Freundin</rs>;</seg> aus
<lb/><placeName key="E0500031">New York</placeName>, wohin ich
<lb/>zu <date when-iso="1915-01-01">Neujahr</date> mich
<lb/>wandte, schrieb ich
<lb/>an Sie zwei Briefe.
<note type="commentary" resp="#E0300830">Diese Briefe sind nicht im <persName key="E0300017">Busoni</persName>-Nachlass vorhanden.</note>
–
<lb/>Eine unüberwindliche
<lb/>Unruhe, ein unbe
<lb break="no"/>siegbarer
<foreign xml:lang="fr">dégo<choice><sic>u</sic><corr>û</corr></choice>t</foreign><orig>,</orig>
<note type="commentary" resp="#E0300830">Frz.: <q>Ekel</q>.</note>
<lb/>trieb<add place="below">en</add> mich fort und
<lb/>– trotz <choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>llem – nach
<lb/><placeName key="E0500943">Europa</placeName> <metamark function="insertion" target="#add_zurück">/</metamark><add xml:id="add_zurück" place="above">zurück</add>.
<note type="commentary" resp="#E0300830"><persName key="E0300017">Busoni</persName> äußerte während der Konzerttournee in mehreren Briefen seinen Unmut gegenüber den <placeName key="E0500093">USA</placeName> (vgl. <bibl><ref target="#E0800414"/>, S. 313–315</bibl>, sowie den <title key="E0800573">Offenen Brief über Amerika</title> vom <date when-iso="1915-07-21">21.7.1915</date>).</note>
Diese Zeilen
<lb/>sollen Ihnen mein
<lb/>Eintreffen im <placeName key="E0500092">Schwei
<lb break="no"/>zer Lande</placeName> melden.
</p>
<pb n="2"/>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[2]</note>
<p>
Wir nahmen
<lb/>den Weg über <placeName key="E0500013">Italien</placeName>
<lb/>auf einem <choice><abbr>italien.</abbr><expan>italienischen</expan></choice>
<lb/>Boote.
<note type="commentary" resp="#E0300830"><persName key="E0300017">Busonis</persName> Abreise aus den <placeName key="E0500093">USA</placeName> wurde für den <date when-iso="1915-08-28">28.8.1915</date> an Bord des Dampfers <soCalled>Duca degli Abruzzi</soCalled> vermeldet (<bibl><ref target="#E0800416"/>, S. 20</bibl>).</note>
Die land
<lb break="no"/>schaftlichen Zauber
<lb/>des <placeName key="E0501108">Mittelmeeres</placeName>
<lb/>hielten mich von
<lb/><placeName key="E0500904">Gibraltar</placeName> bis <placeName key="E0500128">Genova</placeName>
<lb/><del rend="strikethrough">g</del> im Banne. Wir
<lb/>fuhren zwischen <placeName key="E0500903">Sar
<lb break="no"/>dinien</placeName> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> <placeName key="E0500838"><choice><orig>Corsic</orig><reg>Korsik</reg></choice>a</placeName> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
<lb/>legten in <placeName key="E0500510">Napoli</placeName> an:
<lb/><choice><orig>N</orig><reg>n</reg></choice>achts<reg>,</reg> <del rend="strikethrough">mit</del> lichtlos
<lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> mit bereiten
<lb/>Rettungskähnen.
<lb/>Ganz erschöpft stieg
<lb/>ich aus und lag
<lb/>in <placeName key="E0500085">Milano</placeName> fast zwei
<lb/>Wochen krank und
<note type="stamp" place="margin-right" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<pb n="3"/>
hilflos. Nun bin
<lb/>ich hier konvales<choice><orig>c</orig><reg>z</reg></choice>ent;
<lb/>Kräfte gewinnend, um
<lb/>Entschlü<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>e zu fassen.
</p>
<p rend="indent-first">
Vorläufig aber
<lb/>kann ich <choice><orig>W</orig><reg>w</reg></choice>enig
<lb/>bestimmen, ebenso
<lb/>wenig als <choice><orig>J</orig><reg>j</reg></choice>edermann.
<lb/>Wie viel wird ver
<lb break="no"/>säumt! – Ich ver
<lb break="no"/>suche indessen, was
<lb/>ich vermag<reg>,</reg> und
<lb/>habe in <placeName key="E0500031">New York</placeName>
<lb/><choice><orig>E</orig><reg>e</reg></choice>iniges zu Stande
<lb/>gebracht, das nicht
<lb/>ganz vergeblich ist.
<note type="commentary" resp="#E0300830">Darunter <title key="E0400397">Das wohltemperierte Klavier (Zweiter Teil)</title>, <title key="E0400233">Rondò Arlecchinesco</title>, <title key="E0400399">Indianisches Tagebuch (Erstes Buch)</title> (vgl. die detaillierte Auflistung von <persName key="E0300017">Busonis</persName> künstlerischen Aktivitäten in dieser Zeit bei <bibl><ref target="#E0800414"/>, S. 319f.</bibl>).</note>
<pb n="4"/>
Denn: <choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>as über
<lb break="no"/>lebt alle Kriege,
<lb/>wenn nicht die Kunst!
</p>
<p><orig>— </orig>Ich wei<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice> nichts
<lb/>von Ihnen und bitte
<lb/>inst<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndig um Nach
<lb break="no"/>richt<orig>;</orig> (am besten nach
<lb/><placeName key="E0500097"><hi rend="underline">Basel</hi></placeName>, bei <orgName key="E0600043"><hi rend="underline">Gebrüder
<lb/>Hug</hi></orgName>). – Ich erhoffe
<lb/>sie bald und flehe
<lb/><choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>lles Gute auf Sie
<lb/>herab.</p>
<closer>
<salute rend="indent">Mit innigsten
<lb/>Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en</salute>
<salute rend="align(right)">Ihr treu ergebener</salute>
<signed rend="align(right)"><persName key="E0300017">Ferruccio B</persName></signed>
</closer>
</div>
</body>
</text>
</TEI>