L Ph J die Leipziger Verleger wünschen, die Orchester und ChorStimmen d. Opern zur Durchsicht, Ergänzung u. Vie- fältigung zu haben: wollen Sie mir
bitte rathen, wie das zu machen
ist. –
Ich sehe Sie sehr selten, doch
verstehe ich, dass Sie nicht anders
konnten.
Hoffentlich weht schon die
Fahne auf dem Thurme der
Ritterburg – dann sind Sie
freier. Von der Spitze des Thurmes
nehmen Sie dann den Flug in
das chinesische Geisterreich .....!
die LeipzigerVerleger wünschen,
die Orchester- und Chorstimmen der Opern
zur Durchsicht, Ergänzung und Viefältigung zu haben: Wollen Sie mir
bitte raten, wie das zu machen
ist.
Ich sehe Sie sehr selten, doch
verstehe ich, dass Sie nicht anders
konnten.
Hoffentlich weht schon die
Fahne auf dem Turme der
Ritterburg – dann sind Sie
freier. Von der Spitze des Turmes
nehmen Sie dann den Flug in
das chinesische Geisterreich …!
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">N.Mus.Nachl. 30, 20</note>
<lb/>
<p><seg type="opener" subtype="salute" rend="huge">L <abbr><persName key="E0300376"><seg rend="smaller">Ph</seg> J</persName></abbr></seg> die <placeName key="E0500007">Leipziger</placeName>
<lb/><seg rend="indent-3"><rs key="E0600002">Verleger</rs> wünschen,</seg>
<lb/>die Orchester<reg>-</reg> und Chor<choice><orig>S</orig><reg>s</reg></choice>timmen <add place="inline"><rs type="works" key="E0400153 E0400133"><choice><abbr>d.</abbr><expan>der</expan></choice> Opern</rs></add>
<lb/>zur Durchsicht, Ergänzung <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Vie
<lb break="no"/>fältigung zu haben: <choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>ollen Sie mir
<!-- entsprechender Brief im Breitkopf-Briefwechsel? -->
<lb/>bitte rat<orig>h</orig>en, wie das zu machen
<lb/>ist.<orig> –</orig>
</p>
<p rend="indent-first">Ich sehe Sie sehr selten, doch
<lb/>verstehe ich, dass Sie nicht anders
<lb/>konnten.
</p>
<p rend="indent-first">Hoffentlich weht schon die
<lb/>Fahne auf dem T<orig>h</orig>urme der
<lb/><rs key="E0400552">Ritterburg</rs> – dann sind Sie
<lb/>freier. Von der Spitze des T<orig>h</orig>urmes
<lb/>nehmen Sie dann den Flug in
<lb/><rs key="E0400481">das <placeName key="E0500253">chinesische</placeName> Geisterreich</rs> <choice><orig>.....</orig><reg>…</reg></choice>!
<!--<note type="commentary" resp="#E0300744"><persName key="E0300017">Busoni</persName> hofft darauf, dass die Arbeit <persName key="E0300132">Jarnachs</persName> am <title key="E0400133">Arlecchino</title> bereits fertiggestellt wurde und dieser sich bereits mit der Arbeit an <title key="E0400153">Turandot</title> beschäftigt. Er benutzt hier die Handlungsverläufe bzw. Szenerie der beiden Werke.</note>-->
<!-- weder in Arlecchino noch in Turandot findet sich ein entsprechendes Szenenbild; Busoni scheint hier vielmehr die Komposition
seines Wandbild-Librettos zu meinen, die Jarnach wegen der Arbeit am „Prolog zu einem Ritterspiele“ aufgeschoben hatte -->
</p>
<p rend="indent">Glück auf zur Reise.</p>
<closer>
<salute rend="align(right)">Ihr herzlich<choice><orig>-</orig><reg> </reg></choice><choice><abbr>ergb</abbr><expan>ergebener</expan></choice></salute>
<signed rend="align(right) huge">
<persName key="E0300017">FB</persName>
</signed>
<dateline><date when-iso="1917-08-25"/>25. Aug. 1917</dateline>
</closer>
</div>
2Faksimile
2Diplomatische Umschrift
2XML
[Rückseite]
Preußischer
Staats- bibliothek
zu Berlin Kulturbesitz
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | N.Mus.Nachl. 30,20 |
Brief von Ferruccio Busoni an Philipp Jarnach ([Zürich], 25. August 1917), bearbeitet von Julius Breer, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Philipp Jarnach, hrsg. von Christian Schaper und Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, April 2021: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0101630 (18. Mai 2022: zur Freigabe vorgeschlagen)
Download der bereinigten Lesefassung im PDF-Dateiformat (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0101630">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Philipp Jarnach ([Zürich], 25. August 1917)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach ([Zurich], 25 August 1917)</title>
<author key="E0300017">Ferruccio Busoni</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300744">
<forename>Julius</forename>
<surname>Breer</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2021-04"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010010">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Philipp Jarnach</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>N.Mus.Nachl. 30,20</idno>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-3354930</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persName key="E0300017">Busoni</persName> leitet den Wunsch von <orgName key="E0600002">Breitkopf & Härtel</orgName> nach den Stimmen zu <title key="E0400133">Arlecchino</title> und <title key="E0400153">Turandot</title> weiter; erhofft Abschluss von <persName key="E0300376">Jarnachs</persName> <title key="E0400552">Prolog zu einem Ritterspiele</title> und Hinwendung zu seinem Libretto <title key="E0400481">Das Wandbild</title>.</summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1917-08-25"/></docDate>
<incipit>die <placeName key="E0500007">Leipziger</placeName> <rs key="E0600002">Verleger</rs> wünschen, die Orchester<reg>-</reg> und Chor<choice><orig>S</orig><reg>s</reg></choice>timmen</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">1 Blatt</measure>
<measure type="pages">1 beschriebene Seite</measure>
</extent>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote>
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen hat</handNote>
<handNote xml:id="gerda.busoni" scope="minor" medium="pencil" scribe="relative" scribeRef="#E0300059">Hand Gerda Busonis, die auf der Rückseite das Datum des Briefes vermerkt hat</handNote>
<handNote xml:id="sbb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500132" evidence="external">Zürich</origPlace>
<origDate when-iso="1917-08-25"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="sh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0101630">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
<date when="1917-08-25"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2657896" key="E0500132">Zürich</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/11928586X" key="E0300376">Jarnach, Philipp</persName>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2657896" key="E0500132">Zürich</placeName>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="repliedBy" target="#D0101631"/>
<ref type="previous" target="#D0101629"/>
<ref type="next" target="#D0101631"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="candidate">
<change when-iso="2021-04-14" who="#E0300314">Datei angelegt, status todo</change>
<change when-iso="2022-03-12" who="#E0300744">unfinished</change>
<change when-iso="2022-03-13" who="#E0300744">Stellenkommentare und summary eingefügt</change>
<change when-iso="2022-03-21" who="#E0300744">Status proposed</change>
<change when-iso="2022-05-02" who="#E0300314">Transkription und Regularisierung durchgesehen</change>
<change when-iso="2022-05-09" who="#E0300314">Auszeichnungen korrigiert</change>
<change when-iso="2022-05-13" who="#E0300314">Kommentarredaktion</change>
<change when-iso="2022-05-18" who="#E0300314">Durchsicht header, Redaktion summary, Korrekturlesung, status candidate</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile sameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/175357434X/manifest">
<graphic n="1" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0002FBB600000001"/>
<graphic n="2" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0002FBB600000002"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">N.Mus.Nachl. 30, 20</note>
<lb/>
<p><seg type="opener" subtype="salute" rend="huge">L <abbr><persName key="E0300376"><seg rend="smaller">Ph</seg> J</persName></abbr></seg> die <placeName key="E0500007">Leipziger</placeName>
<lb/><seg rend="indent-3"><rs key="E0600002">Verleger</rs> wünschen,</seg>
<lb/>die Orchester<reg>-</reg> und Chor<choice><orig>S</orig><reg>s</reg></choice>timmen <add place="inline"><rs type="works" key="E0400153 E0400133"><choice><abbr>d.</abbr><expan>der</expan></choice> Opern</rs></add>
<lb/>zur Durchsicht, Ergänzung <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Vie
<lb break="no"/>fältigung zu haben: <choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>ollen Sie mir
<!-- entsprechender Brief im Breitkopf-Briefwechsel? -->
<lb/>bitte rat<orig>h</orig>en, wie das zu machen
<lb/>ist.<orig> –</orig>
</p>
<p rend="indent-first">Ich sehe Sie sehr selten, doch
<lb/>verstehe ich, dass Sie nicht anders
<lb/>konnten.
</p>
<p rend="indent-first">Hoffentlich weht schon die
<lb/>Fahne auf dem T<orig>h</orig>urme der
<lb/><rs key="E0400552">Ritterburg</rs> – dann sind Sie
<lb/>freier. Von der Spitze des T<orig>h</orig>urmes
<lb/>nehmen Sie dann den Flug in
<lb/><rs key="E0400481">das <placeName key="E0500253">chinesische</placeName> Geisterreich</rs> <choice><orig>.....</orig><reg>…</reg></choice>!
<!--<note type="commentary" resp="#E0300744"><persName key="E0300017">Busoni</persName> hofft darauf, dass die Arbeit <persName key="E0300132">Jarnachs</persName> am <title key="E0400133">Arlecchino</title> bereits fertiggestellt wurde und dieser sich bereits mit der Arbeit an <title key="E0400153">Turandot</title> beschäftigt. Er benutzt hier die Handlungsverläufe bzw. Szenerie der beiden Werke.</note>-->
<!-- weder in Arlecchino noch in Turandot findet sich ein entsprechendes Szenenbild; Busoni scheint hier vielmehr die Komposition
seines Wandbild-Librettos zu meinen, die Jarnach wegen der Arbeit am „Prolog zu einem Ritterspiele“ aufgeschoben hatte -->
</p>
<p rend="indent">Glück auf zur Reise.</p>
<closer>
<salute rend="align(right)">Ihr herzlich<choice><orig>-</orig><reg> </reg></choice><choice><abbr>ergb</abbr><expan>ergebener</expan></choice></salute>
<signed rend="align(right) huge">
<persName key="E0300017">FB</persName>
</signed>
<dateline><date when-iso="1917-08-25"/>25. Aug. 1917</dateline>
</closer>
<pb n="2"/>
<note type="objdesc" resp="#E0300744" rend="space-below">[Rückseite]</note>
<note type="stamp" place="bottom-center" resp="#sbb_st_red" rend="space-below">
<stamp rend="round border align(center) majuscule tiny">Preußischer
<lb/>Staats
<lb break="no"/>bibliothek
<lb/>zu <placeName key="E0500029">Berlin</placeName>
<lb/>Kulturbesitz
</stamp>
</note>
<note type="dating" resp="#gerda.busoni" place="top" xml:id="gerda_date" rend="rotate(180) align(right)"><date when-iso="1917-08-25">25 Aug 1917</date></note>
</div>
</body>
</text>
</TEI>