Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach arrow_backarrow_forward

Zürich · August 25, 1917

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML
N.Mus.Nachl. 30, 20

L Ph J die Leipziger
Verleger wünschen,
die Orchester und ChorStimmen d. Opern
zur Durchsicht, Ergänzung u. Vie-
fältigung zu haben: wollen Sie mir
bitte rathen, wie das zu machen
ist. –

Ich sehe Sie sehr selten, doch
verstehe ich, dass Sie nicht anders
konnten.

Hoffentlich weht schon die
Fahne auf dem Thurme der
Ritterburg – dann sind Sie
freier. Von der Spitze des Thurmes
nehmen Sie dann den Flug in
das chinesische Geisterreich .....!

Glück auf zur Reise.

Ihr herzlich-ergb

FB

25. Aug. 1917

L Ph J

die Leipziger Verleger wünschen, die Orchester- und Chorstimmen der Opern zur Durchsicht, Ergänzung und Viefältigung zu haben: Wollen Sie mir bitte raten, wie das zu machen ist.

Ich sehe Sie sehr selten, doch verstehe ich, dass Sie nicht anders konnten.

Hoffentlich weht schon die Fahne auf dem Turme der Ritterburg – dann sind Sie freier. Von der Spitze des Turmes nehmen Sie dann den Flug in das chinesische Geisterreich …!

Glück auf zur Reise.

Ihr herzlich ergebener

FB

25. Aug. 1917
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">N.Mus.Nachl. 30, 20</note> <lb/> <p><seg type="opener" subtype="salute" rend="huge">L <abbr><persName key="E0300376"><seg rend="smaller">Ph</seg> J</persName></abbr></seg> die <placeName key="E0500007">Leipziger</placeName> <lb/><seg rend="indent-3"><rs key="E0600002">Verleger</rs> wünschen,</seg> <lb/>die Orchester<reg>-</reg> und Chor<choice><orig>S</orig><reg>s</reg></choice>timmen <add place="inline"><rs type="works" key="E0400153 E0400133"><choice><abbr>d.</abbr><expan>der</expan></choice> Opern</rs></add> <lb/>zur Durchsicht, Ergänzung <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Vie <lb break="no"/>fältigung zu haben: <choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>ollen Sie mir <!-- entsprechender Brief im Breitkopf-Briefwechsel? --> <lb/>bitte rat<orig>h</orig>en, wie das zu machen <lb/>ist.<orig> –</orig> </p> <p rend="indent-first">Ich sehe Sie sehr selten, doch <lb/>verstehe ich, dass Sie nicht anders <lb/>konnten. </p> <p rend="indent-first">Hoffentlich weht schon die <lb/>Fahne auf dem T<orig>h</orig>urme der <lb/><rs key="E0400552">Ritterburg</rs> – dann sind Sie <lb/>freier. Von der Spitze des T<orig>h</orig>urmes <lb/>nehmen Sie dann den Flug in <lb/><rs key="E0400481">das <placeName key="E0500253">chinesische</placeName> Geisterreich</rs> <choice><orig>.....</orig><reg>…</reg></choice>! <!--<note type="commentary" resp="#E0300744"><persName key="E0300017">Busoni</persName> hofft darauf, dass die Arbeit <persName key="E0300132">Jarnachs</persName> am <title key="E0400133">Arlecchino</title> bereits fertiggestellt wurde und dieser sich bereits mit der Arbeit an <title key="E0400153">Turandot</title> beschäftigt. Er benutzt hier die Handlungsverläufe bzw. Szenerie der beiden Werke.</note>--> <!-- weder in Arlecchino noch in Turandot findet sich ein entsprechendes Szenenbild; Busoni scheint hier vielmehr die Komposition seines Wandbild-Librettos zu meinen, die Jarnach wegen der Arbeit am „Prolog zu einem Ritterspiele“ aufgeschoben hatte --> </p> <p rend="indent">Glück auf zur Reise.</p> <closer> <salute rend="align(right)">Ihr herzlich<choice><orig>-</orig><reg> </reg></choice><choice><abbr>ergb</abbr><expan>ergebener</expan></choice></salute> <signed rend="align(right) huge"> <persName key="E0300017">FB</persName> </signed> <dateline><date when-iso="1917-08-25"/>25. Aug. 1917</dateline> </closer> </div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
[Rückseite]
Preußischer
Staats-
bibliothek
zu Berlin
Kulturbesitz
25 Aug 1917
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="objdesc" resp="#E0300744" rend="space-below">[Rückseite]</note> <note type="stamp" place="bottom-center" resp="#sbb_st_red" rend="space-below"> <stamp rend="round border align(center) majuscule tiny">Preußischer <lb/>Staats <lb break="no"/>bibliothek <lb/>zu <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> <lb/>Kulturbesitz </stamp> </note> <note type="dating" resp="#gerda.busoni" place="top" xml:id="gerda_date" rend="rotate(180) align(right)"><date when-iso="1917-08-25">25 Aug 1917</date></note> </div>

Document

doneStatus: candidate XML Facsimile Download / Cite

Provenance
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | N.Mus.Nachl. 30,20 |

proof Kalliope

Condition
Der Brief ist gut erhalten.
Extent
1 Blatt, 1 beschriebene Seite
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift
  • Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen hat
  • Hand Gerda Busonis, dieauf der Rückseite das Datum des Briefes vermerkt hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
Image source
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 12

Summary
Busoni leitet den Wunsch von Breitkopf & Härtel nach den Stimmen zu Arlecchino und Turandot weiter; erhofft Abschluss von Jarnachs Prolog zu einem Ritterspiele und Hinwendung zu seinem Libretto Das Wandbild.
Incipit
die Leipziger Verleger wünschen, die Orchester- und Chorstimmen

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
Revision
May 18, 2022: candidate (coding checked, proofread)
Direct context
Preceding Following
Near in this edition