Robert Freund to Ferruccio Busoni arrow_backarrow_forward

Kleinlaufenburg · February 2, 1912

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML

Lieber Freund! Schönsten
Dank für das Program̅.
Es muss doch ein erhebendes
Gefühl für Sie sein, den
Umschwung zu beobachten
der sich in den letzten
Jahren in Ihrer Würdigung
als schaffender Künstler
kundgiebt. Wird Ihnen
auch jetzt nur in seltenen
Fällen die Anerkennung

Lieber Freund!

Schönsten Dank für das Programm. Es muss doch ein erhebendes Gefühl für Sie sein, den Umschwung zu beobachten der sich in den letzten Jahren in Ihrer Würdigung als schaffender Künstler kundgibt. Wird Ihnen auch jetzt nur in seltenen Fällen die Anerkennung zu Teil die Ihnen gebührt, so ist doch der Ton der Kritik ein respectvoller. Und wann rufen Sie mich nach Hamburg?

Mit herzlichsten Grüßen, auch an Ihre l. Frau

Ihr alter

R. Freund

Untere Zäune 7 2 Febr.
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <p type="pre-split"><seg type="opener" subtype="salute">Lieber Freund!</seg> Schönsten <lb/>Dank für das Progra<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>. <lb/>Es muss doch ein erhebendes <lb/>Gefühl für Sie sein, den <lb/>Umschwung zu beobachten <lb/>der sich in den letzten <lb/>Jahren in Ihrer Würdigung <lb/>als schaffender Künstler <lb/>kundgi<orig>e</orig>bt. Wird Ihnen <lb/>auch jetzt nur in seltenen <lb/>Fällen die Anerkennung </p></div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML

zu Theil die Ihnen gebührt,
so ist doch der Ton
der Kritik ein respectvoller.
Und wan̅ rufen Sie
mich nach Hamburg?

Mit herzlichsten Grüssen,
auch an Ihre l. Frau

Ihr alter

R. Freund

Untere Zäune 7
2 Febr.
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split"> zu T<orig>h</orig>eil die Ihnen gebührt, <lb/>so ist doch der Ton <lb/>der Kritik ein respectvoller. <lb/>Und wa<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice> rufen Sie <lb/>mich nach Hamburg?</p> <closer> <salute>Mit herzlichsten Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en, <lb/>auch an Ihre l. Frau</salute> <salute rend="align(center)">Ihr alter</salute> <signed rend="align(right)"><persName key="E0300208">R. Freund</persName></signed> <dateline>Untere Zäune 7 <lb/>2 Febr.</dateline> </closer> </div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> </div>
4Facsimile
4Diplomatic transcription
4XML
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> </div>
5Facsimile
5Diplomatic transcription
5XML
6Facsimile
6Diplomatic transcription
6XML

Document

warningStatus: unfinished XML Facsimile Download / Cite

Provenance
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1722 | olim: Mus.ep. R. Freund 33 (Busoni-Nachl. B II) |

proof Kalliope

Condition
Der Brief ist gut erhalten; Umschlag mit Aufriss oben (ohne Textverlust) und mit Zeichnungen Busonis auf der Rückseite.
Extent
1 Bogen, 2 beschriebene Seiten
Collation
Nur die Vorderseiten sind beschrieben.
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Robert Freund, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift
  • Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat
  • Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
Image source
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 1234

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
Revision
March 28, 2021: unfinished (currently being prepared (transcription, coding))
Direct context
Preceding Following
Near in this edition