|
Mus.Nachl. F. Busoni
B II, 4422Mus.ep. H. Schenker 10
(Busoni-Nachl. B II)
Lieber Freund!
Br. & Härtel haben end[…]
at least 3 char: overwritten.
gil- tig die Phantasie genom̅en.
„Ihre Fantasie Op. 2, die Sie uns freundlichst zugesandt haben, hat uns wiederholt beschäftigt. Das ist ein ernstes Werk, das nach unserm Dafürhalten congeniale Spieler wie Hörer verlangt. Wo diese nicht zu finden, dürfte es an Widerspruch wohl nicht fehlen. Wir schätzen Ihr Werk, für das Herr Busoni in so freundlicher Weise eintritt, und wollen trotz mancher äußeren Schwierigkeiten für die Drucklegung auf unsere Kosten sorgen, wenn wir annehmen dürfen, daß das Honorar vom Erfolge abhängig gemacht werde. Die zwei Briefe des Herrn Busoni folgen nach Kenntnisnahme mit Dank zurück“ (Brief von Breitkopf & Härtel an Schenker vom 3. Mai 1898, US-RIVu, OJ 9/20).
Wie ich Ihnen danke dafür!
Ich halte mich endlich für
gerettet, aus der ersten Noth
wenigstens. Jetzt heisst es,
ordentlich unter die Musicirenden
gehen, u. sich recht bekan̅t
machen. Wie gerne verdanke
ich Ihnen das Alles, Ihnen, den
ich so schätze!
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
[1]
|
Lieber Freund!
Breitkopf & Härtel haben endgültig die Phantasie genommen.
„Ihre Fantasie Op. 2, die Sie uns freundlichst zugesandt haben, hat uns wiederholt beschäftigt. Das ist ein ernstes Werk, das nach unserm Dafürhalten congeniale Spieler wie Hörer verlangt. Wo diese nicht zu finden, dürfte es an Widerspruch wohl nicht fehlen. Wir schätzen Ihr Werk, für das Herr Busoni in so freundlicher Weise eintritt, und wollen trotz mancher äußeren Schwierigkeiten für die Drucklegung auf unsere Kosten sorgen, wenn wir annehmen dürfen, daß das Honorar vom Erfolge abhängig gemacht werde. Die zwei Briefe des Herrn Busoni folgen nach Kenntnisnahme mit Dank zurück“ (Brief von Breitkopf & Härtel an Schenker vom 3. Mai 1898, US-RIVu, OJ 9/20).
Wie ich Ihnen danke dafür!
Ich halte mich endlich für
gerettet, aus der ersten Not
wenigstens. Jetzt heißt es,
ordentlich unter die Musizierenden
gehen, und sich recht bekannt
machen. Wie gerne verdanke
ich Ihnen das alles, Ihnen, den
ich so schätze!
Eine Frage:
Sie haben einmal meine Lust,
Ihnen die Phantasie zu dedizieren,
mit einer Wendung beantwortet,
die mich nicht klar werden
ließ darüber, ob ich Ihnen das
Opus widmen darf.
Vgl. Busonis Brief vom 2. Juni 1897: „Die Widmung betrachte ich als eine Ehre, die man nicht zurückweisen darf.“
Vielleicht
sind Sie ein „Feind“ von Widmungen?
Nun, dann wäre ich der Letzte,
Ihre Freundschaft zu meinem Opus
mit einem feindlichen Akt
zu vergelten. Wenn dem aber
nicht so ist, wollen Sie mir
dann das Vergnügen gönnen,
Ihren Namen über die Phantasie
zu setzen?
Ich hoffe, zu Ihren historischen Konzerten in Berlin einzutreffen.
Schenker konnte den historischen Konzerten Busonis nicht beiwohnen, da er zuvor bereits wieder aus Berlin abreisen musste (vgl. Schenkers Brief vom 24. Oktober 1898).
Scarlatti scheint
Konzerte mit Orchester nicht geschrieben zu haben. Schade!
Bis dahin aber wollen Sie sich
in Betreff der Widmung gegenüber
mir offen aussprechen.
Nochmals dankend und
Sie samt Frau Gemahlin herzlichst
grüßend
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" resp="#arch_black_2">
<subst><add place="top-left" rend="align(left)"><handShift new="#arch_black_2"/>Mus.Nachl. F. Busoni
<lb/><seg rend="indent">B II, 4422</seg></add><del rend="top-right strikethrough"><handShift new="#arch_black_1"/>Mus.ep. H. Schenker 10
<lb/>(Busoni-Nachl. <handShift new="#arch_red"/>B II<handShift new="#arch_black_1"/>)</del></subst>
</note>
<opener><salute rend="space-above space-below">Lieber Freund!</salute></opener>
<p><orgName key="E0600002"><choice><abbr>Br.</abbr><expan>Breitkopf</expan></choice> & Härtel</orgName> haben end<subst><del rend="overwritten"><gap reason="overwritten" atLeast="3" unit="char"/></del><add place="across">g<choice><orig>i</orig><reg>ü</reg></choice>l</add></subst>
<lb break="no"/>tig die <title key="E0400252">Phantasie</title> geno<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>en.
<note type="commentary" resp="#E0300317"><q>Ihre <title key="E0400252">Fantasie Op. 2</title>, die Sie uns freundlichst zugesandt haben, hat uns wiederholt beschäftigt. Das ist ein ernstes Werk, das nach unserm Dafürhalten congeniale Spieler wie Hörer verlangt. Wo diese nicht zu finden, dürfte es an Widerspruch wohl nicht fehlen. Wir schätzen Ihr Werk, für das <persName key="E0300017">Herr Busoni</persName> in so freundlicher Weise eintritt, und wollen trotz mancher äußeren Schwierigkeiten für die Drucklegung auf unsere Kosten sorgen, wenn wir annehmen dürfen, daß das Honorar vom Erfolge abhängig gemacht werde. Die zwei Briefe des <persName key="E0300017">Herrn Busoni</persName> folgen nach Kenntnisnahme mit Dank zurück</q> (<bibl>Brief von <orgName key="E0600002">Breitkopf & Härtel</orgName> an <persName key="E0300024">Schenker</persName> vom <date when-iso="1898-05-03">3. Mai 1898</date>, <idno>US-RIVu, OJ 9/20</idno></bibl>).</note>
<lb/>Wie ich Ihnen danke dafür!
<lb/>Ich halte mich endlich für
<lb/>gerettet, aus der ersten <choice><orig>Noth</orig><reg>Not</reg></choice>
<lb/>wenigstens. Jetzt <choice><orig>heisst</orig><reg>heißt</reg></choice> es,
<lb/>ordentlich unter die <choice><orig>Musicirenden</orig><reg>Musizierenden</reg></choice>
<lb/>gehen, <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> sich recht beka<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>t
<lb/>machen. Wie gerne verdanke
<lb/><add place="margin-left">ich</add> Ihnen das <choice><orig>Alles</orig><reg>alles</reg></choice>, Ihnen, den
<lb/>ich so schätze!</p>
<note type="stamp" place="bottom-center" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp>
</note>
<note type="foliation" place="bottom-right" resp="#archive">[1]</note>
</div>
|
2Facsimile
|
2Diplomatic transcription
|
2XML
|
|
Eine Frage:
Sie haben einmal meine […]
1 char: overwritten.
Lust,
Ihnen die Ph. zu dediciren,
mit einer Wendung beantwortet,
die mich nicht klar werden
liess darüber, ob ich Ihnen das
opus widmen darf.
Vgl. Busonis Brief vom 2. Juni 1897: „Die Widmung betrachte ich als eine Ehre, die man nicht zurückweisen darf.“
Vielleicht
sind Sie ein „Feind“ von Widmungen?
Nun, dann wäre ich der Letzte,
Ihre Freundschaft zu meinem opus
mit einem feindlichen Akt
zu […]
1 char: overwritten.
vergelten. Wenn dem aber
nicht so ist, wollen Sie mir
dann das Vergnügen gön̅en,
Ihren Namen über die Ph.
zu setzen?
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p>Eine Frage:
<lb/>Sie haben einmal meine <subst><del rend="overwritten"><gap reason="overwritten" extent="1" unit="char"/></del><add place="across">L</add></subst>ust,
<lb/>Ihnen die <title key="E0400252"><choice><abbr>Ph.</abbr><expan>Phantasie</expan></choice></title> zu <choice><orig>dediciren</orig><reg>dedizieren</reg></choice>,
<lb/>mit einer Wendung beantwortet,
<lb/>die mich nicht klar werden
<lb/><choice><orig>liess</orig><reg>ließ</reg></choice> darüber, ob ich Ihnen das
<lb/><choice><orig>o</orig><reg>O</reg></choice>pus widmen darf.
<note type="commentary" resp="#E0300317">Vgl. <persName key="E0300017">Busonis</persName> <ref target="#D0100055">Brief vom <date when-iso="1897-06-02">2. Juni 1897</date></ref>: <q>Die Widmung betrachte ich als eine Ehre, die man nicht zurückweisen darf.</q></note>
Vielleicht
<lb/>sind Sie ein <soCalled rend="dq-du">Feind</soCalled> von Widmungen?
<lb/>Nun, dann wäre ich der Letzte,
<lb/>Ihre Freundschaft zu meinem <choice><orig>o</orig><reg>O</reg></choice>pus
<lb/>mit einem feindlichen Akt
<lb/>zu <subst><del rend="overwritten"><gap reason="overwritten" extent="1" unit="char"/></del><add place="across">v</add></subst>ergelten. Wenn dem aber
<lb/>nicht so ist, wollen Sie mir
<lb/>dann das Vergnügen gö<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>en,
<lb/>Ihren Namen über die <title key="E0400252"><choice><abbr>Ph.</abbr><expan>Phantasie</expan></choice></title>
<lb/>zu setzen?</p>
</div>
|
3Facsimile
|
3Diplomatic transcription
|
3XML
|
|
Ich hoffe, zu Ihren histori- schen Konzerten in Berlin ein- zutreffen.
Schenker konnte den historischen Konzerten Busonis nicht beiwohnen, da er zuvor bereits wieder aus Berlin abreisen musste (vgl. Schenkers Brief vom 24. Oktober 1898).
Scarlatti scheint
Conz. mit Orchester nicht geschrie- ben zu haben. Schade!
Bis dahin aber wollen Sie sich
in betreff der Widmung gegenüber
mir offen aussprechen.
Nochmals dankend u.
Sie samt Frau Gemalin herzlichst
grussend
[2]
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p>Ich hoffe, zu Ihren <orgName key="E0600146">histori
<lb break="no"/>schen Konzerten</orgName> in <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> ein
<lb break="no"/>zutreffen.
<note type="commentary" resp="#E0300317"><persName key="E0300024">Schenker</persName> konnte den <orgName key="E0600146">historischen Konzerten</orgName> <persName key="E0300017">Busonis</persName> nicht beiwohnen, da er zuvor bereits wieder aus <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> abreisen musste (vgl. <ref target="#D0100071"><persName key="E0300024">Schenkers</persName> Brief vom <date when-iso="1898-10-24">24. Oktober 1898</date></ref>).</note>
<persName key="E0300487">Scarlatti</persName> scheint
<lb/><choice><orig>Conz.</orig><reg>Konzerte</reg></choice> mit Orchester nicht geschrie
<lb break="no"/>ben zu haben. Schade!</p>
<p>Bis dahin aber wollen Sie sich
<lb/>in <choice><orig>b</orig><reg>B</reg></choice>etreff der Widmung gegenüber
<lb/>mir offen aussprechen.</p>
<p>Nochmals dankend <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
<lb/>Sie samt <rs key="E0300059">Frau <choice><orig>Gemalin</orig><reg>Gemahlin</reg></choice></rs> herzlichst
<lb/>gr<choice><sic>u</sic><corr>ü</corr></choice><choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>end</p>
<closer>
<salute rend="align(center)">verbleibe</salute>
<salute rend="align(center)">Ihr getreuer</salute>
<signed rend="align(right)"><persName key="E0300024">H<reg>.</reg> Schenker</persName></signed>
<dateline><date when-iso="1898-05-05">5.V.1898</date></dateline>
</closer>
<note type="foliation" place="bottom-right" resp="#archive">[2]</note>
</div>
|
4Facsimile
|
4Diplomatic transcription
|
4XML
|
|
[Rückseite von Textseite 3]
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="objdesc" resp="#E0300314">[Rückseite von Textseite 3]</note>
<note type="stamp" place="bottom-center" resp="#sbb_st_blue">
<stamp>Nachlaß Busoni</stamp>
</note>
</div>
|
5Facsimile
|
5Diplomatic transcription
|
5XML
|
|
Herrn
Ferruccio B. Busoni
Berlin.
W. Tauenzienstr. 1̇0
|
<address xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rend="align(center)">
<addrLine rend="top-left">Herrn</addrLine>
<addrLine rend="indent"><persName key="E0300017">Ferruccio <choice><abbr>B.</abbr><expan>Benvenuto</expan></choice> Busoni</persName></addrLine>
<addrLine><placeName key="E0500029">Berlin</placeName>.</addrLine>
<addrLine>W. <placeName key="E0500359"><choice><sic>Tauenzienstr</sic><corr>Tauentzienstr</corr></choice>. <choice><orig>1̇0</orig><reg>10</reg></choice></placeName></addrLine>
</address>
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" place="bottom-left" resp="#post">
<stamp xml:id="post_abs" rend="round border align(center) majuscule"><placeName key="E0500002">Wien</placeName> 3/3
<lb/><date when-iso="1898-05-05">5.5.<supplied reason="low-ink">9</supplied>8</date>
<lb/>2-3N
</stamp>
</note>
|
6Facsimile
|
6Diplomatic transcription
|
6XML
|
|
Schenker
Bestellt
vom
Postamte 50
6 5.98
1¾-2¾N
Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4422-Beil.Mus.ep. H. Schenker 10
Nachlaß Busoni B II
m. 1 Marke
|
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" resp="#unknown_hand" rend="top-left large"><persName key="E0300024">Schenker</persName></note>
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" place="right" resp="#post_2">
<stamp xml:id="post_rec" rend="round border align(center)">Bestellt
<lb/>vom
<lb/>Postamte 50
<lb/><date when-iso="1898-05-06">6 5.98</date>
<lb/>1¾-2¾N
</stamp>
</note>
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="shelfmark" place="center" rend="align(center)" resp="#arch_black_2">
<subst><add>Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4422-Beil.</add><lb/><del rend="strikethrough"><handShift new="#arch_black_1"/>Mus.ep. H. Schenker 10
<stamp resp="#sbb_st_blue">Nachlaß Busoni <handShift new="#arch_red"/>B II</stamp></del></subst>
</note>
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" rend="align(center) small"><handShift new="#arch_black_1"/>m. 1 Marke</note>
|