|
N.Mus.Nachl. 30, 25
L Ph J. Ich habe Ihren Bf.
einfach nach Leipzig
weiter geschickt u. wir haben nun
das Recht, die Antwort abzu- warten, bevor wir Anderes beginnen.
Der Brief ist nicht Teil der Edition Busoni / Breitkopf & Härtel / Hanau 2012. Der Verlag antwortete am 5.12.1917: „Nach der Darlegung des Herrn Kapellmeister Jarnach sind wir selbstverständlich damit einverstanden, dass die handschriftlichen Klavierauszüge [zu Turandot und Arlecchino] einstweilen dort bleiben, bis die gedruckten Klavierauszüge eingetroffen sein werden. […] Herr Jarnach wird seinerzeit je einen Klavierauszug Ihrer beiden Werke von uns erhalten.“ (Breitkopf & Härtel an Busoni; Busoni / Breitkopf & Härtel / Hanau 2012, Bd. 2, S. 308).
Über die Nach- richt, dass es nun mit dem
– Wandbild –
ernst wird habe ich mich
natürlich als Freund, und
sonst, gefreut.
Eine entsprechende Nachricht liegt im Rahmen des Briefwechsels nicht vor. Die Fertigstellung eines ersten Stücks des Wandbildes konnte Jarnach erst über einen Monat später vermelden (vgl. seinen Brief vom 7.1.1918).
In Ihrem Bfe.
vermisse ich eine Mittheilung
bez. der Revision der Textbücher.
Die Libretti zu Turandot und Arlecchino.
Mit Dank & Gruss
herzlichst
F. B.
29. Nov. 1917
|
L Ph J.
Ich habe Ihren Brief
einfach nach Leipzig
weitergeschickt, und wir haben nun
das Recht, die Antwort abzuwarten, bevor wir Anderes beginnen.
Der Brief ist nicht Teil der Edition Busoni / Breitkopf & Härtel / Hanau 2012. Der Verlag antwortete am 5.12.1917: „Nach der Darlegung des Herrn Kapellmeister Jarnach sind wir selbstverständlich damit einverstanden, dass die handschriftlichen Klavierauszüge [zu Turandot und Arlecchino] einstweilen dort bleiben, bis die gedruckten Klavierauszüge eingetroffen sein werden. […] Herr Jarnach wird seinerzeit je einen Klavierauszug Ihrer beiden Werke von uns erhalten.“ (Breitkopf & Härtel an Busoni; Busoni / Breitkopf & Härtel / Hanau 2012, Bd. 2, S. 308).
Über die Nachricht, dass es nun mit dem
Wandbild
ernst wird, habe ich mich
natürlich als Freund, und
sonst, gefreut.
Eine entsprechende Nachricht liegt im Rahmen des Briefwechsels nicht vor. Die Fertigstellung eines ersten Stücks des Wandbildes konnte Jarnach erst über einen Monat später vermelden (vgl. seinen Brief vom 7.1.1918).
In Ihrem Briefe
vermisse ich eine Mitteilung
bezüglich der Revision der Textbücher.
Die Libretti zu Turandot und Arlecchino.
Mit Dank & Gruß
herzlichst
F. B.
29. Nov. 1917
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left">N.Mus.Nachl. 30, 25</note>
<lb/>
<p rend="space-above"><seg type="opener" subtype="salute" rend="huge"><abbr>L <persName key="E0300376"><seg rend="smaller">Ph</seg> J</persName></abbr>.</seg> Ich habe Ihren <choice><abbr>Bf.</abbr><expan>Brief</expan></choice>
<lb/><seg rend="indent-3">einfach nach <placeName key="E0500007">Leipzig</placeName></seg>
<lb/>weiter<orig> </orig>geschickt<reg>,</reg> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> wir haben nun
<lb/>das Recht, die Antwort abzu
<lb break="no"/>warten, bevor wir Anderes beginnen.
<note type="commentary" resp="#E0300745">Der Brief ist nicht Teil der Edition <ref target="#E0800050"/>. <rs key="E0600002">Der Verlag</rs> antwortete am <date when-iso="1917-12-05">5.12.1917</date>: <q>Nach der Darlegung des Herrn Kapellmeister <persName key="E0300376">Jarnach</persName> sind wir selbstverständlich damit einverstanden, dass die handschriftlichen Klavierauszüge [zu <title key="E0400153">Turandot</title> und <title key="E0400133">Arlecchino</title>] einstweilen dort bleiben, bis die gedruckten Klavierauszüge eingetroffen sein werden. […] Herr <persName key="E0300376">Jarnach</persName> wird seinerzeit je einen Klavierauszug Ihrer beiden Werke von uns erhalten.</q> <bibl>(<orgName key="E0600002">Breitkopf & Härtel</orgName> an <persName key="E0300017">Busoni</persName>; <ref target="#E0800050"/>, Bd. 2, S. 308)</bibl>.</note>
</p>
<p rend="indent-4-first">Über die Nach
<lb break="no"/>richt, dass es nun mit dem
<lb/><hi rend="align(center)"><orig>– </orig><title key="E0400612">Wandbild</title><orig> –</orig></hi>
<lb/>ernst wird<reg>,</reg> habe ich mich
<lb/>natürlich als Freund, und
<lb/>sonst, gefreut.
<note type="commentary" resp="#E0300745">Eine entsprechende Nachricht liegt im Rahmen des Briefwechsels nicht vor. Die Fertigstellung eines ersten Stücks des <title key="E0400612">Wandbildes</title> konnte <persName key="E0300376">Jarnach</persName> erst über einen Monat später vermelden (vgl. seinen <ref target="#D0101646">Brief vom <date when-iso="1918-01-07">7.1.1918</date></ref>).</note>
</p>
<p rend="indent-4-first">In Ihrem <choice><abbr>Bfe.</abbr><expan>Briefe</expan></choice>
<lb/>vermisse ich eine Mitt<orig>h</orig>eilung
<lb/><choice><abbr>bez.</abbr><expan>bezüglich</expan></choice> der Revision der Textbücher.
<note type="commentary" resp="#E0300745">Die Libretti zu <title key="E0400153">Turandot</title> und <title key="E0400133">Arlecchino</title>.</note>
<!-- das geht aus dem Kontext sowie aus dem Breitkopf-Briefwechsel klar hervor; vgl. die Chronologie in D0101638 -->
<!-- fraglich, wo die zugehörigen Informationen am besten präsentiert / wie sie verteilt werden sollen -->
</p>
<closer>
<salute rend="align(right)">Mit Dank & Gru<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>
<lb/>herzlichst</salute>
<signed rend="align(right) huge"><persName key="E0300017">F. B.</persName></signed>
<dateline><date when-iso="1917-11-29">29. Nov. 1917</date></dateline>
</closer>
</div>
|
|
[Rückseite] 29 Nov. 1917
Preußischer
Staats- bibliothek
zu Berlin
Kulturbesitz
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="objdesc" resp="#E0300314">[Rückseite]</note>
<note xml:id="gerda_date" type="dating" place="top-right" resp="#gerda.busoni"><date when-iso="1917-11-29">29 Nov. 1917</date></note>
<note type="stamp" place="bottom-left" resp="#sbb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) majuscule tiny">Preußischer
<lb/>Staats
<lb break="no"/>bibliothek
<lb/>zu <placeName key="E0500029">Berlin</placeName>
<lb/>Kulturbesitz
</stamp>
</note>
</div>
|