Mus.ep F. Busoni 756 (Busoni-Nachl. B I)Mus.Nachl. F. Busoni B I, 903
7 Jan. 1922.
Verehrte Freundin, wenn Sie diese
Wünsche zur
Genesung erreichen, hoffe ich, dass
sie bereits vollzogen sei. - Für Ihre
guten Zeilen vom Krankenlager aus
danke ich Ihnen ganz herzlich.
Der Brief von Jella Oppenheimer, auf den
Busoni sich hier bezieht, liegt nicht vor.
Nach Wien zieht
es mich, wenn auch mit Zagen.
(Ich kenne die Stadt nun seit 445 Jahren!Busoni begann im Alter von 9 Jahren am Wiener Konservatorium Klavier zu studieren;
vgl. Dent 1974, S. 20.
- Ich würde recht wünschen, dass
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
7 Jan. 1922.
Verehrte Freundin,
wenn Sie diese
Wünsche zur
Genesung erreichen, hoffe ich, dass
sie bereits vollzogen sei. - Für Ihre
guten Zeilen vom Krankenlager aus
danke ich Ihnen ganz herzlich. -
Der Brief von Jella Oppenheimer, auf den
Busoni sich hier bezieht, liegt nicht vor.
Nach Wien zieht
es mich, wenn auch mit Zagen.
(Ich kenne die Stadt nun seit 45 Jahren!Busoni begann im Alter von 9 Jahren am Wiener Konservatorium Klavier zu studieren;
vgl. Dent 1974, S. 20.
Ich würde recht wünschen, dass
Herr von Hofmannsthal
meinen Aufsatz über die
die Oper läse.Busoni meint hier vermutlich seinen Aufsatz "A Propos Arlecchino",
welcher 1922 erschien; vgl. Weindel 1996a, S. 26.
Vielleicht
wollten Sie die Güte haben,
ihm diesen zu vermitteln.Jella Oppenheimer lernte Hugo von Hofmannsthal durch ihren Ehemann
Felix Freiherr von Oppenheimer kennen. Hugo von Hofmannsthal
und Jella Oppenheimer verband eine lebenslange Freundschaft;
vgl. Beaumont 1987, S. 427.
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><notetype="shelfmark"place="top"resp="#archive"><subst><delrend="strikethrough">Mus.ep F. Busoni 756 (Busoni-Nachl. <handShiftnew="#archive_red"/>B I<handShiftnew="#archive"/>)</del><addplace="margin-left"rend="rotate(-90)">Mus.Nachl. F. Busoni B I, 903</add></subst></note><opener><datelinerend="first-right"><datewhen-iso="1922-01-07">7 Jan. 1922.</date></dateline></opener><p><segtype="opener"subtype="salute">Verehrte Freundin,</seg> wenn Sie diese
</p><prend="indent-5-first">Wünsche zur
<lb/>Genesung erreichen, hoffe ich, dass
<lb/>sie bereits vollzogen sei. - Für Ihre
<lb/>guten Zeilen vom Krankenlager aus
<lb/>danke ich Ihnen ganz herzlich. -
<notetype="commentary"resp="#E0300836">
Der Brief von <persNamekey="E0300819">Jella Oppenheimer</persName>, auf den
<persNamekey="E0300017">Busoni</persName> sich hier bezieht, liegt nicht vor.
</note></p><prend="indent-5-first">Nach <placeNamekey="E0500002">Wien</placeName> zieht
<lb/>es mich, wenn auch mit Zagen.
<lb/>(Ich kenne die Stadt nun seit 4<subst><delrend="overwritten">4</del><addplace="across">5</add></subst> Jahren!
<notetype="commentary"resp="#E0300836"><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> begann im Alter von 9 Jahren am <orgNamekey="E0600049">Wiener Konservatorium</orgName> Klavier zu studieren;
<bibl>vgl. <reftarget="#E0800218"/>, S. 20</bibl>.
</note></p><prend="indent-first"><choice><orig>-</orig></choice> Ich würde recht wünschen, dass
<notetype="stamp"place="margin-right"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note></p></div>
Herr v. Hofmannsthal meinen Aufsatz über die
die Oper Läse.Busoni meint hier vermutlich seinen Aufsatz "A Propos Arlecchino",
welcher 1922 erschien; vgl. Weindel 1996a, S. 26.
Vielleicht
wollten Sie die Güte haben,
ihm diesen zu vermitteln.Jella Oppenheimer lernte Hugo von Hofmannsthal durch ihren Ehemann
Felix Freiherr von Oppenheimer kennen. Hugo von Hofmannsthal
und Jella Oppenheimer verband eine lebenslange Freundschaft;
vgl. Beaumont 1987, S. 427.
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><notetype="address"place="margin-left"><hirend="underline">(Dr. Busoni W30)</hi></note><fwrend="large"><hirend="underline">Postkarte</hi></fw><cbtype="postcard"/><notetype="stamp"place="left"resp="#post"><stampxml:id="post_abs"rend="round border align(center) majuscule small"><placeNamekey="E0500029">Berlin</placeName> W
<lb/><datewhen-iso="1922-01-07">7.1.22</date>.6-7N
<lb/>★ 35 D
</stamp></note><p><lb/><persNamekey="E0300048">Herr <choice><orig>v.</orig><reg>von</reg></choice> Hofmannsthal</persName><lb/>meinen Aufsatz über die
<lb/>die Oper <choice><orig>Läse</orig><reg>läse</reg></choice>.
<notetype="commentary"resp="#E0300836"><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> meint hier vermutlich seinen Aufsatz "A Propos Arlecchino",
welcher 1922 erschien; <bibl>vgl. <reftarget="#E0800398"/>, S. 26</bibl>.
</note>
Vielleicht
<lb/>wollten Sie die Güte haben,
<lb/>ihm <subst><delrend="strikethrough"><choice><unclearcert="low"reason="strikethrough"/></choice></del><addplace="above">diesen</add></subst> zu vermitteln.
<notetype="commentary"resp="#E0300836"><persNamekey="E0300819">Jella Oppenheimer</persName> lernte <persNamekey="E0300048">Hugo von Hofmannsthal</persName> durch ihren Ehemann
<persName>Felix Freiherr von Oppenheimer</persName> kennen. <persNamekey="E0300048">Hugo von Hofmannsthal</persName>
und <persNamekey="E0300819">Jella Oppenheimer</persName> verband eine lebenslange Freundschaft;
<bibl>vgl. <reftarget="#E0800060"/>, S. 427</bibl>.
</note></p><closer><salute>Ich grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e Sie</salute><salute>in treuer Ergebenheit</salute><signedrend="indent"><persNamekey="E0300017">Ihr Ferruccio B.</persName></signed></closer><cbtype="postcard"/><notetype="stamp"place="center"resp="#post"><stamprend="round border align(center) majuscule small"><placeNamekey="E0500029">Berlin</placeName> W
<lb/><datewhen-iso="1922-01-07">7.1.22</date>.6-7N
<lb/>★ 35 D
</stamp></note><notetype="address"resp="#major_hand"><address><addrLine>An Frau Baronin</addrLine><addrLine><persNamekey="E0300819">Jella</persName></addrLine><addrLine><persNamekey="E0300819">Oppenheimer=Todesco</persName></addrLine><addrLine>Kärntner Str. 51.-</addrLine><addrLinerend="indent-2"><placeNamekey="E0500002"><hirend="underline">WienI.</hi></placeName></addrLine></address></note></div>
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B I, 903+903a+903b | olim:
Mus.ep. F. Busoni 756+756a.b
|
Postkarte von Ferruccio Busoni an Jella Oppenheimer (Berlin, 7. Januar 1922), bearbeitet von Lea Langosch, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Jella Oppenheimer, hrsg. von Christian Schaper und Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, Mai 2023: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0102115 (21. Januar 2023: in Korrekturphase)
Download der bereinigten Lesefassung im PDF-Dateiformat (.pdf)
XML
<TEIxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"xml:id="D0102115"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><titlexml:lang="de">Postkarte von Ferruccio Busoni an Jella Oppenheimer (Berlin, 7. Januar 1922)</title><titlexml:lang="en">Postcard by Ferruccio Busoni to Jella Oppenheimer (Berlin, 7 January 1922)</title><authorkey="E0300017">Ferruccio Busoni</author><respStmt><resp>Prepared by</resp><persNamekey="E0300836"><forename>Lea</forename><surname>Langosch</surname></persName></respStmt><respStmt><resp>Digitization by</resp><orgNamekey="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName></respStmt></titleStmt><publicationStmt><publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher><pubPlace>Berlin</pubPlace><datewhen-iso="2023-05"/><availability><licencetarget="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence></availability></publicationStmt><seriesStmt><titletype="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title><titletype="genre">Briefe</title><titletype="subseries"key="E010014">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Jella Oppenheimer</title><editorkey="E0300314">Christian Schaper</editor><editorkey="E0300313">Ullrich Scheideler</editor></seriesStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><countrykey="DE">Deutschland</country><settlement>Berlin</settlement><institutionkey="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution><repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository><collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection><idno>Mus.Nachl. F. Busoni B I, 903+903a+903b</idno><altIdentifier><idnotype="D-B.olim">Mus.ep. F. Busoni 756+756a.b</idno></altIdentifier><altIdentifier><institution>Kalliope-Verbund</institution><idno>DE-611-HS-564923</idno></altIdentifier></msIdentifier><msContents><summary><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> sendet <persNamekey="E0300819">Jella Oppenheimer</persName>
Genesungswünsche; dankt für den letzten Brief; bittet <persNamekey="E0300819">Oppenheimer</persName>
um Hilfe, seinen Aufsatz über die Oper an <persNamekey="E0300048">Hofmannsthal</persName> zu vermitteln.
</summary><msItem><docDate><!--<date when-iso="YYYY-MM-DD"/>--></docDate><docDateresp="#post"sameAs="#post_abs"><!--<date when-iso="YYYY-MM-DD"/>--></docDate><!--ggf. auch Empfangsortstempel (sonst löschen):--><docDateresp="#post"sameAs="#post_rec"><!--<date when-iso="YYYY-MM-DD"/>--></docDate><!--ggf. auch vom Archiv eingetragenes Datum (sonst löschen):--><docDateresp="#archive"sameAs="#arch_date"><!--<date when-iso="1912" cert="unknown"/>[1912?]--></docDate><incipit><!-- Incipit einfügen --></incipit></msItem></msContents><physDesc><objectDesc><supportDesc><extent><measuretype="card">1 Postkarte
</measure><measuretype="pages">2 beschriebene Seite1 beschriebene Seite</measure></extent><collation><!--Seitenfolge: 1, 3, 2, 4 (2, 4 im Querformat)--></collation><condition>Die Postkarte ist gut erhalten.</condition></supportDesc></objectDesc><handDesc><handNotexml:id="major_hand"scope="major"medium="black_ink"scribe="author"scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote><!-- oder in anderer Farbe? oder in deutscher Kurrentschrift? --><handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote><handNotexml:id="archive_red"scope="minor"medium="red_pen"scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote><handNotexml:id="sbb_st_red"scope="minor"medium="red_ink"scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote><handNotexml:id="post"scope="minor"medium="black_ink"scribe="postoffice">Poststempel (schwarze Tinte)</handNote></handDesc></physDesc><history><origin><origPlacekey="E0500029">Berlin</origPlace><origDatewhen-iso="1922-01-07"/></origin></history></msDesc></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc><projectDesc><p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p></projectDesc><editorialDecl><hyphenationeol="hard"rend="sh"><p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p></hyphenation><punctuationmarks="all"placement="external"><p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p></punctuation><quotationmarks="none"><p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p></quotation><p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptrtarget="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p></editorialDecl></encodingDesc><profileDesc><correspDescref="http://www.busoni-nachlass.org/D0102115"><correspActiontype="sent"><persNameref="http://d-nb.info/gnd/118518011"key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName><datewhen="1922-01-07"/><placeNameref="http://www.geonames.org/2950159"key="E0500029">Berlin</placeName></correspAction><correspActiontype="received"><persNameref="http://d-nb.info/gnd/1102402745"key="E0300819">Oppenheimer, Jella</persName></correspAction><correspContext><!--<ref type="replyTo" target="#D0101###"/>
<ref type="repliedBy" target="#D0101###"/>--><reftype="previous"target="#D0102114"/><reftype="next"target="#D0102116"/></correspContext></correspDesc><langUsage><languageident="de"/></langUsage></profileDesc><revisionDescstatus="proposed"><changewhen-iso="2023-05-29"who="#E0300314">Datei angelegt, status todo</change><changewhen-iso="2023-12-28"who="#E300836">status unfinished</change><changewhen-iso="2023-01-21"who="#E0300836">Status proposed</change></revisionDesc></teiHeader><facsimilesameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/1843810670/manifest"><graphicn="1"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349E200000001"/><graphicn="2"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349E200000002"/></facsimile><texttype="postcard"><body><divtype="transcription"><pbn="1"/><notetype="shelfmark"place="top"resp="#archive"><subst><delrend="strikethrough">Mus.ep F. Busoni 756 (Busoni-Nachl. <handShiftnew="#archive_red"/>B I<handShiftnew="#archive"/>)</del><addplace="margin-left"rend="rotate(-90)">Mus.Nachl. F. Busoni B I, 903</add></subst></note><opener><datelinerend="first-right"><datewhen-iso="1922-01-07">7 Jan. 1922.</date></dateline></opener><p><segtype="opener"subtype="salute">Verehrte Freundin,</seg> wenn Sie diese
</p><prend="indent-5-first">Wünsche zur
<lb/>Genesung erreichen, hoffe ich, dass
<lb/>sie bereits vollzogen sei. - Für Ihre
<lb/>guten Zeilen vom Krankenlager aus
<lb/>danke ich Ihnen ganz herzlich. -
<notetype="commentary"resp="#E0300836">
Der Brief von <persNamekey="E0300819">Jella Oppenheimer</persName>, auf den
<persNamekey="E0300017">Busoni</persName> sich hier bezieht, liegt nicht vor.
</note></p><prend="indent-5-first">Nach <placeNamekey="E0500002">Wien</placeName> zieht
<lb/>es mich, wenn auch mit Zagen.
<lb/>(Ich kenne die Stadt nun seit 4<subst><delrend="overwritten">4</del><addplace="across">5</add></subst> Jahren!
<notetype="commentary"resp="#E0300836"><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> begann im Alter von 9 Jahren am <orgNamekey="E0600049">Wiener Konservatorium</orgName> Klavier zu studieren;
<bibl>vgl. <reftarget="#E0800218"/>, S. 20</bibl>.
</note></p><prend="indent-first"><choice><orig>-</orig></choice> Ich würde recht wünschen, dass
<notetype="stamp"place="margin-right"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note></p><pbn="2"/><notetype="address"place="margin-left"><hirend="underline">(Dr. Busoni W30)</hi></note><fwrend="large"><hirend="underline">Postkarte</hi></fw><cbtype="postcard"/><notetype="stamp"place="left"resp="#post"><stampxml:id="post_abs"rend="round border align(center) majuscule small"><placeNamekey="E0500029">Berlin</placeName> W
<lb/><datewhen-iso="1922-01-07">7.1.22</date>.6-7N
<lb/>★ 35 D
</stamp></note><p><lb/><persNamekey="E0300048">Herr <choice><orig>v.</orig><reg>von</reg></choice> Hofmannsthal</persName><lb/>meinen Aufsatz über die
<lb/>die Oper <choice><orig>Läse</orig><reg>läse</reg></choice>.
<notetype="commentary"resp="#E0300836"><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> meint hier vermutlich seinen Aufsatz "A Propos Arlecchino",
welcher 1922 erschien; <bibl>vgl. <reftarget="#E0800398"/>, S. 26</bibl>.
</note>
Vielleicht
<lb/>wollten Sie die Güte haben,
<lb/>ihm <subst><delrend="strikethrough"><choice><unclearcert="low"reason="strikethrough"/></choice></del><addplace="above">diesen</add></subst> zu vermitteln.
<notetype="commentary"resp="#E0300836"><persNamekey="E0300819">Jella Oppenheimer</persName> lernte <persNamekey="E0300048">Hugo von Hofmannsthal</persName> durch ihren Ehemann
<persName>Felix Freiherr von Oppenheimer</persName> kennen. <persNamekey="E0300048">Hugo von Hofmannsthal</persName>
und <persNamekey="E0300819">Jella Oppenheimer</persName> verband eine lebenslange Freundschaft;
<bibl>vgl. <reftarget="#E0800060"/>, S. 427</bibl>.
</note></p><closer><salute>Ich grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e Sie</salute><salute>in treuer Ergebenheit</salute><signedrend="indent"><persNamekey="E0300017">Ihr Ferruccio B.</persName></signed></closer><cbtype="postcard"/><notetype="stamp"place="center"resp="#post"><stamprend="round border align(center) majuscule small"><placeNamekey="E0500029">Berlin</placeName> W
<lb/><datewhen-iso="1922-01-07">7.1.22</date>.6-7N
<lb/>★ 35 D
</stamp></note><notetype="address"resp="#major_hand"><address><addrLine>An Frau Baronin</addrLine><addrLine><persNamekey="E0300819">Jella</persName></addrLine><addrLine><persNamekey="E0300819">Oppenheimer=Todesco</persName></addrLine><addrLine>Kärntner Str. 51.-</addrLine><addrLinerend="indent-2"><placeNamekey="E0500002"><hirend="underline">WienI.</hi></placeName></addrLine></address></note></div></body></text></TEI>