Nur in Eile das kurze Wort, daß Sie, verehrter
Freund als Ehrengast eingeladen werden.
Meine Symphonie steht auf dem Program̅e
des ersten Konzertes am Samstag Abend.9. Juni 1917. Das wird ein schweizerisches Schwitzbad
wen̅ es so weiter geht […]1 char: illegible.
& die Symphonie
zerfließt in lauter Waßer!! Wir freuen
uns Alle auf Ihr Kom̅en. Nebst dem Anhören der Proben
habe ich noch die Vorbereitungen zu den
Examina!
Nur in Eile das kurze Wort, dass Sie, verehrter
Freund, als Ehrengast eingeladen werden.
Meine Symphonie steht auf dem Programme
des ersten Konzertes am Samstag Abend.9. Juni 1917.
Das wird ein schweizerisches Schwitzbad,
wenn es so weiter geht und die Symphonie
zerfließt in lauter Wasser!! Wir freuen
uns alle auf Ihr Kommen. Nebst dem Anhören der Proben
habe ich noch die Vorbereitungen zu den
Examina!
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p>Nur in Eile das kurze Wort, da<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice> Sie, verehrter
<lb/>Freund<reg>,</reg> als Ehrengast eingeladen werden.
<lb/>Meine <rs key="E0400142">Symphonie</rs> steht auf dem Progra<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>e
<lb/>des ersten Konzertes am Samstag Abend.
<note type="commentary" resp="#E0300329"><date when-iso="1917-06-09">9. Juni 1917</date>.</note>
<lb/>Das wird ein schweizerisches Schwitzbad<reg>,</reg>
<lb/>we<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice> es so weiter geht <subst><del rend="overwritten"><gap reason="illegible" extent="1" unit="char"/></del><add place="across"><choice><abbr>&</abbr><expan>und</expan></choice></add></subst> die Symphonie
<lb/>zerfließt in lauter Wa<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>er!! Wir freuen
<lb/>uns <choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>lle auf Ihr Ko<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>en. Nebst dem <add place="above">Anhören der</add> Proben
<lb/>habe ich noch die Vorbereitungen zu den
<lb/>Examina!</p>
<closer>
<salute rend="inline align(center)">Herzlich grüßend</salute>
<signed rend="align(right)">Ihr eiliger <persName key="E0300125">Hans Huber</persName></signed>
</closer>
</div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
Mus.ep. H. Huber 67(Busoni-Nachl. B II)
[left:]
Adresse des Absenders. – Text.
Adresse de l’expéditeur. – Texte.
Indirizzo del mittente. – Testo.
[right:]
[…]at least 1 word: incomplete.
5 [.VI.]17 – […]at least 1 char: incomplete.
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, 2293 | olim:
Mus.ep. H. Huber 67 (Busoni-Nachl. B II)
|
Postcard by Hans Huber to Ferruccio Busoni (Basel, 5 June 1917), prepared by Till Erik Sawallisch, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Hans Huber, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, January 2017: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0100162 (June 2, 2017: candidate)