Lieber, verehrter
Meister – am liebsten
waere ich gestern nach
dem Konzerte
Hause geeilt u. hätte
angefangen, was
Tüchtiges zu komponieren.
AlSso regte mich Ihr
Werk an. Wenn
ich mir eine Kritik
anmaassen dürfte,67mg Glas Ulricus am Morgen nüchtern
1'6
Ferruccio Busoni to Hans Huber arrow_backarrow_forward
Basel · June 10, 1917
Facsimile
|
Diplomatic transcription
|
Reading version
|
XML
|
---|---|---|---|
54.
|
Lieber, verehrter Meister – am liebsten
wäre ich gestern nach
dem Konzerte
– Ihr liebes Verhältnis zu mir ehrt und beglückt mich. Dank. |
|
|
2Facsimile
|
2Diplomatic transcription
|
2XML
|
|
(loben bedeutet ebenso
– Ihr |
|
||
3Facsimile
|
3Diplomatic transcription
|
3XML
|
|
(2)
|
|
||
4Facsimile
|
4Diplomatic transcription
|
4XML
|
|
[Rückseite von Textseite 2, vacat]
|
|
Document
Display options
Source
- Provenance
- Schweiz | Basel | Universitätsbibliothek | NL 30 : 22:A-H:16
- Condition
- Der Brief ist gut erhalten.
- Extent
- 1 Bogen, 2 beschriebene Seiten
- Collation
- Briefpapier im Querformat (aufgeklappter Bogen); Vorderseite in zwei Spalten beschrieben, Rückseite vacat.
- Hands/Stamps
-
- Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in blauer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.
- Hand des Archivars, der die Nummerierung und Foliierung mit Bleistift vorgenommen hat.
- Hand des Empfängers Hans Huber, Randnotizen mit Bleistift in deutscher Kurrentschrift.
Content
- Summary
- Busoni lobt Klang, Eigenart und Lebendigkeit von Hubers 7. Symphonie.
- Incipit
- “Am liebsten wäre ich gestern nach dem Konzerte”
Edition
- Editors in charge
- Christian Schaper Ullrich Scheideler
- prepared by
- Revision
- June 4, 2017: candidate (coding checked, proofread)
- Direct context
-
Preceding
Following
- June 15, 1917: to Hans Huber
- June 15, 1917: from Hans Huber
- Near in this edition
-
Preceding
- June 4, 1917: to Hans Huber
- June 5, 1917: from Hans Huber
- June 15, 1917: to Hans Huber
- June 15, 1917: from Hans Huber
- Previous editions
- Refardt 1939, S. 31
Mentioned entities
- People
- Works
- Places