|
Mus.ep. R. Freund 25 (Busoni-Nachl. B II )
Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1714
[1]
Lieber Freund! Eben von
Bpest zurück, finde ich
Ihre Photographien u. den
Macbeth. Für Letzteren
danke ich Ihnen besonders.
Jemand, dem alles Technische
der bildenden Kunst
so fremd ist, wie mir kan̅
nur von “Eindrücken” reden.
Und ich habe den Eindruck
dass es eine ausserordentliche
Talentprobe für einen
Fünfzehnjährigen ist. –
Offenbar ist eine Zeichnung von Busonis Sohn Benvenuto „Benni“ gemeint, der zu dieser Zeit 15 Jahre alt und später als Graphiker tätig war.
Nun bin ich auf die
Elegien gespan̅t, die ich
bestellt, aber noch nicht
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
|
Lieber Freund!
Eben von
Budapest zurück, finde ich
Ihre Photographien und den
Macbeth. Für Letzteren
danke ich Ihnen besonders.
Jemand, dem alles Technische
der bildenden Kunst
so fremd ist wie mir, kann
nur von „Eindrücken“ reden.
Und ich habe den Eindruck,
dass es eine außerordentliche
Talentprobe für einen
Fünfzehnjährigen ist. –
Offenbar ist eine Zeichnung von Busonis Sohn Benvenuto „Benni“ gemeint, der zu dieser Zeit 15 Jahre alt und später als Graphiker tätig war.
Nun bin ich auf die
Elegien gespannt, die ich
bestellt, aber noch nicht
erhalten. –
In einem Brief an seine Frau vermerkt Busoni am 7. Mai 1908 sodann: „R. Freund schreibt fein über die Elegien“ (Busoni/Weindel 2015, S. 412).
Von ihrem Pariser Triumph habe ich mit
Freude gelesen. —
Mit herzlichsten Grüßen von uns Beiden an
Ihre liebe Frau und Sie selbst, bin ich
Ihr
R. Freund
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left" rend="space-below">
<del rend="strikethrough" xml:id="delSig">Mus.ep. R. Freund 25 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II <handShift new="#archive"/>)</del>
<add place="below">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1714</add>
</note>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right">[1]</note>
<opener>
<dateline rend="align(right) space-below">
<address>
<addrLine><placeName key="E0500132">Zürich</placeName>, <placeName key="E0500495">Untere Zäune 7</placeName></addrLine>
</address>
<date when-iso="1908-04-21">21<choice><orig>/4</orig><reg>.4.</reg></choice></date>
<note type="dating" place="inline" resp="#archive"> [<date when-iso="1908">1908</date>]</note>
</dateline>
</opener>
<p><seg type="opener" subtype="salute">Lieber Freund!</seg> Eben von
<lb/><placeName key="E0500188"><choice><abbr>Bpest</abbr><expan>Budapest</expan></choice></placeName> zurück, finde ich
<lb/>Ihre Photographien <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> den
<lb/>Macbeth. Für Letzteren
<lb/>danke ich Ihnen besonders.
<lb/>Jemand, dem alles Technische
<lb/>der bildenden Kunst
<lb/>so fremd ist<orig>,</orig> wie mir<reg>,</reg> ka<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>
<lb/>nur von <soCalled rend="dq-uu">Eindrücken</soCalled> reden.
<lb/>Und ich habe den Eindruck<reg>,</reg>
<lb/>dass es eine au<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>erordentliche
<lb/>Talentprobe für <rs key="E0300060">einen
<lb/>Fünfzehnjährigen</rs> ist. –
<note type="commentary" resp="#E0300365">Offenbar ist eine Zeichnung von <persName key="E0300017">Busonis</persName> Sohn <persName key="E0300060">Benvenuto <soCalled>Benni</soCalled></persName> gemeint, der zu dieser Zeit 15 Jahre alt und später als Graphiker tätig war.</note>
</p>
<p type="pre-split">Nun bin ich auf die
<lb/><title key="E0400079">Elegien</title> gespa<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>t, die ich
<lb/>bestellt, aber noch nicht
<note type="stamp" place="bottom-left" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
</p></div>
|
2Facsimile
|
2Diplomatic transcription
|
2XML
|
|
erhalten. –
In einem Brief an seine Frau vermerkt Busoni am 7. Mai 1908 sodann: „R. Freund schreibt fein über die Elegien“ (Busoni/Weindel 2015, S. 412).
Von ihrem Pariser Triumph habe ich mit
Freude gelesen. —
Mit herzlichsten Grüssen von uns Beiden an
Ihre l. Frau u. Sie selbst, bin ich
Ihr
R. Freund
[2v]
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split">
erhalten. –
<note type="commentary" resp="#E0300365">In einem Brief an <rs key="E0300059">seine Frau</rs> vermerkt <persName key="E0300017">Busoni</persName> am <date when-iso="1908-05-07">7. Mai 1908</date> sodann: <q><persName key="E0300208">R. Freund</persName> schreibt fein über die <title key="E0400079">Elegien</title></q> (<bibl><ref target="#E0800023"/>, S. 412</bibl>).</note>
</p>
<p>Von ihrem <placeName key="E0500012">Pariser</placeName> Triumph habe ich mit
<lb/>Freude gelesen. —<!-- was genau ist gemeint? -->
</p>
<closer>
<salute>Mit herzlichsten Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en von uns Beiden <!-- wer ist noch gemeint? --> an
<lb/>Ihre <choice><abbr>l.</abbr><expan>liebe</expan></choice> <persName key="E0300059">Frau</persName> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Sie selbst, bin ich</salute>
<signed rend="align(right)"><seg rend="align(center)">Ihr</seg>
<lb/><persName key="E0300208">R. Freund</persName></signed>
</closer>
<note type="foliation" resp="#archive" place="bottom-right">[2<seg rend="sup">v</seg>]</note>
</div>
|
3Facsimile
|
3Diplomatic transcription
|
3XML
|
|
[Seite 2 des Bogens, vacat]
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="objdesc" resp="#E0300365">[Seite 2 des Bogens, vacat]</note>
</div>
|
4Facsimile
|
4Diplomatic transcription
|
4XML
|
|
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="objdesc" resp="#E0300365">[Seite 3 des Bogens]</note>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right">[2]</note>
</div>
|