Mus.ep. R. Freund 35 (Busoni-Nachl.B II) Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1724
[1]
Lieber Freund! Es ist selbst- verständlich keine Kritik
die sie von mir erwarten.
Um nach einmaligem
Hören u. ohne Ken̅tniss
des Klavierauszuges ein
Werk von der Bedeutung
der "Brautwahl" beurtheilen
zu können, dazu muss
man schon "Kritiker" von
Beruf sein. So lassen
Sie mich mit zwei
Worten über den Eindruck
Lieber Freund!
Es ist selbstverständlich keine Kritik,
die sie von mir erwarten.
Um nach einmaligem
Hören und ohne Kenntnis
des Klavierauszuges ein
Werk von der Bedeutung
der „Brautwahl“ beurteilen
zu können, dazu muss
man schon „Kritiker“ von
Beruf sein. So lassen
Sie mich mit zwei
Worten über den Eindruck
berichten, den ich empfangen. —Bei der Uraufführung von BusonisBrautwahl, die am 13. April 1912 im Hamburger Stadttheater stattfand, war Freund anwesend (vgl. BusonisAntwort).
Die zwei ersten Akte gefielen mir ausnehmend.
Alles Leben, Geist, Bewegung. Vorspiel
des dritten Aktes ein Juwel. Aber
die beiden letzten Akte schienen mir
zu breit. Ginge es nicht, aus dem
dritten Akt und dem Nachspiel einen
(gekürzten) Akt, meinetwegen in drei Bildern
zu machen, das Ganze
konziser, gedrängter zu
gestalten? Dies natürlich
in aller Bescheidenheit
gesagt, denn zunächst
müsste ich den Klavierauszug
genau ansehen können,
bevor ich mir einen
„maßgeblichen“, begründeten Vorschlag erlaubte.
Andreae sagte mir, dass wir Sie nächsten
Winter hören werden und er im gleichen
Konzert Ihre Berceuse élégiaque
bringen will.Busoni spielte am 6. und 7. Januar 1913 in der ZürcherTonhalle. Die Berceuse élégiaque wurde unter Busoni als drittes von sechs Stücken gespielt (vgl. Willimann 1994, S. 37–39).
Bravissimo! Ich darf
also sagen: auf Wiedersehen!
Mit den herzlichsten Grüßen an Ihre liebe
Frau und Sie selbst Ihr getreuer
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left">
<subst><del rend="strikethrough" xml:id="delSig">Mus.ep. R. Freund 35 (Busoni-Nachl.<handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del><add place="below">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1724</add></subst>
</note>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[1]</note>
<lb/>
<p type="pre-split"><seg type="opener" subtype="salute">Lieber Freund!</seg> Es ist selbst
<lb break="no"/>verständlich keine Kritik<reg>,</reg>
<lb/>die sie von mir erwarten.
<lb/>Um nach einmaligem
<lb/>Hören <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> ohne Ke<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>tnis<orig>s</orig>
<lb/>des Klavierauszuges ein
<lb/>Werk von der Bedeutung
<lb/>der <q rend="dq-uu-straight"><title key="E0400138">Brautwahl</title></q> beurt<orig>h</orig>eilen
<lb/>zu können, dazu muss
<lb/>man schon <soCalled rend="dq-uu-straight">Kritiker</soCalled> von
<lb/>Beruf sein. So lassen
<lb/>Sie mich mit zwei
<lb/>Worten über den Eindruck
</p></div>
Die 2 ersten Acte gefielen mir ausnehmend.
Alles Leben, Geist, Bewegung. Vorspiel
des 3ten Actes ein Juwel. Aber
die beiden letzten Acte schienen mir
zu breit. Ginge es nicht, aus dem
3ten Act u. dem Nachspiel einen
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split">
<lb/>berichten<reg>,</reg> den ich empfangen. —
<note type="commentary" resp="#E0300377">Bei der Uraufführung von <persName key="E0300017">Busonis</persName> <title key="E0400138">Brautwahl</title>, die am <date when-iso="1912-04-13">13. April 1912</date> im <orgName key="E0600107">Hamburger Stadttheater</orgName> stattfand, war <persName key="E0300208">Freund</persName> anwesend (vgl. <persName key="E0300017">Busonis</persName> <ref target="#D0100547">Antwort</ref>).</note>
</p>
<p type="pre-split">Die <choice><orig>2</orig><reg>zwei</reg></choice> ersten <choice><orig>Acte</orig><reg>Akte</reg></choice> gefielen mir ausnehmend.
<lb/>Alles Leben, Geist, Bewegung. Vorspiel
<lb/>des <choice><orig>3<seg rend="sup">ten</seg></orig><reg>dritten</reg></choice> <choice><orig>Actes</orig><reg>Aktes</reg></choice> ein Juwel. Aber
<lb/>die beiden letzten <choice><orig>Acte</orig><reg>Akte</reg></choice> schienen mir
<lb/>zu breit. Ginge es nicht, aus dem
<lb/><choice><orig>3<seg rend="sup">ten</seg></orig><reg>dritten</reg></choice> <choice><orig>Act</orig><reg>Akt</reg></choice> <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> dem Nachspiel einen
</p></div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML
[2] (gekürzten) Act, meinetwe- gen in 3 Bildern –
zu machen, das Ganze
conciser, gedrängter zu
gestalten? Dies natürlich
in aller Bescheidenheit
gesagt, den̅ zunächst
müsste ich den Kl. Ausz.
genau ansehen kön̅en,
bevor ich mir einen
"massgeblichen" begründe- ten Vorschlag erlaubte.
Andreae sagte mir, dass wir Sie nächsten
Winter hören werden u. er im gleichen
Concert Ihre Berceuse élégiaque bringen will.Busoni spielte am 6. und 7. Januar 1913 in der ZürcherTonhalle. Die Berceuse élégiaque wurde unter Busoni als drittes von sechs Stücken gespielt (vgl. Willimann 1994, S. 37–39).
Bravissimo! Ich darf
also sagen: auf Wiedersehen!
Mit den herzlichsten Grüssen an Ihre l.
Frau u. Sie selbst Ihr getreuer
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="stamp" place="top-right" resp="#dsb_st_red" rend="rotate(-90)">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsch<supplied reason="incomplete">e</supplied>
<lb/>Staatsbiblio<supplied reason="incomplete">thek</supplied>
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berli<supplied reason="incomplete">n</supplied></hi></placeName>
</stamp>
</note>
<p><persName key="E0300129">Andreae</persName> sagte mir, dass wir Sie nächsten
<lb/>Winter hören werden <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> er im gleichen
<lb/><choice><orig>Concert</orig><reg>Konzert</reg></choice> Ihre <title key="E0400015">Berceuse élégiaque</title>
<lb/>bringen will.
<note type="commentary" resp="#E0300377"><persName key="E0300017">Busoni</persName> spielte am <date when-iso="1913-01-06/1913-01-07">6. und 7. Januar 1913</date> in der <placeName key="E0500132">Zürcher</placeName> <placeName key="E0500320">Tonhalle</placeName>. Die <title key="E0400015">Berceuse élégiaque</title> wurde unter <persName key="E0300017">Busoni</persName> als drittes von sechs Stücken gespielt <bibl>(vgl. <ref target="#E0800058"/>, S. 37–39)</bibl>.</note>
Bravissimo! Ich darf
<lb/>also sagen: auf Wiedersehen!</p>
<closer><salute>Mit den herzlichsten Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en an Ihre <choice><abbr>l.</abbr><expan>liebe</expan></choice>
<lb/>Frau <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Sie selbst Ihr getreuer</salute>
<signed rend="align(right)">
<persName key="E0300208">R. F.</persName>
</signed>
<dateline>
<date when-iso="1912-04-20" rend="space-above">20<choice><orig>/4</orig><reg>.4.</reg></choice><note resp="#archive" type="dating" place="inline"> (1912)</note></date>
</dateline>
</closer>
</div>
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1724 | olim:
Mus.ep. R. Freund 35 (Busoni-Nachl. B II)
|
Freund teilt seinen Eindruck von Busonis Oper Die Brautwahl„nach einmaligem Hören und ohne Kenntnis des Klavierauszuges“ mit; äußert sich euphorisch über die ersten beiden Akte und bezeichnet das Vorspiel zum dritten als „Juwel“; schlägt für die verbleibenden Teile eine konzisere Fassung vor; zeigt sich erfreut über die Ankündigung von Andreae, Busoni werde „kommenden Winter“ in Zürich auftreten.
Letter by Robert Freund to Ferruccio Busoni (Zurich, 20 April 1912), prepared by Lukas Baake, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, March 2018: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0100546 (March 29, 2018: proposed)
Download a cleaned up reading version in the pdf file format (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100546">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Robert Freund an Ferruccio Busoni (Zürich, 20. April 1912)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Robert Freund to Ferruccio Busoni (Zurich, 20 April 1912)</title>
<author key="E0300208">Robert Freund</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300377">
<forename>Lukas</forename>
<surname>Baake</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2018-03"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010007">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1724</idno>
<altIdentifier>
<idno type="D-B.olim">Mus.ep. R. Freund 35 (Busoni-Nachl. B II)</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-590251</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persName key="E0300208">Freund</persName> teilt seinen Eindruck von <persName key="E0300017">Busonis</persName> Oper <title key="E0400138">Die Brautwahl</title> <q>nach einmaligem Hören <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> ohne Ke<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>tnis<orig>s</orig> des Klavierauszuges</q> mit; äußert sich euphorisch über die ersten beiden Akte und bezeichnet das Vorspiel zum dritten als <q>Juwel</q>; schlägt für die verbleibenden Teile eine konzisere Fassung vor; zeigt sich erfreut über die Ankündigung von <persName key="E0300129">Andreae</persName>, <persName key="E0300017">Busoni</persName> werde <q rend="dq-du">kommenden Winter</q> in <placeName key="E0500132">Zürich</placeName> auftreten.</summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="--04-20"/></docDate><!--Dieses unvollständige Datum wird bei der Onlinedarstellung in den Metadaten nicht korrekt wiedergegeben, L.B.-->
<docDate resp="#post" sameAs="#post_abs"><date when-iso="1912-04-20"/></docDate>
<docDate resp="#archive" sameAs="#arch_date"><date when-iso="1912"/></docDate>
<incipit>Es ist selbstverständlich meine Kritik</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">1 Bogen</measure>
<measure type="pages">4 beschriebene Seiten</measure>
</extent>
<collation>Seitenfolge: 1, 4, 3, 2</collation>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300208">Hand des Absenders Robert Freund, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.</handNote>
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Signaturen mit Bleistift eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und eine Datumsangabe ergänzt hat.</handNote>
<handNote xml:id="archive_red" scope="minor" medium="red_pen" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="dsb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="sbb_st_blue" scope="minor" medium="blue_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (blaue Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="post" scope="minor" medium="black_ink" scribe="postoffice">Poststempel (schwarze Tinte)</handNote>
</handDesc>
<accMat>
<pb n="5"/>
<note type="stamp" place="top-right" resp="#post" rend="small">
<stamp xml:id="post_abs" rend="round border majuscule align(center)">
<placeName key="E0500132">ZÜRICH</placeName>
<lb/><date when-iso="1912-04-20">20.IV.12</date> XI-
<lb/>FILRÄMSTRASSE
</stamp>
</note><note type="stamp" place="top-center" resp="#post" rend="small">
<stamp sameAs="post_abs" rend="round border majuscule align(center)">
<placeName key="E0500132">ZÜRICH</placeName>
<lb/><date when-iso="1912-04-20">20.IV.12</date> XI-
<lb/>FILRÄMSTRASSE
</stamp>
</note>
<address>
<addrLine>Herrn <persName key="E0300017">Ferruccio Busoni</persName></addrLine>
<note type="stamp" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<addrLine rend="align(center)"><placeName key="E0500029"><hi rend="underline">Berlin</hi></placeName>, W</addrLine>
<addrLine rend="align(right)"><choice><orig><placeName key="E0500072">Viktoria Luisenplatz 11</placeName></orig><reg><placeName key="E0500072">Viktoria-Luise-Platz 11</placeName></reg></choice></addrLine>
</address>
<pb n="6"/>
<address rend="align(center)">
<addrLine><persName key="E0300208"><choice><orig>R.</orig><reg>Robert</reg></choice> Freund</persName></addrLine>
<addrLine><placeName key="E0500495">Untere Zäune 7</placeName></addrLine>
</address>
<note type="shelfmark" place="bottom-center" resp="#archive" rend="space-above">
<subst>
<del rend="strikethrough"><stamp resp="#sbb_st_blue">Nachlaß Busoni <handShift new="#archive_red"/>B II</stamp>
Mus.ep. R. Freund 35 </del>
<add place="below" rend="align(right)">Mus. Nachl. F. Busoni B II, 1724-Beil.</add>
</subst>
</note>
</accMat>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500132">Zürich</origPlace>
<origDate when-iso="1912-04-20"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="sh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0100546">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/116781718" key="E0300208">Freund, Robert</persName>
<date when="1912-04-20"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2657896" key="E0500132">
Zürich
</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
<date when="1912-04-22"/><!-- dies kann durch den Antwortbrief Busonis verifiziert werden-->
<placeName ref="http://www.geonames.org/2950159" key="E0500029">Berlin</placeName>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="repliedBy" target="#D0100547"/>
<ref type="previous" target="#D0100578"/>
<ref type="next" target="#D0100547"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="proposed">
<change when-iso="2018-02-14" who="#E0300314">Vorlagen-Datei erstellt, Transkription ausstehend, status todo.</change>
<change when-iso="2018-03-16" who="#E0300377">Transkription begonnen, Metadaten ergänzt, status unfinished</change>
<change when-iso="2018-03-18" who="#E0300377">Transkription beendet, Kommentare stehen aus</change>
<change when-iso="2018-03-29" who="#E0300377">Letzte Durchsicht, status proposed</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile sameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/101372559X/manifest">
<graphic n="1" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021D0E00000001"/>
<graphic n="2" corresp="4" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021D0E00000004"/>
<graphic n="3" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021D0E00000003"/>
<graphic n="4" corresp="2" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021D0E00000002"/>
<graphic n="5" corresp="6" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021D0E00000006"/>
<graphic n="6" corresp="5" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021D0E00000005"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left">
<subst>
<del rend="strikethrough" xml:id="delSig">Mus.ep. R. Freund 35 (Busoni-Nachl.<handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del>
<add place="below">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1724</add>
</subst>
</note>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[1]</note>
<lb/>
<p><seg type="opener" subtype="salute">Lieber Freund!</seg> Es ist selbst
<lb break="no"/>verständlich keine Kritik<reg>,</reg>
<lb/>die sie von mir erwarten.
<lb/>Um nach einmaligem
<lb/>Hören <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> ohne Ke<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>tnis<orig>s</orig>
<lb/>des Klavierauszuges ein
<lb/>Werk von der Bedeutung
<lb/>der <q rend="dq-uu-straight"><title key="E0400138">Brautwahl</title></q> beurt<orig>h</orig>eilen
<lb/>zu können, dazu muss
<lb/>man schon <soCalled rend="dq-uu-straight">Kritiker</soCalled> von
<lb/>Beruf sein. So lassen
<lb/>Sie mich mit zwei
<lb/>Worten über den Eindruck
<pb n="2"/>
<lb/>berichten<reg>,</reg> den ich empfangen. —
<note type="commentary" resp="#E0300377">Bei der Uraufführung von <persName key="E0300017">Busonis</persName> <title key="E0400138">Brautwahl</title>, die am <date when-iso="1912-04-13">13. April 1912</date> im <orgName key="E0600107">Hamburger Stadttheater</orgName> stattfand, war <persName key="E0300208">Freund</persName> anwesend (vgl. <persName key="E0300017">Busonis</persName> <ref target="#D0100547">Antwort</ref>).</note>
</p>
<p>Die <choice><orig>2</orig><reg>zwei</reg></choice> ersten <choice><orig>Acte</orig><reg>Akte</reg></choice> gefielen mir ausnehmend.
<lb/>Alles Leben, Geist, Bewegung. Vorspiel
<lb/>des <choice><orig>3<seg rend="sup">ten</seg></orig><reg>dritten</reg></choice> <choice><orig>Actes</orig><reg>Aktes</reg></choice> ein Juwel. Aber
<lb/>die beiden letzten <choice><orig>Acte</orig><reg>Akte</reg></choice> schienen mir
<lb/>zu breit. Ginge es nicht, aus dem
<lb/><choice><orig>3<seg rend="sup">ten</seg></orig><reg>dritten</reg></choice> <choice><orig>Act</orig><reg>Akt</reg></choice> <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> dem Nachspiel einen
<pb n="3"/>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[2]</note>
<lb/>(gekürzten) <choice><abbr>Act</abbr><expan>Akt</expan></choice>, meinetwe
<lb break="no"/>gen in <choice><orig>3</orig><reg>drei</reg></choice> Bildern <orig>–</orig>
<lb/>zu machen, das Ganze
<lb/><choice><orig>conciser</orig><reg>konziser</reg></choice>, gedrängter zu
<lb/>gestalten? Dies natürlich
<lb/>in aller Bescheidenheit
<lb/>gesagt, de<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice> zunächst
<lb/>müsste ich den <choice><abbr>Kl.</abbr><expan>Klavier</expan></choice><orig> </orig><choice><abbr>Ausz.</abbr><expan>auszug</expan></choice>
<lb/>genau ansehen kö<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>en,
<lb/>bevor ich mir einen
<lb/><soCalled rend="dq-uu-straight"><choice><orig>mass</orig><reg>maß</reg></choice>geblichen</soCalled><reg>,</reg> begründe
<lb break="no"/>ten Vorschlag erlaubte.</p>
<note type="stamp" place="margin-left" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small"><supplied reason="incomplete">Deut</supplied>sche
<lb/><supplied reason="incomplete">Staatsbi</supplied>bliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out"><supplied reason="incomplete">Ber</supplied>lin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<pb n="4"/>
<note type="stamp" place="top-right" resp="#dsb_st_red" rend="rotate(-90)">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsch<supplied reason="incomplete">e</supplied>
<lb/>Staatsbiblio<supplied reason="incomplete">thek</supplied>
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berli<supplied reason="incomplete">n</supplied></hi></placeName>
</stamp>
</note>
<p><persName key="E0300129">Andreae</persName> sagte mir, dass wir Sie nächsten
<lb/>Winter hören werden <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> er im gleichen
<lb/><choice><orig>Concert</orig><reg>Konzert</reg></choice> Ihre <title key="E0400015">Berceuse élégiaque</title>
<lb/>bringen will.
<note type="commentary" resp="#E0300377"><persName key="E0300017">Busoni</persName> spielte am <date when-iso="1913-01-06/1913-01-07">6. und 7. Januar 1913</date> in der <placeName key="E0500132">Zürcher</placeName> <placeName key="E0500320">Tonhalle</placeName>. Die <title key="E0400015">Berceuse élégiaque</title> wurde unter <persName key="E0300017">Busoni</persName> als drittes von sechs Stücken gespielt <bibl>(vgl. <ref target="#E0800058"/>, S. 37–39)</bibl>.</note>
Bravissimo! Ich darf
<lb/>also sagen: auf Wiedersehen!</p>
<closer><salute>Mit den herzlichsten Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en an Ihre <choice><abbr>l.</abbr><expan>liebe</expan></choice>
<lb/>Frau <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Sie selbst Ihr getreuer</salute>
<signed rend="align(right)">
<persName key="E0300208">R. F.</persName>
</signed>
<dateline>
<date when-iso="1912-04-20" rend="space-above">20<choice><orig>/4</orig><reg>.4.</reg></choice><note resp="#archive" type="dating" place="inline"> (1912)</note></date>
</dateline>
</closer>
</div>
</body>
</text>
</TEI>