Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach arrow_backarrow_forward

January 22, 1917

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML
N.Mus.Nachl. 30, 3
22 J 1917.

Cher Jarnach,

Puisque Vous êtes presque insaisissable
il faut bien que je Vous ecrive,
quoique je regrette de Vous fatiguer
davantage, maintenant, ou vous
etes trop occupé. – Je voudrais
que Vous vous preniez la peine
de m’envoyer le nouveua Copiste,
auquel nous donnerons d’abord
la partition de piano d’arlecchino.
Ces copies seront redigées selon
la partie du chanteur, c’est à dire:
chaq’un ce contentera de
la portion qui le concerne. J’espère
ainsi de gagner du temps. – Quatre
Concerts En huit jours (y compris répetition
et voyages) m’ont volé beaucoup
de ce temps precieux, de façon
que malheuresemment je me
trouve en rétard avec ma partition.
Hier: reunion de thé jusqu’à 7 heures.
Aujourd’hui: classe de piano et invitation
en honneur de Strauss. – (Au diable!)

Je Vous serre la main affectueusement.

Votre F. B.

22 J 1917.

Cher Jarnach,

Puisque Vous êtes presque insaisissable il faut bien que je Vous ecrive, quoique je regrette de Vous fatiguer davantage, maintenant, ou vous etes trop occupé. – Je voudrais que Vous vous preniez la peine de m’envoyer le nouveua Copiste, auquel nous donnerons d’abord la partition de piano d’arlecchino. Ces copies seront redigées selon la partie du chanteur, c’est à dire : chaq’un ce contentera de la portion qui le concerne. J’espère ainsi de gagner du temps. – Quatre Concerts En huit jours (y compris répetition et voyages) m’ont volé beaucoup de ce temps precieux, de façon que malheuresemment je me trouve en rétard avec ma partition. Hier : reunion de thé jusqu’à 7 heures. Aujourd’hui : classe de piano et invitation en honneur de Strauss. – (Au diable !)

Je Vous serre la main affectueusement.

Votre F. B.

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="shelfmark" place="top" resp="#archive" rend="space-below">N.Mus.Nachl. 30, 3</note> <opener> <dateline rend="align(right)">22 J 1917.</dateline> <salute rend="indent-2-first">Cher <persName key="E0300376" type="automated" nymRef="Philipp Jarnach">Jarnach</persName>,</salute> </opener> <p rend="indent-first space-above">Puisque Vous êtes presque insaisissable <lb/>il faut bien que je Vous ecrive, <lb/>quoique je regrette de Vous fatiguer <lb/>davantage, maintenant, ou vous <lb/>etes trop occupé. – Je voudrais <lb/>que Vous vous preniez la peine <lb/>de m’envoyer le nouveua Copiste, <lb/>auquel nous donnerons d’abord <lb/>la partition de piano d’<title key="E0400133">arlecchino</title>. <lb/>Ces copies seront redigées selon <lb/>la partie du chanteur, c’est à dire: <lb/>chaq’un ce contentera de <lb/>la portion qui le concerne. J’espère <lb/>ainsi de gagner du temps. – Quatre <lb/><add place="margin-left">Concerts</add> En huit jours (y compris répetition <lb/>et voyages) m’ont volé beaucoup <lb/>de ce temps precieux, de façon <lb/>que malheuresemment je me <lb/>trouve en rétard avec ma partition. <lb/>Hier: reunion de thé jusqu’à 7 heures. <lb/>Aujourd’hui: classe de piano et invitation <lb/>en honneur de <persName key="E0300022">Strauss</persName>. – (Au diable!) </p> <closer> <salute rend="indent-first">Je Vous serre la main affectueusement.</salute> <signed rend="align(right)">Votre <persName key="E0300017" rend="large">F. B.</persName></signed> </closer> </div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
[Rückseite von Textseite 1, vacat]
Preußischer
Staats-
bibliothek
zu Berlin
Kulturbesitz
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="objdesc" resp="#E0300616">[Rückseite von Textseite 1, vacat]</note> <note type="stamp" place="bottom-right" resp="#sbb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) majuscule tiny">Preußischer <lb/>Staats <lb break="no"/>bibliothek <lb/>zu <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> <lb/>Kulturbesitz </stamp> </note> </div>

Document

warningStatus: unfinished XML Facsimile Download / Cite

Provenance
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | |

proof Kalliope

Condition
Der Brief ist gut erhalten.
Extent
, 1 beschriebene Seite
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift
  • Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat
  • Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
Image source
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 12

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
Revision
May 10, 2022: unfinished (currently being prepared (transcription, coding))
Direct context
Preceding Following
Near in this edition