Ich sende Dir herzliche Grüße
durch die Überbringerin dieses, Fräulein Anni Nyberg.Annie Wilhelmina Nyberg war 1890–1896 Klavierschülerin am Institut (vgl. Dahlström 1982, S. 446 – hier als Anne Wilhelmina Nyberg). Sie blieb bis Juli oder August 1897 als Schülerin bei Busoni und studierte dann für ein weiteres Jahr im Institut in Helsinki (vgl. N. N. 1897c; siehe auch den Brief vom 20. August 1897).
Sie ist von
Kind an im Institut gewesen,
und ihr jetziges Können geht
zum Anfang des höchsten Kursus: WebersKonzertstück und
LisztsUngarische Phantasie, die sie
mit gutem Gelingen in den
letzten Jahren gespielt hat.Nyberg hatte LisztsFantasie über ungarische Volksmelodien beim zweiten jährlichen öffentlichen Konzert des Musikinstituts am 31. Mai 1895 und WebersKonzertstück ein Jahr später beim zweiten öffentlichen Konzert am 22. Mai 1896 gespielt (vgl. Flodin 1895d und Flodin 1896).
Ich
glaube sie Dir empfehlen zu
können als eine fleißige und
gute Schülerin und würde mich
freuen, wenn Du sie annehmen möchtest.
Ich fange an zu hoffen
auf „das Rittergut“.Das geplante Haus in Vikan (siehe den Brief vom 20. August 1897).
Der Petzet ist recht gut
und sehr anständig, aber
ein Rittergut wird er wohl
nicht hier erwerben.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">
<subst><del xml:id="del_sig" rend="strikethrough">Mus.ep. M. Wegelius 22 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del><add xml:id="add_sig" place="margin-left" rend="rotate(-90)">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 5335</add></subst>
</note>
<lb/>
<opener>
<dateline rend="align(center) space-below"><placeName key="E0500270"><choice><abbr>Hfors</abbr><expan>Helsingfors</expan></choice></placeName><reg>,</reg> <choice><abbr>d</abbr><expan>den</expan></choice> <date when-iso="1896-10-22"><seg rend="sup">22</seg>.<seg rend="sub">10</seg><reg>.</reg>96</date>.</dateline>
<salute rend="indent space-above space-below">Lieber Freund <persName key="E0300017">Ferruccio</persName>!</salute>
</opener>
<p type="pre-split">Ich sende Dir herzliche Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e
<lb/>durch die Überbringerin dieses, Fräu
<lb break="no"/>lein <hi rend="underline"><persName key="E0300994">Anni Nyberg</persName></hi>.
<note type="commentary" resp="#E0300616"><persName key="E0300994">Annie Wilhelmina Nyberg</persName> war <date when-iso="1890/1896">1890–1896</date> Klavierschülerin am <rs key="E0600031">Institut</rs> (<bibl>vgl. <ref target="#E0800437"/>, S. 446</bibl> – hier als <persName key="E0300994">Anne Wilhelmina Nyberg</persName>). Sie blieb bis <date when-iso="1897-07">Juli</date> oder <date when-iso="1897-08">August 1897</date> als Schülerin bei <persName key="E0300017">Busoni</persName> und studierte dann für ein weiteres Jahr im <rs key="E0600031">Institut in <placeName key="E0500029">Helsinki</placeName></rs> (vgl. <bibl><ref target="#E0800502"/></bibl>; siehe auch den <ref target="#D0102041">Brief vom <date when-iso="1897-08-20">20. August 1897</date></ref>).</note>
Sie ist von
<lb/>Kind an im <rs key="E0600031">Institut</rs> gewesen,
<lb/>und ihr jetziges Können geht
<lb/>zum Anfang des höchsten Kur
<lb break="no"/>sus: <persName key="E0300159">Webers</persName> <title key="E0400273"><choice><orig>Conc</orig><reg>Konz</reg></choice>ertstück</title> und
<lb/><persName key="E0300013">Liszts</persName> <rs key="E0400673"><placeName key="E0500325"><choice><abbr>Ung.</abbr><expan>Ungarische</expan></choice></placeName> Phantasie</rs>, die sie
<lb/>mit gutem Gelingen in den
<lb/>letzten Jahren gespielt hat.
<note type="commentary" resp="#E0300616"><persName key="E0300994">Nyberg</persName> hatte <persName key="E0300013">Liszts</persName> <title key="E0400673">Fantasie über <placeName key="E0500325">ungarische</placeName> Volksmelodien</title> beim zweiten jährlichen öffentlichen Konzert des <rs key="E0600031">Musikinstituts</rs> am <date when-iso="1895-05-31">31. Mai 1895</date> und <persName key="E0300159">Webers</persName> <title key="E0400273">Konzertstück</title> ein Jahr später beim zweiten öffentlichen Konzert am <date when-iso="1896-05-22">22. Mai 1896</date> gespielt (vgl. <bibl><ref target="#E0800501"/></bibl> und <bibl><ref target="#E0800503"/></bibl>).</note>
Ich
<lb/>glaube sie Dir empfehlen zu
<note type="stamp" place="bottom-center" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/>
<placeName key="E0500029">
<hi rend="spaced-out">Berlin</hi>
</placeName>
</stamp>
</note>
</p></div>
2Faksimile
2Diplomatische Umschrift
2XML
können als eine fleissige und
gute Schülerin, und würde mich
freien freuen, wenn Du sie an nehmen möchtest.
Ich fange an zu hoffen
auf “das Rittergut”.Das geplante Haus in Vikan (siehe den Brief vom 20. August 1897).
Der Petzet ist recht gut
und sehr anständig, aber
ein Rittergut wird er wohl
nicht hier erwerben.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split">
können als eine flei<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>ige und
<lb/>gute Schülerin<orig>,</orig> und würde mich
<lb/><del rend="strikethrough">freien</del> freuen, wenn Du sie an
<lb break="no" rend="nh"/>nehmen möchtest.</p>
<p rend="indent-first">Ich fange an zu hoffen
<lb/>auf <mentioned rend="dq-uu">das Rittergut</mentioned>.
<note type="commentary" resp="#E0300616">Das geplante <rs key="E0500957">Haus in <placeName key="E0501055">Vikan</placeName></rs> (siehe den <ref target="#D0102041">Brief vom <date when-iso="1897-08-20">20. August 1897</date></ref>).</note>
</p>
<p rend="indent-first">Der <persName key="E0300925">Petzet</persName> ist recht gut
<lb/>und <hi rend="underline">sehr</hi> anständig, aber
<lb/>ein Rittergut wird <hi rend="underline">er</hi> wohl
<lb/>nicht hier erwerben.</p>
<closer>
<salute rend="indent-first">Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e die <persName key="E0300059">Gerda</persName> <orig>aller
<lb/></orig>herzlichst von
</salute>
<signed rend="indent-4">
Deinem alten
<lb/><seg rend="indent"><persName key="E0300207">M Wegelius</persName></seg>
</signed>
</closer>
</div>
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, 5335 | olim:
Mus.ep. M. Wegelius 22
|
Wegelius hat den Brief durch Annie Nyberg überbringen lassen; lobt sie als hervorragende Klavierschülerin und bittet Busoni, sie zu unterrichten; zeigt sich einigermaßen zufrieden mit der Arbeit des neuen Klavierlehrers Walter Petzet.
Incipit
„Ich sende Dir herzliche Grüße durch die Überbringerin“
Brief von Martin Wegelius an Ferruccio Busoni (Helsingfors, 22. Oktober 1896), bearbeitet von Steffen Astheimer, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Martin Wegelius, hrsg. von Christian Schaper und Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, April 2023: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0102034 (19. März 2024: in Korrekturphase)
Download der bereinigten Lesefassung im PDF-Dateiformat (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0102034">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Martin Wegelius an Ferruccio Busoni (Helsingfors, 22. Oktober 1896)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Martin Wegelius to Ferruccio Busoni (Helsingfors, 22 October 1896)</title>
<author key="E0300207">Martin Wegelius</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300616">
<forename>Steffen</forename>
<surname>Astheimer</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2023-04"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010013">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Martin Wegelius</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>Mus.Nachl. F. Busoni B II, 5335</idno>
<altIdentifier>
<idno type="D-B.olim">Mus.ep. M. Wegelius 22</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-766676</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persName key="E0300207">Wegelius</persName> hat den Brief durch <persName key="E0300994">Annie Nyberg</persName> überbringen lassen; lobt sie als hervorragende Klavierschülerin und bittet <persName key="E0300017">Busoni</persName>, sie zu unterrichten; zeigt sich einigermaßen zufrieden mit der Arbeit des neuen Klavierlehrers <persName key="E0300925">Walter Petzet</persName>.</summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1896-10-22"/></docDate>
<incipit>Ich sende Dir herzliche Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e durch die Überbringerin</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">1 Bogen</measure>
<measure type="pages">2 beschriebene Seiten</measure>
</extent>
<condition>Die zweite Seite des Bogens wurde abgetrennt mit Verlust von Buchstabenteilen und Trennstrichen.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300207">Hand des Absenders Martin Wegelius, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote>
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen hat</handNote>
<handNote xml:id="archive_red" scope="minor" medium="red_pen" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="dsb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
</handDesc>
<accMat>
<pb n="3"/>
<address rend="align(center)">
<addrLine>Herrn Professor <persName key="E0300017">F. B. Busoni</persName>.</addrLine>
<note type="stamp" place="center" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/>
<placeName key="E0500029">
<hi rend="spaced-out">Berlin</hi>
</placeName>
</stamp>
</note>
<addrLine><hi rend="underline"><placeName key="E0500359">Tauenzienstrasse 10</placeName>.</hi></addrLine>
</address>
</accMat>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500270">Helsingfors</origPlace>
<origDate when-iso="1896-10-22"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="dh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit doppelten Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/>
</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0102034">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/130841153" key="E0300207">Wegelius, Martin</persName>
<date when="1896-10-22"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/658225" key="E0500270">Helsinki</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="previous" target="#D0102033"/>
<ref type="next" target="#D0102036"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="proposed">
<change when-iso="2023-04-26" who="#E0300616">Datei per Skript angelegt</change>
<change when-iso="2023-10-16" who="#E0300616">Bearbeitung übernommen, status unfinished</change>
<change when-iso="2024-03-19" who="#E0300616">status="proposed"</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile sameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/747356726/manifest">
<graphic n="1" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0000DD2F00000001"/>
<graphic n="2" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0000DD2F00000002"/>
<graphic n="3" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0000DD2F00000003"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">
<subst>
<del xml:id="del_sig" rend="strikethrough">Mus.ep. M. Wegelius 22 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del>
<add xml:id="add_sig" place="margin-left" rend="rotate(-90)">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 5335</add>
</subst>
</note>
<lb/>
<opener>
<dateline rend="align(center) space-below"><placeName key="E0500270"><choice><abbr>Hfors</abbr><expan>Helsingfors</expan></choice></placeName><reg>,</reg> <choice><abbr>d</abbr><expan>den</expan></choice> <date when-iso="1896-10-22"><seg rend="sup">22</seg>.<seg rend="sub">10</seg><reg>.</reg>96</date>.</dateline>
<salute rend="indent space-above space-below">Lieber Freund <persName key="E0300017">Ferruccio</persName>!</salute>
</opener>
<p>Ich sende Dir herzliche Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e
<lb/>durch die Überbringerin dieses, Fräu
<lb break="no"/>lein <hi rend="underline"><persName key="E0300994">Anni Nyberg</persName></hi>.
<note type="commentary" resp="#E0300616"><persName key="E0300994">Annie Wilhelmina Nyberg</persName> war <date when-iso="1890/1896">1890–1896</date> Klavierschülerin am <rs key="E0600031">Institut</rs> (<bibl>vgl. <ref target="#E0800437"/>, S. 446</bibl> – hier als <persName key="E0300994">Anne Wilhelmina Nyberg</persName>). Sie blieb bis <date when-iso="1897-07">Juli</date> oder <date when-iso="1897-08">August 1897</date> als Schülerin bei <persName key="E0300017">Busoni</persName> und studierte dann für ein weiteres Jahr im <rs key="E0600031">Institut in <placeName key="E0500029">Helsinki</placeName></rs> (vgl. <bibl><ref target="#E0800502"/></bibl>; siehe auch den <ref target="#D0102041">Brief vom <date when-iso="1897-08-20">20. August 1897</date></ref>).</note>
Sie ist von
<lb/>Kind an im <rs key="E0600031">Institut</rs> gewesen,
<lb/>und ihr jetziges Können geht
<lb/>zum Anfang des höchsten Kur
<lb break="no"/>sus: <persName key="E0300159">Webers</persName> <title key="E0400273"><choice><orig>Conc</orig><reg>Konz</reg></choice>ertstück</title> und
<lb/><persName key="E0300013">Liszts</persName> <rs key="E0400673"><placeName key="E0500325"><choice><abbr>Ung.</abbr><expan>Ungarische</expan></choice></placeName> Phantasie</rs>, die sie
<lb/>mit gutem Gelingen in den
<lb/>letzten Jahren gespielt hat.
<note type="commentary" resp="#E0300616"><persName key="E0300994">Nyberg</persName> hatte <persName key="E0300013">Liszts</persName> <title key="E0400673">Fantasie über <placeName key="E0500325">ungarische</placeName> Volksmelodien</title> beim zweiten jährlichen öffentlichen Konzert des <rs key="E0600031">Musikinstituts</rs> am <date when-iso="1895-05-31">31. Mai 1895</date> und <persName key="E0300159">Webers</persName> <title key="E0400273">Konzertstück</title> ein Jahr später beim zweiten öffentlichen Konzert am <date when-iso="1896-05-22">22. Mai 1896</date> gespielt (vgl. <bibl><ref target="#E0800501"/></bibl> und <bibl><ref target="#E0800503"/></bibl>).</note>
Ich
<lb/>glaube sie Dir empfehlen zu
<note type="stamp" place="bottom-center" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/>
<placeName key="E0500029">
<hi rend="spaced-out">Berlin</hi>
</placeName>
</stamp>
</note>
<pb n="2"/>
können als eine flei<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>ige und
<lb/>gute Schülerin<orig>,</orig> und würde mich
<lb/><del rend="strikethrough">freien</del> freuen, wenn Du sie an
<lb break="no" rend="nh"/>nehmen möchtest.</p>
<p rend="indent-first">Ich fange an zu hoffen
<lb/>auf <mentioned rend="dq-uu">das Rittergut</mentioned>.
<note type="commentary" resp="#E0300616">Das geplante <rs key="E0500957">Haus in <placeName key="E0501055">Vikan</placeName></rs> (siehe den <ref target="#D0102041">Brief vom <date when-iso="1897-08-20">20. August 1897</date></ref>).</note>
</p>
<p rend="indent-first">Der <persName key="E0300925">Petzet</persName> ist recht gut
<lb/>und <hi rend="underline">sehr</hi> anständig, aber
<lb/>ein Rittergut wird <hi rend="underline">er</hi> wohl
<lb/>nicht hier erwerben.</p>
<closer>
<salute rend="indent-first">Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e die <persName key="E0300059">Gerda</persName> <orig>aller
<lb/></orig>herzlichst von
</salute>
<signed rend="indent-4">
Deinem alten
<lb/><seg rend="indent"><persName key="E0300207">M Wegelius</persName></seg>
</signed>
</closer>
</div>
</body>
</text>
</TEI>