Mein lieber Meister!– Soeben wird mir
die beiliegende Depesche Burkards aus
Berlin nachtelegrafiert. Wie Sie daraus
ersehen, scheint er gehofft zu haben,
das Sie das Fest besuchen würden.
Wollen Sie ihm nicht selbst antworten?
Ich habe für meine Person abgesagt,
sowohl des Zeitverlustest als der Kosten
wegen.
Ich hätte eigentlich – da ich erst heute
Geburtstag habe – bis jetzt warten sollen
um in „Cosi fan tutte“ hineinzugucken.
Ich las aber schon in Berlin die ganze
Partitur durch. Ich danke Ihnen, danke
Mozart!
Soeben wird mir
die beiliegende Depesche Burkards aus
Berlin nachtelegrafiert. Wie Sie daraus
ersehen, scheint er gehofft zu haben,
dass Sie das Fest besuchen würden.
Wollen Sie ihm nicht selbst antworten?
Ich habe für meine Person abgesagt,
sowohl des Zeitverlustest als der Kosten
wegen.
Ich hätte eigentlich – da ich erst heute
Geburtstag habe – bis jetzt warten sollen
um in „Cosi fan tutte“ hineinzugucken.
Ich las aber schon in Berlin die ganze
Partitur durch. Ich danke Ihnen, danke
Mozart!
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">N.Mus.Nachl. 30, 131</note>
<lb/>
<opener>
<dateline rend="align(right) space-below">
<placeName key="E0500707">Polling</placeName>, den <date when-iso="1922-07-26">26.<choice><orig>VII.</orig><reg> Juli 19</reg></choice>22</date>
</dateline>
</opener>
<p rend="space-above">
<seg type="opener" subtype="salute">Mein lieber Meister!</seg><orig>– </orig>Soeben wird mir
<lb/>die beiliegende Depesche <persName key="E0300672">Burkards</persName> aus
<lb/><placeName key="E0500029">Berlin</placeName> nachtelegrafiert. Wie Sie daraus
<lb/>ersehen, scheint er gehofft zu haben,
<lb/>das<corr>s</corr> Sie das Fest besuchen würden.
<lb/>Wollen Sie ihm nicht selbst antworten?
<lb/>Ich habe für meine Person abgesagt,
<lb/>sowohl des Zeitverlustest als der Kosten
<lb/>wegen.
</p>
<p>
Ich hätte eigentlich – da ich erst heute
<lb/>Geburtstag habe – bis jetzt warten sollen
<lb/>um in <title rend="dq-du">Cosi fan tutte</title> hineinzugucken.
<lb/>Ich las aber schon in <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> die ganze
<lb/>Partitur durch. Ich danke Ihnen, danke
<lb/><persName key="E0300010">Mozart</persName>!
</p>
<closer>
<salute rend="indent-2">Alles Herzlichste von Ihrem treuen</salute>
<signed rend="align(center) space-above"><persName key="E0300376"><hi rend="underline">Philipp J.</hi></persName></signed>
</closer>
</div>
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | N.Mus.Nachl. 30,131 |
Brief von Philipp Jarnach an Ferruccio Busoni (Polling, 26. Juli 1922), bearbeitet von Steffen Astheimer, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Philipp Jarnach, hrsg. von Christian Schaper und Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, April 2021: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0101716 (2. Mai 2022: in Bearbeitung)
Download der bereinigten Lesefassung im PDF-Dateiformat (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0101716">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Philipp Jarnach an Ferruccio Busoni (Polling, 26. Juli 1922)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Philipp Jarnach to Ferruccio Busoni (Polling, 26 July 1922)</title>
<author key="E0300376">Philipp Jarnach</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300616">
<forename>Steffen</forename>
<surname>Astheimer</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2021-04"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010010">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Philipp Jarnach</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>N.Mus.Nachl. 30,131</idno>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-3357060</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><!--Zusammenfassung einfügen--></summary>
<msItem>
<docDate><!--<date when-iso="YYYY-MM-DD"/>--></docDate>
<!--ggf. auch vom Archiv eingetragenes Datum (sonst löschen):-->
<docDate resp="#archive" sameAs="#arch_date"><!--<date when-iso="1912" cert="unknown"/>[1912?]--></docDate>
<incipit><!-- Incipit einfügen --></incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio"><!--X Bogen/Blatt--></measure>
<measure type="pages">1 beschriebene Seite</measure>
</extent>
<collation><!--Seitenfolge: 1, 3, 2, 4 (2, 4 im Querformat)--></collation>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300376">Hand des Absenders Philipp Jarnach, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote><!-- oder in anderer Farbe? oder in deutscher Kurrentschrift? -->
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote>
<handNote xml:id="archive_red" scope="minor" medium="red_pen" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="sbb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<!--<origPlace key="E05#####">Ortsname</origPlace>--><origDate when-iso="1922-07-26"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="sh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0101716">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/11928586X" key="E0300376">Jarnach, Philipp</persName>
<date when="1922-07-26"/>
<!--<placeName ref="http://www.geonames.org/######" key="E05#####">Name des Ortes</placeName>-->
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
</correspAction>
<correspContext>
<!--<ref type="replyTo" target="#D0101###"/>
<ref type="repliedBy" target="#D0101###"/>-->
<ref type="previous" target="#D0101736"/>
<ref type="next" target="#D0101717"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="unfinished">
<change when-iso="2021-04-14" who="#E0300314">Datei angelegt, status todo</change>
<change when-iso="2022-05-02" who="#E0300616">Bearbeitung übernommen, status unfinished</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<graphic n="1" url="#local"/>
<graphic n="2" url="#local"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">N.Mus.Nachl. 30, 131</note>
<lb/>
<opener>
<dateline rend="align(right) space-below">
<placeName key="E0500707">Polling</placeName>, den <date when-iso="1922-07-26">26.<choice><orig>VII.</orig><reg> Juli 19</reg></choice>22</date>
</dateline>
</opener>
<p rend="space-above">
<seg type="opener" subtype="salute">Mein lieber Meister!</seg><orig>– </orig>Soeben wird mir
<lb/>die beiliegende Depesche <persName key="E0300672">Burkards</persName> aus
<lb/><placeName key="E0500029">Berlin</placeName> nachtelegrafiert. Wie Sie daraus
<lb/>ersehen, scheint er gehofft zu haben,
<lb/>das<corr>s</corr> Sie das Fest besuchen würden.
<lb/>Wollen Sie ihm nicht selbst antworten?
<lb/>Ich habe für meine Person abgesagt,
<lb/>sowohl des Zeitverlustest als der Kosten
<lb/>wegen.
</p>
<p>
Ich hätte eigentlich – da ich erst heute
<lb/>Geburtstag habe – bis jetzt warten sollen
<lb/>um in <title rend="dq-du">Cosi fan tutte</title> hineinzugucken.
<lb/>Ich las aber schon in <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> die ganze
<lb/>Partitur durch. Ich danke Ihnen, danke
<lb/><persName key="E0300010">Mozart</persName>!
</p>
<closer>
<salute rend="indent-2">Alles Herzlichste von Ihrem treuen</salute>
<signed rend="align(center) space-above"><persName key="E0300376"><hi rend="underline">Philipp J.</hi></persName></signed>
</closer>
<pb n="2"/>
</div>
</body>
</text>
</TEI>