Zeilenumbrüche
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0102210">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Frieda Kwast-Hodapp ([Berlin], 13. Juni 1921)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Frieda Kwast-Hodapp ([Berlin], 13 June 1921)</title>
<author key="E0300017">Ferruccio Busoni</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0301041">
<forename>Tamina</forename>
<surname>Pamir</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2025-04"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010016">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Frieda Kwast-Hodapp</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>Mus.Nachl. F. Busoni B I, 771</idno>
<altIdentifier>
<idno type="D-B.olim">Mus.ep. F. Busoni 662</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-563736</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persName key="E0300017" type="automated" nymRef="Ferruccio Busoni">Busoni</persName> schreibt über aktuelle Kompositionsvortschritte der Romanze und Scherzoso, das als Concertino mit Introduktion + Allegro zusammengeführt werden soll. </summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1921-06-13"/></docDate>
<incipit>Zur gefälligen Nachricht: ich habe den neuen Plan aufgegriffen,</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">1 Blatt</measure>
<measure type="pages">1 beschriebene Seite</measure>
</extent>
<collation>Seitenfolge: 1, 2</collation>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote><!-- oder in anderer Farbe? oder in deutscher Kurrentschrift? -->
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote>
<handNote xml:id="archive_red" scope="minor" medium="red_pen" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="sbb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500029">[Berlin]</origPlace>
<origDate when-iso="1921-06-13"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="sh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/>
</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0102210">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
<date when="1921-06-13"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2950159" key="E0500029">Berlin</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/116632658" key="E0300701">Kwast-Hodapp, Frieda</persName>
</correspAction>
<correspContext>
<!--<ref type="replyTo" target="#D01022##"/>
<ref type="repliedBy" target="#D01022##"/>-->
<ref type="previous" target="#D0102209"/>
<ref type="next" target="#D0102211"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="unfinished">
<change when-iso="2025-04-29" who="#E0300314">Datei per Skript angelegt, status todo</change>
<change when-iso="2025-07-23" who="#E0301041">Bearbeitung übernommen, status unfinished</change>
<change when-iso="2025-07-25" who="#E0300616" type="automated">linebreaks.xsl</change>
<change when-iso="2025-07-25" who="#E0300314" type="automated">locations.xsl</change>
<change when-iso="2025-07-25" who="#E0300314" type="automated">people.xsl</change>
<change when-iso="2025-07-25" who="#E0300616" type="automated">regularize.xsl</change>
<change when-iso="2025-07-25" who="#E0300616" type="automated">singleCharSub.xsl</change>
<change when-iso="2025-07-25" who="#E0300314" type="automated">works.xsl</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile sameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/1888142553/manifest">
<graphic n="1" url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000363D700000001"/>
<graphic n="2" url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000363D700000002"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="shelfmark" place="top-center" resp="#archive">
<subst>
<del rend="strikethrough">Mus. Ep. <persName key="E0300017">F. Busoni </persName>662 (Busoni-Nachl. BI)</del>
<add place="below">Mus. Nachl. <persName key="E0300017">F. Busoni</persName> BI, 771</add>
</subst>
</note>
<opener>
<lb/>
<seg rend="align(center)">
<hi rend="underline">An <persName key="E0300701">Frieda Kwast-Hodapp</persName></hi>
</seg>
<lb/>[Adresse:]
<hi rend="indent-3"><hi rend="underline"><persName key="E0300017">Dr Busoni</persName> W. 30.
</hi>
<lb/>An <persName key="E0300701">Frau Prof. Kwast-Hodapp</persName>
<lb/><placeName key="E0501083"><choice><sic>Dörnberger</sic><corr>Dörnberg</corr></choice> Str. 1.</placeName> <hi rend="underline"><placeName key="E0500029">Berlin</placeName>, W.</hi>
</hi>
<lb/>
<lb/><hi rend="indent-6">[<placeName key="E0500029">Berlin</placeName>,] <date when-iso="1921-06-13">13 Juni 1921</date>
</hi>
<lb/><hi rend="indent-4">Hochverehrte <rs key="E0300701">Frau</rs>,</hi>
</opener>
<p>
Zur gefälligen Nachricht: ich habe den neuen Plan aufgegriffen, und
<lb/>zu dem <rs key="E0400585"><hi rend="underline">Konzertstück</hi></rs> einen <hi rend="underline">zweiten Satz</hi> entworfen, der das Ganze zu
<lb/>einem <hi rend="underline">kleinen Konzert</hi> gestalten soll: <title key="E0400755">Romanze und Scherzoso</title>. – Mit
<lb/>der ersteren bin ich bis zu 12 Partitur-Seiten gediehen; das Folgen
<lb break="no"/>de ist noch problematisch. – Danach sollte das Werk hei<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en: <hi rend="underline"><title key="E0400762"><choice><orig>Conc</orig><reg>Konz</reg></choice>er
<lb break="no"/>tino.</title></hi>
<lb/>I. <rs key="E0400585">Introduktion + Allegro</rs>
<lb/>II. <title key="E0400755">Romanze <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Scherzoso</title>.
<lb/>Eine Stylverschiedenheit kann ich nicht überwinden. Doch könnte der
<lb/>neue Satz eine wirkungsvolle Abrundung <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> mehr Bedeutsamkeit schaf
<lb break="no"/>fen. – Hoffen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> arbeiten wir weiter! In 14 Tagen (wenn nicht eine
<lb/>Stockung eintritt) dürfte ich das Ding überreichen können.
</p>
<closer>
<hi rend="indent-5"> Ihr ganz herzlich ergebener</hi>
<seg rend="indent-5"> <note type="stamp" place="align-center" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small"><placeName key="E0500015" type="automated" nymRef="Deutschland">Deutsche</placeName>
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/>
<placeName key="E0500029">
<hi rend="spaced-out">Berlin</hi>
</placeName>
</stamp>
</note></seg>
<hi rend="indent-6"> <persName key="E0300017">F. Busoni</persName></hi>
</closer>
<pb n="2"/>
<note type="objdesc" resp="#E0301041">[Rückseite von Textseite 1, vacat]</note>
</div>
</body>
</text>
</TEI>