Ferruccio Busoni to Hans Huber arrow_backarrow_forward

Zürich · December 10, 1916

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML
33.10. Dez 1916

Verehrtester Freund,

es war in der That recht
„jugendlich“, aus einer
Stunde der Stimmung
einen Brief zu machen und
Sie, Unschuldigen, als
Wurfziel meiner Laune
auszusuchen! – Mögen
Sie daraus mein „kindliches“
Vertrauen zu Ihnen ermessen!

– Der „Revolutionär“ erstrebt
im Grunde eine bessere, eine
höhere Ordnung, als die ist,
die er vorfindet. –

– Zwischen Ihnen u. mir
(sans comparaison de
mon coté!) – ist allerdings

Verehrtester Freund,

es war in der Tat recht „jugendlich“, aus einer Stunde der Stimmung einen Brief zu machen und Sie Unschuldigen als Wurfziel meiner Laune auszusuchen! – Mögen Sie daraus mein „kindliches“ Vertrauen zu Ihnen ermessen!

Der „Revolutionär“ erstrebt im Grunde eine bessere, eine höhere Ordnung, als die ist, die er vorfindet.

Zwischen Ihnen und mir (sans comparaison de mon coté!) – ist allerdings der eine ausgiebige Unterschied, dass der Krieg an der Form Ihres Lebens nichts geändert hat; nicht an Ihrer Tätigkeit, Ihrem Wohnort, der planvollen Fortführung des früher Begonnenen. Bei mir hingegen treten alle diese Hemmnisse und Umwälzungen ein, bis auf die Elemente, die ich in mir selber trage und die demnach auch stets in ihrem Heime sind.

Denken Sie, verehrter Freund, Sie wären gezwungenermaßen jetzt z. B. in … Rotterdam und wüssten nicht, wann Sie es verlassen würden können!

Ich spiele December 12, 1916Dienstag in Bern und December 15, 1916Freitag in Chaux-de-Fonds. Der Liszt-Abend hier gelang. Ich danke für den vortrefflichen Brief

als Ihr verehrungsvoll ergebener

F. Busoni

Z., 10. Dez. 1916.
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="numbering" place="top-right" resp="#archive">33.</note> <note type="dating" resp="#archive" place="right" xml:id="arch_date">10. Dez 1916</note> <opener> <salute rend="indent">Verehrtester Freund,</salute> </opener> <p>es war in der T<orig>h</orig>at recht <lb/><soCalled rend="dq-du">jugendlich</soCalled>, aus einer <lb/>Stunde der Stimmung <lb/><ref target="#D0100201">einen Brief</ref> zu machen und <lb/>Sie<orig>,</orig> Unschuldigen<orig>,</orig> als <lb/>Wurfziel meiner Laune <lb/>auszusuchen! – Mögen <lb/>Sie daraus mein <soCalled rend="dq-du">kindliches</soCalled> <lb/>Vertrauen zu Ihnen ermessen!</p> <p><orig>– </orig>Der <soCalled rend="dq-du">Revolutionär</soCalled> erstrebt <lb/>im Grunde eine bessere, eine <lb/>höhere <hi rend="underline">Ordnung</hi>, als die ist, <lb/>die er vorfindet.<orig> –</orig></p> <p type="pre-split"><orig>– </orig>Zwischen Ihnen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> mir <lb/><foreign xml:lang="fr">(sans comparaison de <lb/>mon coté!)</foreign> – ist allerdings </p></div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML

(2)
der eine ausgiebige Unter-
schied, dass der Krieg diean
der Form Ihres Lebens nicht[s]
geaendert
hat; nicht an
Ihrer Thätigkeit, Ihrem
Wohnort, der planvollen
Fortführung des früher Begonnenen.
Bei mir hingegen treten alle
diese Hemnisse u. Umwälzungen
ein, bis auf die Elemente die
ich in mir selber trage und
die demnach auch stets in
ihrem Heime sind.

Denken Sie, verehrter Freund,
Sie wären gezwungenermaassen
jetzt ×z. B. in … Rotterdam, u. wüssten
nicht, wann Sie es verlassen
würden können!

Ich spiele December 12, 1916Dienstag in Bern
u. December 15, 1916Freitag in Chaux-de-Fonds.
Der Liszt-Abend hier gelang.
Ich danke für den vortrefflichen
Brief
als Ihr verehrungsvoll ergebener

F. Busoni

Z. 10. Dez. 1916.
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split"> <note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">(2)</note> <lb/>der eine ausgiebige Unter <lb break="no"/>schied, dass der Krieg <subst><del rend="strikethrough">die</del><add place="inline">an</add></subst> <lb/><hi rend="underline"><add place="margin-left">der</add> <hi rend="underline">Form Ihres Lebens</hi> nicht<supplied reason="omitted">s</supplied> <lb/>ge<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndert</hi> hat; nicht an <lb/>Ihrer T<orig>h</orig>ätigkeit, Ihrem <lb/>Wohnort, der planvollen <lb/>Fortführung des früher Begonnenen. <lb/>Bei mir hingegen treten alle <lb/>diese Hem<reg>m</reg>nisse <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Umwälzungen <lb/>ein, bis auf die Elemente<reg>,</reg> die <lb/>ich <hi rend="underline">in</hi> mir selber trage und <lb/>die demnach auch stets in <lb/>ihrem Heime sind.</p> <p rend="indent-first">Denken Sie, verehrter Freund, <lb/>Sie wären gezwungenerma<choice><orig>ass</orig><reg>ß</reg></choice>en <lb/>jetzt <metamark function="insertion" target="#add_zB">×</metamark><add place="above" xml:id="add_zB">z. B.</add> in … <placeName key="E0500048">Rotterdam</placeName><orig>,</orig> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> wüssten <lb/>nicht, wann Sie es verlassen <lb/>würden können! <milestone unit="section" style="—" rend="inline"/></p> <p rend="indent-first">Ich spiele <date when-iso="1916-12-12">Dienstag</date> in <placeName key="E0500186">Bern</placeName> <lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> <date when-iso="1916-12-15">Freitag</date> in <placeName key="E0500680">Chaux-de-Fonds</placeName>. <lb/>Der <persName key="E0300013">Liszt</persName>-Abend hier gelang. <lb/>Ich danke für <ref target="#D0100240">den vortrefflichen <lb/>Brief</ref> <seg type="closer" subtype="salute">als Ihr verehrungsvoll <seg rend="align(right)">ergebener</seg></seg></p> <closer> <signed rend="align(right)"><persName key="E0300017">F. Busoni</persName></signed> <dateline><placeName key="E0500132">Z.</placeName><reg>,</reg> <date when-iso="1916-12-10">10. Dez. 1916</date>.</dateline> </closer> </div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML
[Rückseite von Textseite 1, vacat]
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="objdesc" resp="#E0300314">[Rückseite von Textseite 1, vacat]</note> </div>
4Facsimile
4Diplomatic transcription
4XML
[Rückseite von Textseite 2]
10 Dez. 1916
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="objdesc" resp="#E0300314">[Rückseite von Textseite 2]</note> <note type="dating" place="top-center" resp="#arch_date">10 Dez. 1916</note> </div>

Document

buildStatus: proposed XML Facsimile Download / Cite

Provenance
Schweiz | Basel | Universitätsbibliothek | NL 30 : 22:A-H:16
Condition
Der Brief ist gut erhalten.
Extent
2 Blatt, 2 beschriebene Seiten
Collation
Nur die Vorderseiten beschrieben.
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.
  • Hand des Archivars, der mit Bleistift Nummerierung und Foliierung vorgenommen und das Datum auf die erste Seite übertragen hat.

Incipit
es war in der Tat recht „jugendlich“

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
in collaboration with
Revision
May 14, 2021: proposed (transcription and coding done, awaiting proofreading)
Direct context
Preceding Following
Near in this edition
Previous editions
Refardt 1939, S. 23 f.