|
33.10. Dez 1916
Verehrtester Freund,
es war in der That recht
„jugendlich“, aus einer
Stunde der Stimmung
einen Brief zu machen und
Sie, Unschuldigen, als
Wurfziel meiner Laune
auszusuchen! – Mögen
Sie daraus mein „kindliches“
Vertrauen zu Ihnen ermessen!
– Der „Revolutionär“ erstrebt
im Grunde eine bessere, eine
höhere Ordnung, als die ist,
die er vorfindet. –
– Zwischen Ihnen u. mir
(sans comparaison de
mon coté!) – ist allerdings
|
Verehrtester Freund,
es war in der Tat recht
„jugendlich“, aus einer
Stunde der Stimmung
einen Brief zu machen und
Sie Unschuldigen als
Wurfziel meiner Laune
auszusuchen! – Mögen
Sie daraus mein „kindliches“
Vertrauen zu Ihnen ermessen!
Der „Revolutionär“ erstrebt
im Grunde eine bessere, eine
höhere Ordnung, als die ist,
die er vorfindet.
Zwischen Ihnen und mir
(sans comparaison de
mon coté!) – ist allerdings
der eine ausgiebige Unterschied, dass der Krieg an
der Form Ihres Lebens nichts
geändert hat; nicht an
Ihrer Tätigkeit, Ihrem
Wohnort, der planvollen
Fortführung des früher Begonnenen.
Bei mir hingegen treten alle
diese Hemmnisse und Umwälzungen
ein, bis auf die Elemente, die
ich in mir selber trage und
die demnach auch stets in
ihrem Heime sind.
Denken Sie, verehrter Freund,
Sie wären gezwungenermaßen
jetzt z. B. in … Rotterdam und wüssten
nicht, wann Sie es verlassen
würden können! —
Ich spiele
December 12, 1916Dienstag in Bern
und
December 15, 1916Freitag in Chaux-de-Fonds.
Der Liszt-Abend hier gelang.
Ich danke für den vortrefflichen
Brief
als Ihr verehrungsvoll
ergebener
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="numbering" place="top-right" resp="#archive">33.</note>
<note type="dating" resp="#archive" place="right" xml:id="arch_date">10. Dez 1916</note>
<opener>
<salute rend="indent">Verehrtester Freund,</salute>
</opener>
<p>es war in der T<orig>h</orig>at recht
<lb/><soCalled rend="dq-du">jugendlich</soCalled>, aus einer
<lb/>Stunde der Stimmung
<lb/><ref target="#D0100201">einen Brief</ref> zu machen und
<lb/>Sie<orig>,</orig> Unschuldigen<orig>,</orig> als
<lb/>Wurfziel meiner Laune
<lb/>auszusuchen! – Mögen
<lb/>Sie daraus mein <soCalled rend="dq-du">kindliches</soCalled>
<lb/>Vertrauen zu Ihnen ermessen!</p>
<p><orig>– </orig>Der <soCalled rend="dq-du">Revolutionär</soCalled> erstrebt
<lb/>im Grunde eine bessere, eine
<lb/>höhere <hi rend="underline">Ordnung</hi>, als die ist,
<lb/>die er vorfindet.<orig> –</orig></p>
<p type="pre-split"><orig>– </orig>Zwischen Ihnen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> mir
<lb/><foreign xml:lang="fr">(sans comparaison de
<lb/>mon coté!)</foreign> – ist allerdings
</p></div>
|
2Facsimile
|
2Diplomatic transcription
|
2XML
|
|
(2)
der eine ausgiebige Unter- schied, dass der Krieg diean
der Form Ihres Lebens nicht[s]
geaendert hat; nicht an
Ihrer Thätigkeit, Ihrem
Wohnort, der planvollen
Fortführung des früher Begonnenen.
Bei mir hingegen treten alle
diese Hemnisse u. Umwälzungen
ein, bis auf die Elemente die
ich in mir selber trage und
die demnach auch stets in
ihrem Heime sind.
Denken Sie, verehrter Freund,
Sie wären gezwungenermaassen
jetzt ×z. B. in … Rotterdam, u. wüssten
nicht, wann Sie es verlassen
würden können! —
Ich spiele
December 12, 1916Dienstag in Bern
u.
December 15, 1916Freitag in Chaux-de-Fonds.
Der Liszt-Abend hier gelang.
Ich danke für den vortrefflichen
Brief als Ihr verehrungsvoll
ergebener
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split">
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">(2)</note>
<lb/>der eine ausgiebige Unter
<lb break="no"/>schied, dass der Krieg <subst><del rend="strikethrough">die</del><add place="inline">an</add></subst>
<lb/><hi rend="underline"><add place="margin-left">der</add> <hi rend="underline">Form Ihres Lebens</hi> nicht<supplied reason="omitted">s</supplied>
<lb/>ge<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndert</hi> hat; nicht an
<lb/>Ihrer T<orig>h</orig>ätigkeit, Ihrem
<lb/>Wohnort, der planvollen
<lb/>Fortführung des früher Begonnenen.
<lb/>Bei mir hingegen treten alle
<lb/>diese Hem<reg>m</reg>nisse <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Umwälzungen
<lb/>ein, bis auf die Elemente<reg>,</reg> die
<lb/>ich <hi rend="underline">in</hi> mir selber trage und
<lb/>die demnach auch stets in
<lb/>ihrem Heime sind.</p>
<p rend="indent-first">Denken Sie, verehrter Freund,
<lb/>Sie wären gezwungenerma<choice><orig>ass</orig><reg>ß</reg></choice>en
<lb/>jetzt <metamark function="insertion" target="#add_zB">×</metamark><add place="above" xml:id="add_zB">z. B.</add> in … <placeName key="E0500048">Rotterdam</placeName><orig>,</orig> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> wüssten
<lb/>nicht, wann Sie es verlassen
<lb/>würden können! <milestone unit="section" style="—" rend="inline"/></p>
<p rend="indent-first">Ich spiele <date when-iso="1916-12-12">Dienstag</date> in <placeName key="E0500186">Bern</placeName>
<lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> <date when-iso="1916-12-15">Freitag</date> in <placeName key="E0500680">Chaux-de-Fonds</placeName>.
<lb/>Der <persName key="E0300013">Liszt</persName>-Abend hier gelang.
<lb/>Ich danke für <ref target="#D0100240">den vortrefflichen
<lb/>Brief</ref> <seg type="closer" subtype="salute">als Ihr verehrungsvoll
<seg rend="align(right)">ergebener</seg></seg></p>
<closer>
<signed rend="align(right)"><persName key="E0300017">F. Busoni</persName></signed>
<dateline><placeName key="E0500132">Z.</placeName><reg>,</reg> <date when-iso="1916-12-10">10. Dez. 1916</date>.</dateline>
</closer>
</div>
|
3Facsimile
|
3Diplomatic transcription
|
3XML
|
|
[Rückseite von Textseite 1, vacat]
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="objdesc" resp="#E0300314">[Rückseite von Textseite 1, vacat]</note>
</div>
|
4Facsimile
|
4Diplomatic transcription
|
4XML
|
|
[Rückseite von Textseite 2] 10 Dez. 1916
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="objdesc" resp="#E0300314">[Rückseite von Textseite 2]</note>
<note type="dating" place="top-center" resp="#arch_date">10 Dez. 1916</note>
</div>
|