Ludwig Rubiner to Ferruccio Busoni arrow_backarrow_forward

Zürich · August 23, 1918

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML
Mus.ep. L. Rubiner 26 (Busoni-Nachl. B II)
Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4285
Freitag morgen.1)
(23.8.1918)

Lieber Herr Busoni!

Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin

Auf dem Wege nach Spiez. (Und nicht in meiner Schuld, wenn ich Sie vorher nicht mehr sah.)

Ich las Goetzens Novelle Es ist unklar, um welche Novelle es sich dabei handeln könnte. Götz veröffentlichte seine ersten Novellen-Sammlungen erst im Jahr 1948: Der siebenköpfige Drache und Der Punkt zwischen den Augen. (las sie, bekam sie
nicht vorgelesen, was sicher ablenkend wirken
würde). Und halt mich für verpflichtet, Ihnen
Nachricht zu geben – wovon Goetz natürlich nichts
weiß.

Diese Novelle – Welten trennen mich von
ihr! – ist entzückend! Sie hat nichts mit
Hoffmann u. Poe zu tun, sondern sie ist
direkteste, blutsverwandte (unbeeinflusste)
Nachfolge von Eichendorff. (Welten trennen
mich davon?) – Gäbe es Gerechtigkeit, müsste
Götz in der deutschen Literatur darauf hin
als Dichter berühmt werden. Ich habe das
nie von ihm erwartet. Eine unerschöpflich
quellende, romantische Phantasie (die garnicht
im Flaubert-Goncourtschen, impressionistischen
Stil, oder womöglich im Ausdrucks-Stil von
mir u. meiner Generation gehalten sein darf!)

Freitag morgen.

Lieber Herr Busoni!

Auf dem Wege nach Spiez. (Und nicht in meiner Schuld, wenn ich Sie vorher nicht mehr sah.)

Ich las Goetzens Novelle Es ist unklar, um welche Novelle es sich dabei handeln könnte. Götz veröffentlichte seine ersten Novellen-Sammlungen erst im Jahr 1948: Der siebenköpfige Drache und Der Punkt zwischen den Augen. (las sie, bekam sie nicht vorgelesen, was sicher ablenkend wirken würde). Und halt mich für verpflichtet, Ihnen Nachricht zu geben – wovon Goetz natürlich nichts weiß.

Diese Novelle – Welten trennen mich von ihr! – ist entzückend! Sie hat nichts mit Hoffmann und Poe zu tun, sondern sie ist direkteste, blutsverwandte (unbeeinflusste) Nachfolge von Eichendorff. (Welten trennen mich davon?) – Gäbe es Gerechtigkeit, müsste Götz in der deutschen Literatur daraufhin als Dichter berühmt werden. Ich habe das nie von ihm erwartet. Eine unerschöpflich quellende, romantische Phantasie (die gar nicht im Flaubert-Goncourtschen, impressionistischen Stil, oder womöglich im Ausdrucks-Stil von mir und meiner Generation gehalten sein darf!)

Eine erstaunliche und ungewöhnliche Naivität spricht aus jeder Zeile – und der Verfasser dieses Werkes ist der „Künstler“, von dem Sie oft sprechen, die Sie oft so hoch stellen (und von dem mich Welten trennen und trennen sollen, jeden Tag mehr. Warum? Weil ich für die einzige Aufgabe des Schaffenden halte, die vor 2000 Jahren vor Christus lebendig und aktuell gemachten Erkenntnisse je nach der neuen Ausdrucks- und Lebenskraft der Zeit in ihrer Lebendigkeit plastisch darzustellen. [das hat natürlich nichts mit Dogma, Kirche etc. zu tun. Und Christus nenne ich, um abzukürzen]. Also Konflikte des ewigen Menschen in höchster Abstraktion! Darum stehe ich auch so fern von der grundlosen Naivität, die für mich dasselbe Ferne ist, wie für Schopenhauer der grundlose Optimismus.)–

Wäre ich ein reicher Mann, so würde ich Goetzen die Mittel gewähren, diese Novelle zu Ende zu schreiben. Ich darf Ihnen das sagen, ohne dass Sie darin eine verdeckte Aufforderung erblicken, denn ich weiß, Sie sind kein reicher Mann. Ich sage dies nur, um meinen Eindruck vom „Dachkammer-Poeten“ auszudrücken. Leider weiß ich in meinen Kreisen auch niemanden, den ich für Unterstützung der Goetzschen Arbeit mobilisieren könnte, weil man in diesen Kreisen, so oder so, meine Interessen teilt.

Die Novelle von Goetz ist übrigens auch voll von instinktiven okkulten Erkenntnissen. Er kann nichts dafür, es strömt ihm zu. Könnte er eine Zeit lang schaffen, er wäre in Kurzem ein vielgelesener und geradezu berühmter Dichter (außerhalb des heutigen und morgigen Empfindens). Berühmt nach seinen Werken allein, als liebenswerte Natur, als Andersen ohne Spitze. Neu-Eichendorff ohne literarische Abhängigkeit von Eichendorff. Man muss aber offenbar die Sache mit eigenen Augen lesen. —

Dies ist mein Urteil über Goetzens Arbeit vom Standpunkte der kindlichen Naivität aus – jener Standpunkt, der mir weniger sympathisch als Ihnen, weil er das was heute geschieht, weder zu verhindern noch zu befördern versuchte. Eine ganze Welt (den

eine mir immer festehende, nämlich das künstlerisch gesinnte Bürgertum, ist aber das Publikum für solche Dichtungen.

Goetz spricht gewiss zu vielen tausenden Jungen von reizenden Damen und auch ebenso netten – wenn auch Kriege befindlichen Herren.

Der Dichter ist unser persönlicher Freund. Also, warum sollen wir diesem Publikum (für das man Theater, Oper- und Konzertaufführungen macht, und dem man sich ja sklavisch beugt) diesem Publikum – solange es überhaupt noch besteht....! – nicht seinen wirklichen Dichter gönnen? Man soll es. Und was bei mir steht, so will ich Goetzen persönlich helfen. —

Ach, ach, und darum (es hat nicht allein mit Goetz mehr zu tun) und darum das neutrale Land? Und darum der geheiligte Boden der internationalen europäischen Erhebungen und der in die Zukunft schauenden Erkenntnisse, und der absoluten und deutlich ausgesprochenen Ablehnung jedes Zwanges!? Nur darum, um ein Hock- und Satt-Ess-Asyl zu bilden mit Schweizer Tonfall? Nein, Nein, Nein! Konflikte von vor 2000 Jahren stehen auf!

Herzlichsten Händedruck

Ihr Freund Ludwig Rubiner

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive_sig"> <subst><del rend="strikethrough">Mus.ep. L. Rubiner 26 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II)</del><add place="below"><handShift new="#archive_sig"/>Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4285</add></subst> </note> <opener> <dateline><date when-iso="1918-08-23">Freitag morgen.</date><note type="pagination" resp="#archive" place="top-right">1)</note> <lb/><handShift new="#archive"/><note type="dating" place="below" resp="#archive"><date when-iso="1918-08-23">(23.8.1918)</date></note></dateline> <salute>Lieber <persName key="E0300017" type="automated" nymRef="Ferruccio Busoni">Herr Busoni</persName>!</salute> <note type="stamp" place="right" rend="inline" resp="#dsb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName> </stamp> </note> </opener> <p>Auf dem Wege nach <placeName key="E0500452">Spiez.</placeName> (Und nicht in meiner Schuld, wenn ich Sie vorher nicht mehr sah.)</p> <p>Ich las <persName key="E0300192">Goetzens</persName> Novelle <note type="commentary" resp="#E0300389">Es ist unklar, um welche Novelle es sich dabei handeln könnte. Götz veröffentlichte seine ersten Novellen-Sammlungen erst im Jahr 1948: <title key="E0800238">Der siebenköpfige Drache</title> und <title key="E0800237">Der Punkt zwischen den Augen</title>.</note> (las sie, bekam sie <lb/>nicht vorgelesen, was sicher ablenkend wirken <lb/>würde). Und halt mich für verpflichtet, Ihnen <lb/>Nachricht zu geben – wovon <persName key="E0300192" type="automated" nymRef="Bruno Goetz">Goetz</persName> natürlich nichts <lb/>weiß.</p> <p>Diese Novelle – Welten trennen mich von <lb/>ihr! – ist entzückend! Sie hat nichts mit <lb/><persName key="E0300019">Hoffmann</persName> <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> <persName key="E0300004">Poe</persName> zu tun, sondern sie ist <lb/>direkteste, blutsverwandte (unbeeinflusste) <lb/>Nachfolge von <persName key="E0300382">Eichendorff</persName>. (Welten trennen <lb/>mich davon?) – Gäbe es Gerechtigkeit, müsste <lb/><persName key="E0300192">Götz</persName> in der deutschen Literatur <choice><orig>darauf hin</orig><reg>daraufhin</reg></choice> <lb/>als <hi rend="underline">Dichter</hi> berühmt werden. Ich habe das <lb/>nie von ihm erwartet. Eine unerschöpflich <lb/>quellende, romantische Phantasie (die <choice><orig>garnicht</orig><reg>gar nicht</reg></choice> <lb/>im <persName key="E0300179">Flaubert</persName>-<rs type="persons" key="E0300383 E0300384">Goncourtschen</rs>, impressionistischen <lb/>Stil, oder womöglich im Ausdrucks-Stil von <lb/>mir <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> meiner Generation gehalten sein darf!)</p> </div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
2)

Eine erstaunliche und ungewöhnliche Naivität
spricht aus jeder Zeile – und der Verfasser
dieses Werkes ist der „Künstler“, von dem Sie
oft sprechen, die Sie oft so hoch stellen (und
von dem mich Welten trennen u. trennen
sollen, jeden Tag mehr. Warum? Weil ich für
die einzige Aufgabe des Schaffenden halte, die
vor 2000 Jahren vor Christus lebendig
und aktuell gemachten Erkenntnisse je
nach der neuen Ausdrucks- und Lebenskraft
der Zeit in ihrer […] 1 word: illegible. Lebendigkeit
plastisch darzustellen. [das hat natürlich nichts
mit Dogma, Kirche etc. zu tun. Und Christus
nenne ich, um abzukürzen]. Also Konflikte des
ewigen Menschen in höchster Abstraktion!
Darum stehe ich auch so fern von der grundlosen
Naivität, die für mich dasselbe Ferne ist, wie für
Schopenhauer der grundlose Optimismus.)–

Wäre ich ein reicher Mann, so würde ich
Goetzen die Mittel gewähren, diese Novelle
zu Ende zu schreiben. Ich darf Ihnen
das sagen, ohne dass Sie darin eine verdeckte
Aufforderung erblicken, denn ich weis, Sie sind
kein reicher Mann. Ich sage dies nur, um
meinen Eindruck vom „Dachkammer-Poeten“ aus-

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-right">2)</note> <p>Eine erstaunliche und ungewöhnliche Naivität <lb/>spricht aus jeder Zeile – und der Verfasser <lb/>dieses Werkes ist der „Künstler“, von dem Sie <lb/>oft sprechen, die Sie oft so hoch stellen (und <lb/>von dem mich Welten trennen <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> trennen <lb/>sollen, jeden Tag mehr. Warum? Weil ich für <lb/>die einzige Aufgabe des Schaffenden halte, die <lb/>vor 2000 Jahren vor Christus lebendig <lb/><hi rend="underline">und aktuell</hi> gemachten Erkenntnisse je <lb/>nach der neuen Ausdrucks- und Lebenskraft <lb/>der Zeit in ihrer <del rend="strikethrough"><gap reason="illegible" unit="word" extent="1"/></del> Lebendigkeit <lb/>plastisch darzustellen. [das hat natürlich nichts <lb/>mit Dogma, Kirche etc. zu tun. Und Christus <lb/>nenne ich, um abzukürzen]. Also <hi rend="underline">Konflikte</hi> des <lb/><hi rend="underline">ewigen</hi> Menschen in höchster Abstraktion! <lb/>Darum stehe ich auch so fern von der grundlosen <lb/>Naivität, die für mich dasselbe Ferne ist, wie für <lb/><persName key="E0300167">Schopenhauer</persName> der grundlose Optimismus.)–</p> <p type="pre-split">Wäre ich ein reicher Mann, so würde ich <lb/><persName key="E0300192">Goetzen</persName> die Mittel gewähren, diese Novelle <lb/>zu Ende zu schreiben. Ich darf Ihnen <lb/>das sagen, ohne dass Sie darin eine verdeckte <lb/>Aufforderung erblicken, denn ich wei<choice><orig>s</orig><reg>ß</reg></choice>, Sie sind <lb/>kein reicher Mann. Ich sage dies nur, um <lb/>meinen Eindruck vom <soCalled rend="dq-du">Dachkammer-Poeten</soCalled> aus </p></div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML

BII 4285
3)
zudrücken.
Leider weis ich in meinen Kreisen auch
niemanden, den ich für Unterstützung der
Goetzschen Arbeit interessierenmobilisieren könnte, weil
man in diesen Kreisen, so oder so, meine Interessen teilt.

Die Novelle von Goetz ist übrigens auch
voll, von instinktiven occulten Erkenntnissen.
Er kann nichts dafür, es strömt ihm zu.
Könnte er eine Zeitlang schaffen, er wäre
in Kurzem ein vielgelesener und geradezu
berühmter Dichter (ausserhalb des heutigen
und morgigen Empfindens). Berühmt nach
seinen Werken allein, als liebenswerte Natur,
als Andersen ohne Spitze. Neu-Eichendorf[f]
ohne literarische Abhängigkeit von Eichendorf[f].
Man muss aber offenbar die Sache mit eigenen
Augen lesen. —

Dies ist mein Urteil über Goetzens
Arbeit vom Standpunkte der kindlichen
Naivität aus – jener Standpunkt, der
mir weniger sympathisch als Ihnen,
weil er das was heute geschieht, weder
zu verhindern noch zu befördern
versuchte. Eine ganze Welt (den

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split"> <note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-center">BII 4285</note> <note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-right">3)</note> zudrücken. <lb/>Leider wei<choice><orig>s</orig><reg>ß</reg></choice> ich in meinen Kreisen auch <lb/>niemanden, den ich für Unterstützung der <lb/><persName key="E0300192">Goetzschen</persName> Arbeit <del rend="strikethrough">interessieren</del><add place="above">mobilisieren</add> könnte, weil <lb/>man in diesen Kreisen, so oder so, meine Interessen teilt.</p> <p>Die Novelle von <persName key="E0300192">Goetz</persName> ist übrigens auch <lb/>voll<orig>,</orig> von instinktiven o<choice><orig>cc</orig><reg>kk</reg></choice>ulten Erkenntnissen. <lb/>Er kann nichts dafür, es strömt ihm zu. <lb/>Könnte er eine <choice><orig>Zeitlang</orig><reg>Zeit lang</reg></choice> schaffen, er wäre <lb/>in Kurzem ein vielgelesener und geradezu <lb/>berühmter Dichter (au<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>erhalb des heutigen <lb/>und morgigen Empfindens). Berühmt nach <lb/>seinen Werken allein, als liebenswerte Natur, <lb/>als <persName key="E0300385">Andersen</persName> ohne Spitze. Neu-<persName key="E0300382">Eichendorf<supplied reason="omitted">f</supplied></persName> <lb/>ohne literarische Abhängigkeit von <persName key="E0300382">Eichendorf<supplied reason="omitted">f</supplied></persName>. <lb/>Man muss aber offenbar die Sache mit eigenen <lb/>Augen lesen. —</p> <p>Dies ist mein Urteil über <persName key="E0300192">Goetzens</persName> <lb/>Arbeit vom Standpunkte der kindlichen <lb/>Naivität aus – jener Standpunkt, der <lb/>mir weniger sympathisch als Ihnen, <lb/>weil er das was heute geschieht, weder <lb/>zu verhindern noch zu befördern <lb/>versuchte. Eine ganze Welt (den</p> </div>
4Facsimile
4Diplomatic transcription
4XML
4)

eine mir immer festehende, nämlich
das künstlerisch gesinnte Bürgertum,
ist aber das Publikum für solche Dichtungen.

Goetz spricht gewiss zu vielen tausenden
Jungen von reizenden Damen und auch
ebenso netten – wenn auch Kriege befindlichen
Herren.

Der Dichter ist unser persönlicher Freund.
Also, warum sollen wir diesem Publikum
(für das man Theater, Oper- u. Konzertaufführun-
gen macht, u. dem man sich ja sklavisch beugt)
diesem Publikum – solange es überhaupt
noch besteht....! – nicht seinen wirklichen
Dichter gönnen? Man soll es. Und was
bei mir steht, so will ich Goetzen persönlich
helfen. —

Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin

Ach, ach, und darum (es hat nicht allein mit
Goetz mehr zu tun) und darum das neutrale
Land? Und darum der geheiligte Boden
der internationalen europäischen Erhebungen
und der in die Zukunft schauenden Erkenntnisse,
und der absoluten u. deutlich ausgesprochenen
Ablehnung jedes Zwanges!? Nur darum, um ein
Hock- u. Satt-Ess-Asyl zu bilden mit Schwyzer
Tonfall? Nein, Nein, Nein! Konflikte von vor
2000 Jahren stehen auf! Herzlichsten Händedruck

Ihr Freund Ludwig Rubiner

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-right">4)</note> <p>eine mir immer festehende, nämlich <lb/>das <hi rend="underline">künstlerisch gesinnte Bürgertum</hi>, <lb/>ist aber das Publikum für solche Dichtungen.</p> <p><persName key="E0300192">Goetz</persName> spricht gewiss zu vielen tausenden <lb/>Jungen von reizenden Damen und auch <lb/>ebenso netten – wenn auch Kriege befindlichen <lb/>Herren.</p> <p>Der Dichter ist unser persönlicher Freund. <lb/>Also, warum sollen wir diesem Publikum <lb/>(für das man Theater, Oper- <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> Konzertaufführun <lb break="no"/>gen macht, <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> dem man sich ja sklavisch beugt) <lb/>diesem Publikum – solange es überhaupt <lb/>noch besteht....! – nicht seinen wirklichen <lb/>Dichter gönnen? Man soll es. Und was <lb/>bei mir steht, so will ich <persName key="E0300192">Goetzen</persName> persönlich <lb/>helfen. —</p> <note type="stamp" place="right" resp="#dsb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName> </stamp> </note> <p>Ach, ach, und darum (es hat nicht allein mit <lb/><persName key="E0300192">Goetz</persName> mehr zu tun) und darum das neutrale <lb/>Land? Und darum der geheiligte Boden <lb/>der internationalen <placeName key="E0500943">europäischen</placeName> Erhebungen <lb/>und der in die Zukunft schauenden Erkenntnisse, <lb/>und der absoluten <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> deutlich ausgesprochenen <lb/>Ablehnung jedes Zwanges!? Nur darum, um ein <lb/>Hock- <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> Satt-Ess-Asyl zu bilden mit Schw<choice><orig>y</orig><reg>ei</reg></choice>zer <lb/>Tonfall? Nein, Nein, Nein! Konflikte von vor <lb/>2000 Jahren stehen auf! <seg type="closer" subtype="salute">Herzlichsten Händedruck</seg> </p> <closer> <signed>Ihr Freund <persName key="E0300126">Ludwig Rubiner</persName></signed> </closer> </div>
5Facsimile
5Diplomatic transcription
5XML
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" place="top-right" resp="#post">
                                <stamp xml:id="post_abs">
                                    <placeName key="E0500132">Zürich</placeName>
                                    <date when-iso="1918-08-23">23. VIII 18</date>
                                </stamp>
                            </note>
                                                                
<address xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <addrLine>Herrn</addrLine> <addrLine> <persName key="E0300017">Ferruccio Busoni</persName> </addrLine> <addrLine> <placeName key="E0500132">Zürich VI</placeName> </addrLine> <addrLine> <placeName key="E0500189">Scheuchzerstr. 36</placeName> </addrLine> </address>
6Facsimile
6Diplomatic transcription
6XML
Zeit-Echo
Herausgeber: Ludwig Rubiner
Zürich VI/ Hadlauer Str. 11

Nachlaß BusoniB II
Mus.ep. L. Rubiner 26

Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4285 Beil.

Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
                                                                <fw xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" place="top-center" rend="strikethrough" resp="#author_rubiner">
                                <address>
                                    <addrLine rend="majuscule"><orgName>Zeit-Echo</orgName></addrLine>
                                    <addrLine>Herausgeber: <persName key="E0300126">Ludwig Rubiner</persName></addrLine>
                                    <addrLine rend="majuscule"><placeName key="E0500132">Zürich</placeName> VI/ <placeName>Hadlauer Str. 11</placeName></addrLine>
                                </address>
                            </fw>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="shelfmark" place="bottom-center">
                                <del type="stamp" rend="strikethrough" resp="#sbb_st_blue">Nachlaß Busoni<handShift new="#archive_red"/>B II</del>
                                <lb/><del rend="strikethrough">Mus.ep. L. Rubiner 26</del>
                                <lb/><add place="below"><handShift new="archive_sig"/>Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4285 Beil.</add>
                            </note>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" place="below" resp="#dsb_st_red">
                                <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
                                    <lb/>Staatsbibliothek
                                    <lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
                                </stamp>
                            </note>
                                                            

Document

buildStatus: proposed XML Facsimile Download / Cite

Provenance
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, D0100328 | olim: Mus.ep. L. Rubiner 26(Busoni-Nachl. B II) |

proof Kalliope

Condition
Der Brief ist guterhalten.
Extent
2 Blatt, 4 beschriebene Seiten
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Ludwig Rubiner, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.
  • Hand des Archivars, der die Signaturen mit Bleistift eingetragen und eine Foliierung vorgenommen hat.
  • Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
  • Bibliotheksstempel (blaue Tinte)
  • Poststempel (schwarze Tinte)
Image source
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 123456

Summary
Rubiner äußert sich zu der neuen Novelle Goetzens; Er bedauert die schlechte wirtschaftliche Lage des Künstlers und äußert den Wunsch ihn unterstützen zu können. Rubiner Busoni
Incipit
Auf dem Wege nach Spiez.

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
Revision
February 21, 2018: proposed (transcription and coding done, awaiting proofreading)
Direct context
Preceding Following
Near in this edition