Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach arrow_backarrow_forward

October 4, 1918

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML

Ch Ph J_ je vous félicite du
grand succès obte-
nu avec votre quintor.
Goetz (qui ecrira la critique pour
la Z.P.) et Mme Gerda sont
arrivés pleins d’enthousiasme
auprès de mon lit, pour me
raconter les nouvelles.

J’ai donc regretté doublement
mon absence forcée.

Je me sens bien fier d’avoir
reconnu le premier la valuer
de votre ouvrage et toute sa
superiorité sur vos travaux
antecedents. Vous êtes sur
le bon chemin qui Vous conduira
certainemt loin et probablement
"en haut".

Au revoir.

Votre F. B.

4. O. 1918

Attendez les critiques pour les envoyez à Leipsic.

Ch Ph J_ je vous félicite du grand succès obtenu avec votre quintor. Goetz (qui ecrira la critique pour la Z.P.) et Mme Gerda sont arrivés pleins d’enthousiasme auprès de mon lit, pour me raconter les nouvelles.

J’ai donc regretté doublement mon absence forcée.

Je me sens bien fier d’avoir reconnu le premier la valuer de votre ouvrage et toute sa superiorité sur vos travaux antecedents. Vous êtes sur le bon chemin qui Vous conduira certainemt loin et probablement "en haut".

Au revoir.

Votre F. B.

4. O. 1918

Attendez les critiques pour les envoyez à Leipsic.

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <p>Ch <persName key="E0300376">Ph J</persName>_ je vous félicite du <lb/>grand succès obte <lb break="no"/>nu avec votre quintor. <lb/><persName key="E0300192">Goetz</persName> (qui ecrira la critique pour <lb/>la Z.P.) et Mme <persName key="E0300059">Gerda</persName> sont <lb/>arrivés pleins d’enthousiasme <lb/>auprès de mon lit, pour me <lb/>raconter les nouvelles.</p> <p>J’ai donc regretté doublement <lb/>mon absence forcée.</p> <p>Je me sens bien fier d’avoir <lb/>reconnu le premier la valuer <lb/>de votre ouvrage et toute sa <lb/>superiorité sur vos travaux <lb/>antecedents. Vous êtes sur <lb/>le bon chemin qui Vous conduira <lb/>certainemt loin et probablement <lb/>"en haut".</p> <closer><salute>Au revoir.</salute> <signed>Votre <persName key="E0300017">F. B.</persName></signed> <dateline>4. O. 1918</dateline></closer> <postscript> <p>Attendez les critiques pour les envoyez à <placeName key="E0500007">Leipsic</placeName>.</p> </postscript> </div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> </div>

Document

warningStatus: unfinished XML Facsimile Download / Cite

Provenance
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | |

proof Kalliope

Condition
Der Brief ist gut erhalten.
Extent
, 1 beschriebene Seite
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift
  • Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat
  • Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
Image source
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 12

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
Revision
May 10, 2022: unfinished (currently being prepared (transcription, coding))
Direct context
Preceding Following
Near in this edition