Ch Ph J_ je vous félicite du
grand succès obte- nu avec votre quintor.
Goetz (qui ecrira la critique pour
la Z.P.) et Mme Gerda sont
arrivés pleins d’enthousiasme
auprès de mon lit, pour me
raconter les nouvelles.
J’ai donc regretté doublement
mon absence forcée.
Je me sens bien fier d’avoir
reconnu le premier la valuer
de votre ouvrage et toute sa
superiorité sur vos travaux
antecedents. Vous êtes sur
le bon chemin qui Vous conduira
certainemt loin et probablement
"en haut".
Attendez les critiques pour les envoyez à Leipsic.
Ch Ph J_ je vous félicite du
grand succès obtenu avec votre quintor.
Goetz (qui ecrira la critique pour
la Z.P.) et Mme Gerda sont
arrivés pleins d’enthousiasme
auprès de mon lit, pour me
raconter les nouvelles.
J’ai donc regretté doublement
mon absence forcée.
Je me sens bien fier d’avoir
reconnu le premier la valuer
de votre ouvrage et toute sa
superiorité sur vos travaux
antecedents. Vous êtes sur
le bon chemin qui Vous conduira
certainemt loin et probablement
"en haut".
Attendez les critiques pour les envoyez à Leipsic.
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><p>Ch <persNamekey="E0300376">Ph J</persName>_ je vous félicite du
<lb/>grand succès obte
<lbbreak="no"/>nu avec votre quintor.
<lb/><persNamekey="E0300192">Goetz</persName> (qui ecrira la critique pour
<lb/>la Z.P.) et Mme <persNamekey="E0300059">Gerda</persName> sont
<lb/>arrivés pleins d’enthousiasme
<lb/>auprès de mon lit, pour me
<lb/>raconter les nouvelles.</p><p>J’ai donc regretté doublement
<lb/>mon absence forcée.</p><p>Je me sens bien fier d’avoir
<lb/>reconnu le premier la valuer
<lb/>de votre ouvrage et toute sa
<lb/>superiorité sur vos travaux
<lb/>antecedents. Vous êtes sur
<lb/>le bon chemin qui Vous conduira
<lb/>certainemt loin et probablement
<lb/>"en haut".</p><closer><salute>Au revoir.</salute><signed>Votre <persNamekey="E0300017">F. B.</persName></signed><dateline>4. O. 1918</dateline></closer><postscript><p>Attendez les critiques pour les envoyez à <placeNamekey="E0500007">Leipsic</placeName>.</p></postscript></div>
Letter by Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach (4 October 1918), prepared by Christian Schaper, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Philipp Jarnach, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, April 2021: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0101659 (May 10, 2022: unfinished)
Download a cleaned up reading version in the pdf file format (.pdf)
XML
<TEIxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"xml:id="D0101659"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><titlexml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Philipp Jarnach (4. Oktober 1918)</title><titlexml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach (4 October 1918)</title><authorkey="E0300017">Ferruccio Busoni</author><respStmt><resp>Prepared by</resp><persNamekey="E0300314"><forename>Christian</forename><surname>Schaper</surname></persName></respStmt><respStmt><resp>Digitization by</resp><orgNamekey="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName></respStmt></titleStmt><publicationStmt><publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher><pubPlace>Berlin</pubPlace><datewhen-iso="2021-04"/><availability><licencetarget="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence></availability></publicationStmt><seriesStmt><titletype="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title><titletype="genre">Briefe</title><titletype="subseries"key="E010010">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Philipp Jarnach</title><editorkey="E0300314">Christian Schaper</editor><editorkey="E0300313">Ullrich Scheideler</editor></seriesStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><countrykey="DE">Deutschland</country><settlement>Berlin</settlement><institutionkey="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution><repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository><collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection><idno><!--N.Mus.Nachl. 30,##--></idno><altIdentifier><institution>Kalliope-Verbund</institution><idno>DE-611-HS-3355096</idno></altIdentifier></msIdentifier><msContents><summary><!--Zusammenfassung einfügen--></summary><msItem><docDate><!--<date when-iso="YYYY-MM-DD"/>--></docDate><!--ggf. auch vom Archiv eingetragenes Datum (sonst löschen):--><docDateresp="#archive"sameAs="#arch_date"><!--<date when-iso="1912" cert="unknown"/>[1912?]--></docDate><incipit><!-- Incipit einfügen --></incipit></msItem></msContents><physDesc><objectDesc><supportDesc><extent><measuretype="folio"><!--X Bogen/Blatt--></measure><measuretype="pages">1 beschriebene Seite</measure></extent><collation><!--Seitenfolge: 1, 3, 2, 4 (2, 4 im Querformat)--></collation><condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition></supportDesc></objectDesc><handDesc><handNotexml:id="major_hand"scope="major"medium="black_ink"scribe="author"scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote><!-- oder in anderer Farbe? oder in deutscher Kurrentschrift? --><handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote><handNotexml:id="archive_red"scope="minor"medium="red_pen"scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote><handNotexml:id="sbb_st_red"scope="minor"medium="red_ink"scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote></handDesc></physDesc><history><origin><!--<origPlace key="E05#####">Ortsname</origPlace>--><origDatewhen-iso="1918-10-04"/></origin></history></msDesc></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc><projectDesc><p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p></projectDesc><editorialDecl><hyphenationeol="hard"rend="sh"><p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p></hyphenation><punctuationmarks="all"placement="external"><p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p></punctuation><quotationmarks="none"><p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p></quotation><p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptrtarget="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p></editorialDecl></encodingDesc><profileDesc><correspDescref="http://www.busoni-nachlass.org/D0101659"><correspActiontype="sent"><persNameref="http://d-nb.info/gnd/118518011"key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName><datewhen="1918-10-04"/><!--<placeName ref="http://www.geonames.org/######" key="E05#####">Name des Ortes</placeName>--></correspAction><correspActiontype="received"><persNameref="http://d-nb.info/gnd/11928586X"key="E0300376">Jarnach, Philipp</persName></correspAction><correspContext><!--<ref type="replyTo" target="#D0101###"/>
<ref type="repliedBy" target="#D0101###"/>--><reftype="previous"target="#D0101658"/><reftype="next"target="#D0101660"/></correspContext></correspDesc><langUsage><languageident="fr"/></langUsage></profileDesc><revisionDescstatus="unfinished"><changewhen-iso="2021-04-14"who="#E0300314">Datei angelegt, status todo</change><changewhen-iso="2022-05-10"who="#E0300314">Rohtranskription, status unfinished</change></revisionDesc></teiHeader><facsimilesameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/1753577896/manifest"><graphicn="1"url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0002FBCB00000001"/><graphicn="2"url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0002FBCB00000002"/></facsimile><texttype="letter"><body><divtype="transcription"><pbn="1"/><p>Ch <persNamekey="E0300376">Ph J</persName>_ je vous félicite du
<lb/>grand succès obte
<lbbreak="no"/>nu avec votre quintor.
<lb/><persNamekey="E0300192">Goetz</persName> (qui ecrira la critique pour
<lb/>la Z.P.) et Mme <persNamekey="E0300059">Gerda</persName> sont
<lb/>arrivés pleins d’enthousiasme
<lb/>auprès de mon lit, pour me
<lb/>raconter les nouvelles.</p><p>J’ai donc regretté doublement
<lb/>mon absence forcée.</p><p>Je me sens bien fier d’avoir
<lb/>reconnu le premier la valuer
<lb/>de votre ouvrage et toute sa
<lb/>superiorité sur vos travaux
<lb/>antecedents. Vous êtes sur
<lb/>le bon chemin qui Vous conduira
<lb/>certainemt loin et probablement
<lb/>"en haut".</p><closer><salute>Au revoir.</salute><signed>Votre <persNamekey="E0300017">F. B.</persName></signed><dateline>4. O. 1918</dateline></closer><postscript><p>Attendez les critiques pour les envoyez à <placeNamekey="E0500007">Leipsic</placeName>.</p></postscript><pbn="2"/></div></body></text></TEI>