Mus. Nachl. F. Busoni B I, 890
Mus. ep. F. Busoni 743 (Busoni-Nachl. B I)
[1]
Liebe verehrte
Freundin, ich wünschte
sehr stark von Ihnen [etwas]
zu erfahren. Im Ganzen
fühlt man hier augen- blicklich – (Gott gebe: nicht
vorübergehend) – eine
Heiterung der Athmosphäre.
Die Arbeiten, die wie
bestürzt gestockt, beginnen
ihren alten Gang zu gehen,
wenn auch langsamen
Schrittes
u.
auf kürzere Strecken.
Der Erbauer des Hauses
in welchems eine Wohnung
nach meinen Wünschen
sollte eingefügt werden,
hat sich mit Plaenen gemeldet.In der erhaltenen Korrespondenz mit Oppenheimer finden Wohnungspläne keine weitere Erwähnung. Allerdings beschreibt er in einem Brief an seine Frau vom 10. Oktober 1913 ein besichtigtes Haus als mögliche Ferienresidenz für die Wintermonate, nur wenige Tage nachdem Oppenheimer ihn in Bologna besuchte. In diesem Falle könnte es sich beim „Erbauer des Hauses“ um einen gewissen Marquis Marsigli handeln. (Busoni/Weindel 2015, S. 628-629)
ich wünschte
sehr stark, von Ihnen etwas
zu erfahren. Im Ganzen
fühlt man hier augenblicklich – (Gott gebe: nicht
vorübergehend) – eine
Heiterung der Atmosphäre.
Die Arbeiten, die wie
bestürzt gestockt, beginnen
ihren alten Gang zu gehen,
wenn auch langsamen
Schrittes
und
auf kürzere Strecken.
Der Erbauer des Hauses,
in welches eine Wohnung
nach meinen Wünschen
sollte eingefügt werden,
hat sich mit Plänen gemeldet.In der erhaltenen Korrespondenz mit Oppenheimer finden Wohnungspläne keine weitere Erwähnung. Allerdings beschreibt er in einem Brief an seine Frau vom 10. Oktober 1913 ein besichtigtes Haus als mögliche Ferienresidenz für die Wintermonate, nur wenige Tage nachdem Oppenheimer ihn in Bologna besuchte. In diesem Falle könnte es sich beim „Erbauer des Hauses“ um einen gewissen Marquis Marsigli handeln. (Busoni/Weindel 2015, S. 628-629)
Die Verleger stehen nicht
ganz stille und selbst
meine Amerikafahrt
wird sich erfüllen müssen!Wie einem späteren Brief Oppenheimers zu entnehmen ist, wurde die Reise zwischenzeitlich abgesagt, ehe sie schließlich vom 3. Januar bis 28. August 1915 stattfand (Roberge 1995, S. 323).
Mit anderen Gefühlen,
als zur Zeit, als ich den
Vertrag unterzeichnete,
werde ich diese Reise
antreten;Während Busoni 1894 vereinbarte, neue Originalkompositionen und Transkriptionen bei Breitkopf & Härtel zu veröffentlichen, könnte er hier möglicherweise auch einen Vertrag eigens für die Amerika-Tournee mit Steinway meinen, die ihn zu dieser Zeit vertraten (Roberge 1995, S. 323).meine Kinder
nehme ich mit,Während der jüngere Sohn, Rafaello, auch wieder mit Busoni zurück nach Europa reiste, blieb Benvenuto, in Bosten geboren und mit amerikanischer Staatsbürgerschaft, in New York (Beaumont 1987, S. 213). und es
bleibt die bange Frage:
Wie werde ich das Land,
das ich verlasse, wiederfinden? Wen werde ich
missen? Wann werde ich
die gerade Linie meines
Weges wieder aufnehmen?
Wie, endlich, wird Europa
(und auf wie lange) an der
Rekonvaleszenz zu tragen
haben?
Ich fürchte, dass wir
den neuen Höhepunkt
nicht mehr mit-schauen.
Schreiben Sie, wenn
Sie können;
grüßen Sie
den Sohn und Ihre Freunde,
seien Sie selbst gegrüßt
und
von allen Segenswünschen
begleitet.
Ihres treu ergebenen
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><notetype="shelfmark"place="top-left"resp="#archive"><p>Mus. Nachl. F. Busoni B I, 890
<lb/><delrend="strikethrough">Mus. ep. F. Busoni 743 (Busoni-Nachl. <handShiftnew="#archive_red"/>B I<handShiftnew="#archive"/>)</del></p></note><notetype="foliation"place="top-right"resp="#archive">[1]</note><p><segtype="opener"subtype="salute">Liebe verehrte
<lb/><rskey="E0300819">Freundin</rs>,</seg> ich wünschte
<lb/>sehr stark<reg>,</reg> von Ihnen <suppliedreason="omitted">etwas</supplied><lb/>zu erfahren. Im Ganzen
<lb/>fühlt man hier augen
<lbbreak="no"/>blicklich – (Gott gebe: nicht
<lb/>vorübergehend) – eine
<lb/>Heiterung der At<orig>h</orig>mosphäre.
</p><p>
Die Arbeiten, die wie
<lb/>bestürzt gestockt, beginnen
<lb/>ihren alten Gang zu gehen,
<lb/>wenn auch langsamen
<lb/>Schrittes
<choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
auf kürzere Strecken.
</p><p>
Der Erbauer des Hauses<reg>,</reg><lb/>in welche<subst><delrend="strikethrough-part">m</del><addplace="above">s</add></subst> eine Wohnung
<lb/>nach meinen Wünschen
<lb/>sollte eingefügt werden,<notetype="stamp"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note><lb/>hat sich mit Pl<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>nen gemeldet. <notetype="commentary"resp="#E0300830">In der erhaltenen Korrespondenz mit <persNamekey="E0300819">Oppenheimer</persName> finden Wohnungspläne keine weitere Erwähnung. Allerdings beschreibt er in einem Brief an <rskey="E0300059">seine Frau</rs> vom <datewhen-iso="1913-10-10">10. Oktober 1913</date> ein besichtigtes Haus als mögliche Ferienresidenz für die Wintermonate, nur wenige Tage nachdem <persNamekey="E0300819">Oppenheimer</persName> ihn in <placeNamekey="E0500368">Bologna</placeName> besuchte. In diesem Falle könnte es sich beim <q>Erbauer des Hauses</q> um einen gewissen Marquis Marsigli handeln. (<bibl><reftarget="#E0800023"/>, S. 628-629</bibl>)</note></p></div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
B I, 890
[2]
Die Verleger stehen nicht
ganz stille und selbst
meine Americafahrt
wird sich erfüllen müßen!Wie einem späteren Brief Oppenheimers zu entnehmen ist, wurde die Reise zwischenzeitlich abgesagt, ehe sie schließlich vom 3. Januar bis 28. August 1915 stattfand (Roberge 1995, S. 323).
Mit anderen Gefühlen,
als zur Zeit als ich den
Vertrag unterzeichnete,
werde ich diese Reise
antreten;Während Busoni 1894 vereinbarte, neue Originalkompositionen und Transkriptionen bei Breitkopf & Härtel zu veröffentlichen, könnte er hier möglicherweise auch einen Vertrag eigens für die Amerika-Tournee mit Steinway meinen, die ihn zu dieser Zeit vertraten (Roberge 1995, S. 323).meine Kinder nehme ich mit,Während der jüngere Sohn, Rafaello, auch wieder mit Busoni zurück nach Europa reiste, blieb Benvenuto, in Bosten geboren und mit amerikanischer Staatsbürgerschaft, in New York (Beaumont 1987, S. 213). und es
bleibt die bange Frage:
wie werde ich das Land,
das ich verlaße, wieder- finden? Wen werde ich
mißen? Wann werde ich
die gerade Linie meines
Weges wieder aufnehmen?
Wie, endlich, wird Europa
(und auf wie lange) an der
Renkonvaleszenz zu tragen
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlinhaben?
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><notetype="shelfmark"place="top-left"resp="#archive">B I, 890</note><notetype="foliation"place="top-right"resp="#archive">[2]</note><p><orgNamekey="E0600002">Die Verleger</orgName> stehen nicht
<lb/>ganz stille und selbst
<lb/>meine <placeNamekey="E0500093">Ameri<choice><orig>c</orig><reg>k</reg></choice>a</placeName>fahrt
<lb/>wird sich erfüllen mü<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>en! <notetype="commentary"resp="#E0300830">Wie <reftarget="#D0102129">einem späteren Brief <persNamekey="E0300819">Oppenheimers</persName></ref> zu entnehmen ist, wurde die Reise zwischenzeitlich abgesagt, ehe sie schließlich vom <datewhen-iso="1915-01-03">3. Januar</date> bis <datewhen-iso="1915-08-28">28. August 1915</date> stattfand (<bibl><reftarget="#E0800414"/>, S. 323</bibl>).</note></p><p>
Mit anderen Gefühlen,
<lb/>als zur Zeit<reg>,</reg> als ich den
<lb/>Vertrag unterzeichnete,
<lb/>werde ich diese Reise
<lb/>antreten; <notetype="commentary"resp="#E0300830">Während <persNamekey="E0300017">Busoni</persName><datewhen-iso="1894">1894</date> vereinbarte, neue Originalkompositionen und Transkriptionen bei <orgNamekey="E0600002">Breitkopf & Härtel</orgName> zu veröffentlichen, könnte er hier möglicherweise auch einen Vertrag eigens für die <placeNamekey="E0500093">Amerika</placeName>-Tournee mit Steinway meinen, die ihn zu dieser Zeit vertraten (<bibl><reftarget="#E0800414"/>, S. 323</bibl>).</note><rstype="persons"key="E0300060 E0300153">meine Kinder</rs><lb/>nehme ich mit, <notetype="commentary"resp="#E0300830">Während der jüngere Sohn, <persNamekey="E0300153">Rafaello</persName>, auch wieder mit <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> zurück nach <placeNamekey="E0500943">Europa</placeName> reiste, blieb <persNamekey="E0300060">Benvenuto</persName>, in <placeNamekey="E0500018">Bosten</placeName> geboren und mit <placeNamekey="E0500093">amerikanischer</placeName> Staatsbürgerschaft, in <placeNamekey="E0500031">New York</placeName> (<bibl><reftarget="#E0800060"/>, S. 213</bibl>).</note> und es
<lb/>bleibt die bange Frage:
<lb/><choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>ie werde ich <rskey="E0500015">das Land</rs>,
<lb/>das ich verla<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>e, wieder
<lbbreak="no"/>finden? Wen werde ich
<lb/>mi<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>en? Wann werde ich
<lb/>die gerade Linie meines
<lb/>Weges wieder aufnehmen?
</p><ptype="pre-split"rend="indent-first">Wie, endlich, wird Europa
<lb/>(und auf wie lange) an der
<lb/>Re<subst><delrend="overwritten">n</del><addplace="across">k</add></subst>onvaleszenz zu tragen
<lb/><notetype="stamp"place="center"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note><segrend="align(right)">haben?</seg></p></div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML
B I, 890
[3]
Ich fürchte, dass wir
den neuen Höhepunkt
nicht mehr mit-schauen.
Schreiben Sie, wenn
Sie können;
grüßen Sie
den Sohn und dieIhre Freunde,
seien Sie selbst gegrüsst
u.
von allen Segenswünschen
begleitet
Ihres treu ergebenen
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><prend="indent-first"type="split"><notetype="shelfmark"place="top-left"resp="#archive">B I, 890</note><notetype="foliation"place="top-right"resp="#archive">[3]</note>
Ich fürchte, dass wir
<lb/>den neuen Höhepunkt
<lb/>nicht mehr mit-schauen.
</p><prend="indent-first">
Schreiben Sie, wenn
<lb/>Sie können;
<segtype="closer"subtype="salute">grüßen Sie
<lb/>den <rskey="E0300859">Sohn</rs> und <subst><delrend="strikethrough">die</del><addplace="below">Ihre</add></subst> Freunde,
<lb/>seien Sie selbst gegrü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>t
<choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice><lb/>von allen Segenswünschen
<lb/>begleitet<reg>.</reg><lb/><segrend="indent-2">Ihres treu ergebenen</seg></seg><lb/><notetype="stamp"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note><segtype="closer"subtype="signed"rend="indent-2"><persNamekey="E0300017">Ferruccio Busoni</persName></seg></p><dateline><placeNamekey="E0500029">Berlin</placeName>, <datewhen-iso="1914-09-11">11. September 1914</date>.</dateline></div>
4Facsimile
4Diplomatic transcription
4XML
[Rückseite von Textseite 1, vacat]
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><notetype="objdesc"resp="#E0300830">[Rückseite von Textseite 1, vacat]</note></div>
5Facsimile
5Diplomatic transcription
5XML
[Rückseite von Textseite 2, vacat]
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><notetype="objdesc"resp="#E0300830">[Rückseite von Textseite 2, vacat]</note></div>
6Facsimile
6Diplomatic transcription
6XML
[Rückseite von Textseite 3]
1919
<divxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"type="split"><notetype="objdesc"resp="#E0300830">[Rückseite von Textseite 3]</note><notetype="shelfmark"place="center"resp="#gerda.busoni">1919</note></div>
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B I, 890+890a+890b | olim:
Mus.ep. F. Busoni 743+743a.b
|
Fehlende rechte obere Ecke und Rostfleck einer Büroklammer am Mittelfalz links des Textes auf der ersten Seite (recto); kein Textverlust. Ansonsten gut erhalten.
Extent
3 Blatt, 3 beschriebene Seiten
Collation
Nur die Recto-Seiten sind beschrieben; demnach die Seitenfolge: 1, 3, 5, 2, 4, 6.
Hands/Stamps
Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift
Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat
Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat
Bibliotheksstempel (rote Tinte)
Hand Gerda Busonis, die mit Bleistift auf der letzten Seite (verso) fälschlich auf
1919
hat.
Image source
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6
Busoni berichtet Oppenheimer von Wiederaufnahme seiner Arbeit, den Plänen eines Wohnungsbaus und einer bevorstehenden Amerikareise; teilt seine Sorgen in Bezug auf den Ersten Weltkrieg; bittet um Rückmeldung.
Letter by Ferruccio Busoni to Jella Oppenheimer (Berlin, 11 September 1914), prepared by Paula Marx, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Jella Oppenheimer, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, May 2023: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0102102 (October 17, 2023: proposed)
Download a cleaned up reading version in the pdf file format (.pdf)
XML
<TEIxmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"xml:id="D0102102"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><titlexml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Jella Oppenheimer (Berlin, 11. September 1914)</title><titlexml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Jella Oppenheimer (Berlin, 11 September 1914)</title><authorkey="E0300017">Ferruccio Busoni</author><respStmt><resp>Prepared by</resp><persNamekey="E0300830"><forename>Paula</forename><surname>Marx</surname></persName></respStmt><respStmt><resp>Digitization by</resp><orgNamekey="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName></respStmt></titleStmt><publicationStmt><publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher><pubPlace>Berlin</pubPlace><datewhen-iso="2023-05"/><availability><licencetarget="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence></availability></publicationStmt><seriesStmt><titletype="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title><titletype="genre">Briefe</title><titletype="subseries"key="E010014">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Jella Oppenheimer</title><editorkey="E0300314">Christian Schaper</editor><editorkey="E0300313">Ullrich Scheideler</editor></seriesStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><countrykey="DE">Deutschland</country><settlement>Berlin</settlement><institutionkey="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution><repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository><collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection><idno>Mus.Nachl. F. Busoni B I, 890+890a+890b</idno><altIdentifier><idnotype="D-B.olim">Mus.ep. F. Busoni 743+743a.b</idno></altIdentifier><altIdentifier><institution>Kalliope-Verbund</institution><idno>DE-611-HS-564408</idno></altIdentifier></msIdentifier><msContents><summary><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> berichtet <persNamekey="E0300819">Oppenheimer</persName> von Wiederaufnahme seiner Arbeit, den Plänen eines Wohnungsbaus und einer bevorstehenden <placeNamekey="E0500093">Amerika</placeName>reise; teilt seine Sorgen in Bezug auf den Ersten Weltkrieg; bittet um Rückmeldung.</summary><msItem><docDate><datewhen-iso="1914-09-11"/></docDate><docDateresp="#gerda.busoni"cert="low"><datewhen-iso="1919"/></docDate><incipit>ich wünschte sehr stark von Ihnen zu erfahren</incipit></msItem></msContents><physDesc><objectDesc><supportDesc><extent><measuretype="folio">3 Blatt</measure><measuretype="pages">3 beschriebene Seiten</measure></extent><collation>Nur die Recto-Seiten sind beschrieben; demnach die Seitenfolge: 1, 3, 5, 2, 4, 6.</collation><condition>Fehlende rechte obere Ecke und Rostfleck einer Büroklammer am Mittelfalz links des Textes auf der ersten Seite (recto); kein Textverlust. Ansonsten gut erhalten.</condition></supportDesc></objectDesc><handDesc><handNotexml:id="major_hand"scope="major"medium="black_ink"scribe="author"scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote><handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote><handNotexml:id="archive_red"scope="minor"medium="red_pen"scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote><handNotexml:id="dsb_st_red"scope="minor"medium="red_ink"scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote><handNotexml:id="gerda.busoni"scope="minor"medium="pencil"scribe="relative"scribeRef="#E0300059">Hand Gerda Busonis, die mit Bleistift auf der letzten Seite (verso) fälschlich auf <datewhen-iso="1919">1919</date> hat.</handNote></handDesc></physDesc><history><origin><origPlacekey="E0500029">Berlin</origPlace><origDatewhen-iso="1914-09-11"/></origin></history></msDesc></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc><projectDesc><p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p></projectDesc><editorialDecl><hyphenationeol="hard"rend="sh"><p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p></hyphenation><punctuationmarks="all"placement="external"><p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p></punctuation><quotationmarks="none"><p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p></quotation><p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptrtarget="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p></editorialDecl></encodingDesc><profileDesc><correspDescref="http://www.busoni-nachlass.org/D0102102"><correspActiontype="sent"><persNameref="http://d-nb.info/gnd/118518011"key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName><datewhen="1914-09-11"/><placeNameref="http://www.geonames.org/2950159"key="E0500029">Berlin</placeName></correspAction><correspActiontype="received"><persNameref="http://d-nb.info/gnd/1102402745"key="E0300819">Oppenheimer, Jella</persName></correspAction><correspContext><!--<ref type="replyTo" target="#D0101###"/> n.v.--><reftype="repliedBy"target="#D0102128"/><reftype="previous"target="#D0102126"/><reftype="next"target="#D0102127"/></correspContext></correspDesc><langUsage><languageident="de"/></langUsage></profileDesc><revisionDescstatus="proposed"><changewhen-iso="2023-05-29"who="#E0300314">Datei angelegt, status unfinished</change><changewhen-iso="2023-10-17"who="#E0300830">Datei zur Korrektur vorgeschlagen</change></revisionDesc></teiHeader><facsimilesameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/1843807912/manifest"><graphicn="1"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D400000001"/><graphicn="2"corresp="3"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D400000003"/><graphicn="3"corresp="5"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D400000005"/><graphicn="4"corresp="2"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D400000002"/><graphicn="5"corresp="4"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D400000004"/><graphicn="6"url="https://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB000349D400000006"/></facsimile><texttype="letter"><body><divtype="transcription"><pbn="1"/><notetype="shelfmark"place="top-left"resp="#archive"><p>Mus. Nachl. F. Busoni B I, 890
<lb/><delrend="strikethrough">Mus. ep. F. Busoni 743 (Busoni-Nachl. <handShiftnew="#archive_red"/>B I<handShiftnew="#archive"/>)</del></p></note><notetype="foliation"place="top-right"resp="#archive">[1]</note><p><segtype="opener"subtype="salute">Liebe verehrte
<lb/><rskey="E0300819">Freundin</rs>,</seg> ich wünschte
<lb/>sehr stark<reg>,</reg> von Ihnen <suppliedreason="omitted">etwas</supplied><lb/>zu erfahren. Im Ganzen
<lb/>fühlt man hier augen
<lbbreak="no"/>blicklich – (Gott gebe: nicht
<lb/>vorübergehend) – eine
<lb/>Heiterung der At<orig>h</orig>mosphäre.
</p><p>
Die Arbeiten, die wie
<lb/>bestürzt gestockt, beginnen
<lb/>ihren alten Gang zu gehen,
<lb/>wenn auch langsamen
<lb/>Schrittes
<choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
auf kürzere Strecken.
</p><p>
Der Erbauer des Hauses<reg>,</reg><lb/>in welche<subst><delrend="strikethrough-part">m</del><addplace="above">s</add></subst> eine Wohnung
<lb/>nach meinen Wünschen
<lb/>sollte eingefügt werden,<notetype="stamp"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note><lb/>hat sich mit Pl<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>nen gemeldet. <notetype="commentary"resp="#E0300830">In der erhaltenen Korrespondenz mit <persNamekey="E0300819">Oppenheimer</persName> finden Wohnungspläne keine weitere Erwähnung. Allerdings beschreibt er in einem Brief an <rskey="E0300059">seine Frau</rs> vom <datewhen-iso="1913-10-10">10. Oktober 1913</date> ein besichtigtes Haus als mögliche Ferienresidenz für die Wintermonate, nur wenige Tage nachdem <persNamekey="E0300819">Oppenheimer</persName> ihn in <placeNamekey="E0500368">Bologna</placeName> besuchte. In diesem Falle könnte es sich beim <q>Erbauer des Hauses</q> um einen gewissen Marquis Marsigli handeln. (<bibl><reftarget="#E0800023"/>, S. 628-629</bibl>)</note></p><pbn="2"/><notetype="shelfmark"place="top-left"resp="#archive">B I, 890</note><notetype="foliation"place="top-right"resp="#archive">[2]</note><p><orgNamekey="E0600002">Die Verleger</orgName> stehen nicht
<lb/>ganz stille und selbst
<lb/>meine <placeNamekey="E0500093">Ameri<choice><orig>c</orig><reg>k</reg></choice>a</placeName>fahrt
<lb/>wird sich erfüllen mü<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>en! <notetype="commentary"resp="#E0300830">Wie <reftarget="#D0102129">einem späteren Brief <persNamekey="E0300819">Oppenheimers</persName></ref> zu entnehmen ist, wurde die Reise zwischenzeitlich abgesagt, ehe sie schließlich vom <datewhen-iso="1915-01-03">3. Januar</date> bis <datewhen-iso="1915-08-28">28. August 1915</date> stattfand (<bibl><reftarget="#E0800414"/>, S. 323</bibl>).</note></p><p>
Mit anderen Gefühlen,
<lb/>als zur Zeit<reg>,</reg> als ich den
<lb/>Vertrag unterzeichnete,
<lb/>werde ich diese Reise
<lb/>antreten; <notetype="commentary"resp="#E0300830">Während <persNamekey="E0300017">Busoni</persName><datewhen-iso="1894">1894</date> vereinbarte, neue Originalkompositionen und Transkriptionen bei <orgNamekey="E0600002">Breitkopf & Härtel</orgName> zu veröffentlichen, könnte er hier möglicherweise auch einen Vertrag eigens für die <placeNamekey="E0500093">Amerika</placeName>-Tournee mit Steinway meinen, die ihn zu dieser Zeit vertraten (<bibl><reftarget="#E0800414"/>, S. 323</bibl>).</note><rstype="persons"key="E0300060 E0300153">meine Kinder</rs><lb/>nehme ich mit, <notetype="commentary"resp="#E0300830">Während der jüngere Sohn, <persNamekey="E0300153">Rafaello</persName>, auch wieder mit <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> zurück nach <placeNamekey="E0500943">Europa</placeName> reiste, blieb <persNamekey="E0300060">Benvenuto</persName>, in <placeNamekey="E0500018">Bosten</placeName> geboren und mit <placeNamekey="E0500093">amerikanischer</placeName> Staatsbürgerschaft, in <placeNamekey="E0500031">New York</placeName> (<bibl><reftarget="#E0800060"/>, S. 213</bibl>).</note> und es
<lb/>bleibt die bange Frage:
<lb/><choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>ie werde ich <rskey="E0500015">das Land</rs>,
<lb/>das ich verla<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>e, wieder
<lbbreak="no"/>finden? Wen werde ich
<lb/>mi<choice><orig>ß</orig><reg>ss</reg></choice>en? Wann werde ich
<lb/>die gerade Linie meines
<lb/>Weges wieder aufnehmen?
</p><prend="indent-first">Wie, endlich, wird Europa
<lb/>(und auf wie lange) an der
<lb/>Re<subst><delrend="overwritten">n</del><addplace="across">k</add></subst>onvaleszenz zu tragen
<lb/><notetype="stamp"place="center"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note><segrend="align(right)">haben?</seg><pbn="3"/><notetype="shelfmark"place="top-left"resp="#archive">B I, 890</note><notetype="foliation"place="top-right"resp="#archive">[3]</note>
Ich fürchte, dass wir
<lb/>den neuen Höhepunkt
<lb/>nicht mehr mit-schauen.
</p><prend="indent-first">
Schreiben Sie, wenn
<lb/>Sie können;
<segtype="closer"subtype="salute">grüßen Sie
<lb/>den <rskey="E0300859">Sohn</rs> und <subst><delrend="strikethrough">die</del><addplace="below">Ihre</add></subst> Freunde,
<lb/>seien Sie selbst gegrü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>t
<choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice><lb/>von allen Segenswünschen
<lb/>begleitet<reg>.</reg><lb/><segrend="indent-2">Ihres treu ergebenen</seg></seg><lb/><notetype="stamp"resp="#dsb_st_red"><stamprend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeNamekey="E0500029"><hirend="spaced-out">Berlin</hi></placeName></stamp></note><segtype="closer"subtype="signed"rend="indent-2"><persNamekey="E0300017">Ferruccio Busoni</persName></seg></p><dateline><placeNamekey="E0500029">Berlin</placeName>, <datewhen-iso="1914-09-11">11. September 1914</date>.</dateline><pbn="4"/><notetype="objdesc"resp="#E0300830">[Rückseite von Textseite 1, vacat]</note><pbn="5"/><notetype="objdesc"resp="#E0300830">[Rückseite von Textseite 2, vacat]</note><pbn="6"/><notetype="objdesc"resp="#E0300830">[Rückseite von Textseite 3]</note><notetype="shelfmark"place="center"resp="#gerda.busoni">1919</note></div></body></text></TEI>