|
I. N. 178.460
Allgeehrtester Herr Dr. Wilhelm Kienzl!
Die innigste Danksprüche
für ihren allzuliebenswürdigen Brief,
sowie für Ihre beide Empf(h)ehlungskar- ten. – Letztere habe ich an Ihre
Adresse geschickt, und ei(n)gene Zeilen
hinzugefügt, mit der Frage, über
di[e] Möglichkeit eines Concertes in
Cilli [Celje]. – Ich erwarte noch immer
Antwort, obgleich diese, schon längst
hätte eintreffen können. –
Unsere Lage ist aufrichtig nicht
die allzubeste, sie könnte besser
sein – – genug – – ich will Sie
weiter mit solche Gespräche nicht
belästigen. – Wollen Sie mir die
Güte haben, das wenige was Sie
für uns mit so lobenswerther
Mühe eingesammelt, uns sogleich
– was es auch sei – zu schicken, jede
Kleinigkeit nutzt uns in diesen
schweren Augenblicke zu etwas.
|
I. N. 178.460
Allgeehrtester Herr Dr. Wilhelm Kienzl!
Die innigste Danksprüche
für ihren allzuliebenswürdigen Brief,
sowie für Ihre beide Empf(h)ehlungskarten. – Letztere habe ich an Ihre
Adresse geschickt, und ei(n)gene Zeilen
hinzugefügt, mit der Frage, über
di[e] Möglichkeit eines Konzertes in
Cilli [Celje]. – Ich erwarte noch immer
Antwort, obgleich diese, schon längst
hätte eintreffen können. –
Unsere Lage ist aufrichtig nicht
die allzubeste, sie könnte besser
sein – – genug – – ich will Sie
weiter mit solche Gespräche nicht
belästigen. – Wollen Sie mir die
Güte haben, das wenige was Sie
für uns mit so lobenswerter
Mühe eingesammelt, uns sogleich
– was es auch sei – zu schicken, jede
Kleinigkeit nutzt uns in diesen
schweren Augenblicke zu etwas.
Danke ebenfalls für Ihre
wohlgemeinte Rathschläge, Papa
wird sie aufs moglichste befolgen.
– Empfange Sie indessen vom
letzteren, so wie von der Mutter,
Die besten Empf(h)ehlungen, und
übertragen Sie dieselben Ihrer
hochgeehrten Frau Mutter.
– Von mir noch einen herzlichen
Dank für all Ihr Bemühen,
und gleichzeitig die
Versicherung meiner Hochachtung.
Glauben Sie mich somit
Ihr Ergebenster
FerrBenBusoni
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note>I. N. 178.460</note>
<opener><salute>Allgeehrtester <persName key="E0301047" type="automated" nymRef="Wilhelm Kienzl">Herr Dr. Wilhelm Kienzl</persName>!</salute></opener>
<p>Die innigste Danksprüche
<lb/>für ihren allzuliebenswürdigen Brief,
<lb/>sowie für Ihre beide Empf(h)ehlungskar
<lb break="no" type="automated"/>ten. – Letztere habe ich an Ihre
<lb/>Adresse geschickt, und ei(n)gene Zeilen
<lb/>hinzugefügt, mit der Frage, über
<lb/>di[e] Möglichkeit eines <choice><orig>Conc</orig><reg>Konz</reg></choice>ertes in
<lb/>Cilli [<placeName key="E0501032" type="automated" nymRef="Celje">Celje</placeName>]. – Ich erwarte noch immer
<lb/>Antwort, obgleich diese, schon längst
<lb/>hätte eintreffen können. –</p>
<p>Unsere Lage ist aufrichtig nicht
<lb/>die allzubeste, sie könnte besser
<lb/>sein – – genug – – ich will Sie
<lb/>weiter mit solche Gespräche nicht
<lb/>belästigen. – Wollen Sie mir die
<lb/>Güte haben, das wenige was Sie
<lb/>für uns mit so lobenswert<orig>h</orig>er
<lb/>Mühe eingesammelt, uns sogleich
<lb/>– was es auch sei – zu schicken, jede
<lb/>Kleinigkeit nutzt uns in diesen
<lb/>schweren Augenblicke zu etwas.</p>
</div>
|
2Facsimile
|
2Diplomatic transcription
|
2XML
|
|
Danke ebenfalls für Ihre
wohlgemeinte Rathschläge, Papa
wird sie auf’s moglichste befolgen.
– Empfange Sie indessen vom
letzteren, so wie von der Mutter,
Die besten Empf(h)ehlungen, und
übertragen Sie dieselben Ihrer
hochgeehrten Frau Mutter.
– Von mir noch einen herzlichen
Dank für all Ihr Bemühen,
und gleichzeitig die
Versicherung meiner Hochachtung.
Glauben Sie mich somit
Ihr Ergebenster
FerrBenBusoni
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p>Danke ebenfalls für Ihre
<lb/>wohlgemeinte Rathschläge, Papa
<lb/>wird sie auf<orig>’</orig>s moglichste befolgen.</p>
<closer><salute>– Empfange Sie indessen vom
<lb/>letzteren, so wie von der Mutter,
<lb/>Die besten Empf(h)ehlungen, und
<lb/>übertragen Sie dieselben Ihrer
<lb/>hochgeehrten Frau Mutter.
<lb/>– Von mir noch einen herzlichen
<lb/>Dank für all Ihr Bemühen,
<lb/>und gleichzeitig die
<lb/>Versicherung meiner Hochachtung.
<lb/>Glauben Sie mich somit
<lb/>Ihr Ergebenster</salute>
<signed>FerrBen<persName key="E0300017" type="automated" nymRef="Ferruccio Busoni">Busoni</persName></signed></closer>
<dateline>25/4/78.9/ <placeName key="E0500834" type="automated" nymRef="Klagenfurt">Klagenfurt</placeName>, Hotel <placeName key="E0500943" type="automated" nymRef="Europa">Europa</placeName>. –</dateline>
</div>
|