Ferruccio Busoni to Arnold Schönberg arrow_backarrow_forward

Berlin · July 27, 1912

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML
* The * Library * of * Congress *

Mein sehr verehrter
Arnold Schoenberg.

Ich liess – mit Clark Theurich 1977 (191) und Theurich 1979 (195) fälschlich: „nicht Clark. – im
Gespraech eine Idee fallen, die
nur im Augenblick und in
meinem Gehirne entstanden war.
Sie haben die fallen=gelassene
Idee mit Ihrer Impulsivität
sofort aufgehoben und aus
eigener, bei Ihnen immer
thätigen Fantasie, bereichert –
es sei denn, dass Ihnen der
Bericht entstellt vorgetragen
worden. Ich hatte – bei meiner
Äusserung – weder von meinen
Meisterkursen, noch von Ihrer
Gesammtleitung gesprochen.

Mein sehr verehrter Arnold Schönberg.

Ich ließ – mit Clark – im Gespräch eine Idee fallen, die nur im Augenblick und in meinem Gehirne entstanden war. Sie haben die fallen gelassene Idee mit Ihrer Impulsivität sofort aufgehoben und aus eigener, bei Ihnen immer tätigen Fantasie, bereichert – es sei denn, dass Ihnen der Bericht entstellt vorgetragen worden. Ich hatte – bei meiner Äußerung – weder von meinen Meisterkursen, noch von Ihrer Gesamtleitung gesprochen.

Es wäre wünschenswert (so lautete, wenn auch nicht wörtlich, meine Rede), dass einmal eine Art Musikschule auf rein künstlerische Voraussetzungen gestellt würde. Dazu wäre Schönberg in erster Linie in Betracht zu ziehen; von Petri und Kindler bürge ich, dass Sie – in ihren Fächern – ihm im rechten Sinne beistünden. Dazu wäre ferner Kapital nötig, das Unternehmen von wirtschaftlichen Spekulationen unabhängig zu machen und ein künstlerisch sich bietendes „Heim“ zu gründen. (Ich beichte, dass meine Verehrung für und mein Glaube an Sie, so sicher und tief sie auch sind, nicht so weit herrschen, um mir an Ihnen einen Vorgesetzen zu schaffen: was nicht Sie betrifft – den ich als Freund und Meister begrüße –, sondern meine schwer und langsam errungene Unabhängigkeit.) Dieses nur in Parenthese.

Meine Idee richtete sich also dahin, wirkliche Künstler zu einem pädagogischen Werk zu vereinen und in diesem eine Freiheit und Breite zu wahren, wie sie an Konservatorien fehlt. Es würden lauter Meisterkurse werden in zwanglosem Verkehr mit Schülern, innerhalb geschmackvoller Räume. Eine Gesamtleitung schien mir unwichtig, die Begründer würden sich beraten.

Noch einmal: Dazu gehörte viel Geld; dann aber dürfte die Sache mit einem Schlage in erster Reihe stehen.

Dass wir uns selten sahen und Sie mir die Schuld dafür anrechnen, ist (beides) bedauerlich.

Ich glaube nicht, dass ich Jemanden so viel aufrichtiges und tätiges Interesse widmete als Ihnen: umgekehrt habe ich nichts beansprucht, aber auch nichts empfangen.

Ich bin acht Monate des Jahres unterwegs Im Jahr 1912 unternahm Busoni Konzertreisen nach London, Paris, Italien und Russland und besuchte die Proben und die Uraufführung seiner Oper “Die Brautwahl” in Hamburg. Ein Jahr zuvor fand eine ausgedehnte Konzerttournee in den USA statt. und, wie Sie wissen, außerordentlich tätig. Ich bitte Sie, es wenigstens quantitativ zu betrachten.

Mit herzlichen Grüßen Ihr ergebener

Ferruccio Busoni

den 27. Juli 1912.
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="stamp" place="top-right" resp="#lc_st_red"> <stamp rend="round majuscule small">* The * Library * of * Congress *</stamp> </note> <opener> <salute rend="indent space-below">Mein sehr verehrter <lb/><persName key="E0300023">Arnold Sch<choice><orig>oe</orig><reg>ö</reg></choice>nberg</persName>.</salute> </opener> <p>Ich lie<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice> – mit <persName key="E0300028">Clark</persName> <note type="commentary" subtype="ed_diff_major" resp="#E0300313"><bibl><ref target="#E0800004"/> (191)</bibl> und <bibl><ref target="#E0800005"/> (195)</bibl> fälschlich: <q>nicht <persName key="E0300028">Clark</persName></q>.</note> – im <lb/>Gespr<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ch eine Idee fallen, die <lb/>nur im Augenblick und in <lb/>meinem Gehirne entstanden war. <lb/>Sie haben die fallen<choice><orig><pc>=</pc></orig><reg> </reg></choice>gelassene <lb/>Idee mit Ihrer Impulsivität <lb/>sofort aufgehoben und aus <lb/>eigener, bei Ihnen immer <lb/>t<orig>h</orig>ätigen Fantasie, bereichert – <lb/>es sei denn, dass Ihnen der <lb/>Bericht entstellt vorgetragen <lb/>worden. Ich hatte – bei meiner <lb/>Äu<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>erung – weder von meinen <lb/>Meisterkursen, noch von Ihrer <lb/>Gesam<orig>m</orig>tleitung gesprochen.</p> </div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML

Es waere wünschenswerth
(so lautete, wenn auch nicht
wörtlich, meine Rede) wenn
eindass einmal eine Art Musik-
-schule auf rein künstlerische
Voraussetzungen gestellt
würde. Dazu waere Schoenberg
in erster Linie in Betracht zu
ziehen; von Petri u. Kindler
bürge ich, dass Sie – in ihren
Fächern – ihm im rechten
Sinne beistünden. Dazu waere fer-
-ner Kapital nötig, das Unternehmen
von wirthschaftlichen Spekulationen
unabhängig zu machen und
ein künstlerisch sich bietendes
“Heim” zu gründen. (Ich beichte,
dass meine Verehrung für Sie
und mein Glaube an Sie, so

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <p type="pre-split">Es w<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>re wünschenswert<orig>h</orig> <lb/>(so lautete, wenn auch nicht <lb/>wörtlich, meine Rede)<reg>,</reg> <del rend="strikethrough">wenn</del> <lb/> <subst><del rend="overwritten">ein</del><add place="across">dass</add></subst> einmal eine Art Musik <lb break="no" rend="after:-"/>schule auf rein künstlerische <lb/>Voraussetzungen gestellt <lb/>würde. Dazu w<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>re <choice><orig><persName key="E0300023">Schoenberg</persName></orig><reg>Schönberg</reg></choice> <lb/>in erster Linie in Betracht zu <lb/>ziehen; von <persName key="E0300031">Petri</persName> <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> <persName key="E0300029">Kindler</persName> <lb/>bürge ich, dass Sie – in ihren <lb/>Fächern – ihm im rechten <lb/>Sinne beistünden. Dazu w<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>re <add place="inline">fer</add> <lb break="no"/><add place="margin-left"><orig>-</orig>ner</add> Kapital nötig, das Unternehmen <lb/>von wirt<orig>h</orig>schaftlichen Spekulationen <lb/>unabhängig zu machen und <lb/>ein künstlerisch sich bietendes <lb/><soCalled rend="dq-uu">Heim</soCalled> zu gründen. (Ich beichte, <lb/>dass meine Verehrung für <del rend="strikethrough">Sie</del> <lb/>und mein Glaube an Sie, so </p></div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML

sicher und tief sie auch sind,
nicht so weit herrschen, um
mir an Ihnen einen Vorge-
setzen zu schaffen: was nicht
Sie betrifft – den ich als
Freund und Meister begrüsse –
sondern meine schwer und
langsam errungene Unabhängigkeit.)
Dieses nur in Parenthese.

Meine Idee richtete sich also
dahin, wirkliche Künstler zu
einem paedagogischen Werke
zu vereinen und in diesem eine
Freiheit u. Breite zu wahren,
wie sie an Konservatorien fehlt.
Es würden allelauter Meisterkurse
werden in zwanglosem
Verkehr mit Schülern, innerhalb
geschmackvoller Räume. Eine
Gesammtleitung schien mir
unwichtig, die Begründer würden
sich berathen.

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split"> sicher und tief sie auch sind, <lb/>nicht so weit herrschen, um <lb/>mir an Ihnen einen Vorge <lb break="no"/>setzen zu schaffen: was nicht <lb/><hi rend="underline">Sie</hi> betrifft – den ich als <lb/>Freund und Meister begrü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e –<reg>,</reg> <lb/>sondern meine schwer und <lb/>langsam errungene Unabhängigkeit.) <lb/>Dieses nur in Parenthese.</p> <p rend="indent-first">Meine Idee richtete sich also <lb/>dahin, wirkliche Künstler zu <lb/>einem p<choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>dagogischen Werk<orig>e</orig> <lb/>zu vereinen und in diesem eine <lb/>Freiheit <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> Breite zu wahren, <lb/>wie sie an Konservatorien fehlt. <lb/>Es würden <subst><del rend="strikethrough"><hi rend="underline">alle</hi></del><add place="above">lauter</add></subst> Meisterkurse <lb/>werden in zwanglosem <lb/>Verkehr mit Schülern, innerhalb <lb/>geschmackvoller Räume. Eine <lb/>Gesam<orig>m</orig>tleitung schien mir <lb/>unwichtig, die Begründer würden <lb/><seg rend="align(center)">sich berat<orig>h</orig>en.</seg> </p> </div>
4Facsimile
4Diplomatic transcription
4XML

Noch einmal:
Dazu gehörte viel Geld; dann
aber dürfte die Sache mit einem
Schlage in erster Reihe stehen.

Dass wir uns selten sahen u.
Sie mir die Schuld dafür anrech-
-nen ist (beides) bedauerlich.

Ich glaube nicht, dass ich
Jemanden so viel aufrichtiges
u. thätiges Interesse widmete,
als Ihnen: umgekehrt habe
ich Nichts beansprucht, aber
auch Nichts empfangen.

Ich bin auch 8 Monate des
Jahres unterwegs Im Jahr 1912 unternahm Busoni Konzertreisen nach London, Paris, Italien und Russland und besuchte die Proben und die Uraufführung seiner Oper “Die Brautwahl” in Hamburg. Ein Jahr zuvor fand eine ausgedehnte Konzerttournee in den USA statt. und, wie
Sie wissen, außerordentlich
thätig. Ich bitte Sie, es wenigstens
quantitativ zu betrachten.

Mit herzlichen Grüssen
Ihr ergebener

Ferruccio Busoni

den 27 Juli, 1912.
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <p><add place="above">Noch einmal:</add> <lb/>Dazu gehörte viel Geld; dann <lb/>aber dürfte die Sache mit einem <lb/>Schlage in erster Reihe stehen.</p> <p rend="indent-first">Dass wir uns selten sahen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> <lb/>Sie mir die Schuld dafür anrech <lb break="no" rend="after:-"/>nen<reg>,</reg> ist (beides) bedauerlich.</p> <p rend="indent-first">Ich glaube nicht, dass ich <lb/><persName key="E0300023">Jemanden</persName> so viel aufrichtiges <lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> t<orig>h</orig>ätiges Interesse widmete<orig>,</orig> <lb/>als Ihnen: umgekehrt habe <lb/>ich <choice><orig>N</orig><reg>n</reg></choice>ichts beansprucht, aber <lb/>auch <choice><orig>N</orig><reg>n</reg></choice>ichts empfangen.</p> <p rend="indent-first">Ich bin <del rend="strikethrough">auch</del> <choice><orig>8</orig><reg>acht</reg></choice> Monate des <lb/>Jahres unterwegs<note type="commentary" resp="#E0300552">Im Jahr 1912 unternahm <persName key="E0300017">Busoni</persName> Konzertreisen nach <placeName key="E0500047">London</placeName>, <placeName key="E0500012">Paris</placeName>, <placeName key="E0500013">Italien</placeName> und <placeName key="E0500547">Russland</placeName> und besuchte die Proben und die Uraufführung seiner Oper <title key="E0400138">“Die Brautwahl”</title> in <placeName key="E0500005">Hamburg</placeName>. Ein Jahr zuvor fand eine ausgedehnte Konzerttournee in den USA statt.</note> und, wie <lb/>Sie wissen, außerordentlich <lb/>t<orig>h</orig>ätig. Ich bitte Sie, es wenigstens <lb/><hi rend="underline">quantitativ</hi> zu betrachten.</p> <closer> <salute>Mit herzlichen Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en <lb/><seg rend="align(center)">Ihr ergebener</seg></salute> <signed rend="align(center)"><persName key="E0300017">Ferruccio Busoni</persName></signed> <dateline>den 27<reg>.</reg> Juli<orig>,</orig> 1912.</dateline> </closer> </div>

Document

warningStatus: unfinished XML Facsimile Download / Cite

Provenance
USA | Washington, D. C. | The Library of Congress | Music Division | Arnold Schoenberg Collection |

proof Arnold-Schönberg-Center, Wien

Condition
Der Brief ist gut erhalten.
Extent
2 Blatt, 4 beschriebene Seiten
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
Image source
The Library of Congress: 1234

Summary
Busoni versucht, die durch Clark offenbar inkorrekt weitergebenen Informationen über den vermeintlichen Plan einer Konservatoriumsgründung richtigzustellen.
Incipit
Ich ließ – mit Clark – im Gespräch

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
Revision
December 6, 2019: unfinished (currently being prepared (transcription, coding))
Direct context
Preceding Following
Near in this edition
Previous editions
Theurich 1977, S. 191 f. Theurich 1979, S. 195 f. (Brief), S. 118–120 (Kommentar) Beaumont 1987, S. 416 f.