DieEr fiel zu meiner Zufrie- denheit aus; so empfinde ich
gegenwärtig, u. so erhoffe ich
für die Zukunft. Die Bühne
wird die szenischen
„Werte“ (ein wort, das ich hasse, zumal
ohne h)Bei Beaumont 1987 (242)„zumal ohne h“ mit Kennzeichnung ausgelassen.
erst abschätzen lassen.
Nun ein kurzes Athemholen!
Durch die ausschliessliche Arbeit
an dem Einen, blieb viel Anderes
zurück.
Er fiel zu meiner Zufriedenheit aus; so empfinde ich
gegenwärtig, und so erhoffe ich
für die Zukunft. Die Bühne
wird die szenischen
„Werte“
(ein Wort, das ich hasse, zumal
ohne h)
erst abschätzen lassen.
Nun ein kurzes Atemholen!
Durch die ausschließliche Arbeit
an dem einen blieb viel anderes
zurück.
Ein heute eingelaufener
Brief meines „Jugendverlegers“
belehrt mich, dass die Platten
zu den 24 Préludes (nebst anderen)
eingeschmolzen würden.Vermutlich Inhalt des Briefes von Ricordi an Busoni vom 1.8.1916 (D-B, Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4128+4128a). Busonis eigentlicher Jugendverleger Lucca hatte 1888 an Ricordi verkauft.
Sic
transit juventus!Lat.: So vergeht die Jugend!
– Doch spricht
er beiläufig von einer neuen
Ausgabe (die nur als Umarbeitung
geschehen dürfte;Die Neuauflage erschien 1927. (vgl. Kindermann 1980, S. 136).
obwohl das
Original, als das Werk des 15-Jährigen, nicht unbedeutsam ist).
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p>
<seg type="opener" subtype="salute" rend="indent">Lieber <rs key="E0300093">Doktor</rs>,</seg> als mein
<lb/>Biograph wird es Ihnen nicht
<lb/>gleichgültig sein zu registieren,
<lb/>dass ich am <date when-iso="1916-08-07">7. August</date> meinen
<lb/>Einakter <title key="E0400133" rend="dq-uu">Arlecchino</title> (238
<lb/>Seiten geschriebener Orchester
<lb break="no"/>partitur) vollendet habe.
<note type="commentary" resp="#E0300622">In verschiedenen Briefen gibt <persName key="E0300017">Busoni</persName> als Schlussdatum den <date when-iso="1916-08-08">8.8.1916</date> an (so am <date when-iso="1916-08-09">9.8.1916</date> an <orgName key="E0600002">Breitkopf & Härtel</orgName>, am <date when-iso="1916-08-11">11.8.1916</date> an <persName key="E0300031">Petri</persName> und am <ref target="#D0101540"><date when-iso="1916-08-31">31.8.1916</date> an <persName key="E0300093">Leichtentritt</persName></ref>); im Partitur-Autograph lautet das Schlussdatum wiederum <q><date when-iso="1916-08-07">7. August 1916</date></q> (<bibl>vgl. <ref target="#E0800050"/>, Bd. 2, S. 157; <ref target="#E0800038"/>, S. 259; <ref target="#E0800121"/>, S. 314</bibl>).</note>
</p>
<p rend="indent-first">
<subst><del rend="overwritten">Die</del><add place="across">Er</add></subst> fiel zu meiner Zufrie
<lb break="no"/>denheit aus; so empfinde ich
<lb/>gegenwärtig, <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> so erhoffe ich
<lb/>für die Zukunft. Die Bühne
<lb/>wird die szenischen
<lb/><hi rend="align(center)"><soCalled rend="dq-du">Werte</soCalled></hi>
<lb/>(ein <choice><orig>w</orig><reg>W</reg></choice>ort, das ich hasse, zumal
<lb/>ohne <hi rend="underline">h</hi>)
<note type="commentary" subtype="ed_diff" resp="#E0300622">Bei <bibl><ref target="#E0800060"/> (242)</bibl> <q>zumal ohne h</q> mit Kennzeichnung ausgelassen.</note>
erst abschätzen lassen.
<lb/>Nun ein kurzes At<orig>h</orig>emholen!
<lb/>Durch die ausschlie<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>liche Arbeit
<lb/>an dem <choice><orig>E</orig><reg>e</reg></choice>inen<orig>,</orig> blieb viel <choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>nderes
<lb/><seg rend="align(center)">zurück.</seg>
</p>
<note type="stamp" place="bottom-right" resp="#lc_st_red">
<stamp rend="round majuscule small">* The * Library * of * Congress *</stamp>
</note>
</div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
Ein heute eingelaufener
Brief meines “Jugendverlegers” belehrt mich, dass die Platten
zu den 24 Preludes (nebst anderen)
eingeschmolzen würden.Vermutlich Inhalt des Briefes von Ricordi an Busoni vom 1.8.1916 (D-B, Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4128+4128a). Busonis eigentlicher Jugendverleger Lucca hatte 1888 an Ricordi verkauft.
Sic
transit juventus!Lat.: So vergeht die Jugend!
– Doch spricht
er beiläufig von einer neuen
Ausgabe. – (die nur als Umarbeitung
geschehen dürfte;Die Neuauflage erschien 1927. (vgl. Kindermann 1980, S. 136).
obwohl das
Original, als das Werk des 15-
Jährigen, nicht unbedeutsam ist.)
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p>
Ein heute eingelaufener
<lb/>Brief meines <rs rend="dq-uu" key="E0600164">Jugendverlegers</rs>
<lb/>belehrt mich, dass die Platten
<lb/>zu den <title key="E0400635">24 Pr<choice><orig>e</orig><reg>é</reg></choice>ludes</title> (nebst anderen)
<lb/><hi rend="underline">eingeschmolzen</hi> würden.
<note type="commentary" resp="#E0300622">Vermutlich Inhalt des Briefes von <orgName key="E0600164">Ricordi</orgName> an <persName key="E0300017">Busoni</persName> vom <date when-iso="1916-08-01">1.8.1916</date> (<ref type="ext" subtype="kalliope" target="#DE-611-HS-715514"><idno>D-B, Mus.Nachl. F. Busoni B II, 4128+4128a</idno></ref>). <persName key="E0300017">Busonis</persName> eigentlicher Jugendverleger <orgName key="E0600211">Lucca</orgName> hatte <date when-iso="1888">1888</date> an <orgName key="E0600164">Ricordi</orgName> verkauft.</note>
<foreign xml:lang="la">Sic
<lb/>transit juventus!</foreign>
<note type="commentary" resp="#E0300622">Lat.: So vergeht die Jugend!</note>
– Doch spricht
<lb/>er beiläufig von einer neuen
<lb/>Ausgabe<subst><del rend="overwritten">. –</del><add place="across"> (d</add></subst>ie nur als Umarbeitung
<lb/>geschehen dürfte;
<note type="commentary" resp="#E0300622">Die Neuauflage erschien <date when-iso="1927">1927</date>. (vgl. <bibl><ref target="#E0800121"/>, S. 136</bibl>).</note>
obwohl das
<lb/>Original, als das Werk des 15-
<lb break="no"/>Jährigen, nicht unbedeutsam ist<choice><orig>.)</orig><reg>).</reg></choice>
</p>
<p rend="indent-first">
Wie kurz erscheint der
<lb/>Kreislauf des Lebens!
</p>
<p rend="indent">Seien Sie herzlichst gegrü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>t.</p>
<closer>
<salute rend="align(center)">Ihr
<lb/>freundschaftlich
<lb/><seg rend="align(right)">ergebener</seg>
</salute>
<signed rend="align(right)"><persName key="E0300017">F.B.</persName></signed>
<dateline><placeName key="E0500132">Zürich</placeName><reg>,</reg> <date when-iso="1916-08-10">10. Aug. 1916</date>.</dateline>
</closer>
<note type="stamp" place="bottom-right" resp="#lc_st_red">
<stamp rend="round majuscule small">* The * Library * of * Congress *</stamp>
</note>
</div>
Letter by Ferruccio Busoni to Hugo Leichtentritt (Zurich, 10 August 1916), prepared by Kira Herbing, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Hugo Leichtentritt, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, November 2022: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0101514 (November 25, 2022: candidate)