Robert Freund an Ferruccio Busoni arrow_backarrow_forward

Zürich · 25. April 1912

Faksimile
Diplomatische Umschrift
Lesefassung
XML
[1]
Mus.ep. R.Freund 36 (Busoni-Nachl. B II)
Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1725
Zürich 25/4 (1912)

Lieber Freund! Nun zwei
Worte des Dankes für
Ihre beiden Briefe Nach Freunds letztem Brief an Busoni ist nur ein Gegenbrief erhalten. u.
den kom̅enden Clavier–
Auszug. Busoni kündigte im vorhergenden Brief an, Freund einen Klavier-Auszug Busonis Oper Die Brautwahl zukommen zu lassen. Dass die Aufführung
recht mittelmässig Gemeint ist die Uraufführung der Brautwahl am 13. April 1912, in Hamburg, bei der auch Freund anwesend war. (Vgl. Stuckenschmidt 1967, S. 38) Im vorherigen Brief hatte Busoni aufgezeigt, was ihm an der Aufführung missfiel. war
merkte ich wohl; aber
bei meiner gänzlichen
Unkentniss des Werkes
kon̅te ich doch nicht
wissen wie ungenügend
Letzteres zur Darstellung

Zürich 25/4 (1912)

Lieber Freund!

Nun zwei Worte des Dankes für Ihre beiden Briefe Nach Freunds letztem Brief an Busoni ist nur ein Gegenbrief erhalten. und den kommenden Klavier– Auszug. Busoni kündigte im vorhergenden Brief an, Freund einen Klavier-Auszug Busonis Oper Die Brautwahl zukommen zu lassen. Dass die Aufführung recht mittelmäßig Gemeint ist die Uraufführung der Brautwahl am 13. April 1912, in Hamburg, bei der auch Freund anwesend war. (Vgl. Stuckenschmidt 1967, S. 38) Im vorherigen Brief hatte Busoni aufgezeigt, was ihm an der Aufführung missfiel. war, merkte ich wohl; aber bei meiner gänzlichen Unkenntnis des Werkes konnte ich doch nicht wissen, wie ungenügend Letzteres zur Darstellung kam. Ich freue mich darauf, es nun bald mit Muße studieren zu können. – Vorläufig bin ich allerdings zum Nichtstun verdammt. Ich wohne im Hotel, da das Haus hier schongeschlossen und Laufenburg noch nicht geöffnet ist. –

Herzlichst Ihr alter

R. F..

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="annotation" place="top-right" resp="#archive">[1]</note> <note type="shelfmark" resp="#archive" place="margin-left"> <del rend="strikethrough" xml:id="delSig">Mus.ep. R.Freund 36 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del> <add place="below">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1725</add> </note> <opener> <dateline> <address> <addrLine rend="align(right)"><placeName key="E0500132">Zürich</placeName> <date when-iso="1912-04-25">25/4 <handShift new="#archive"/>(1912)</date></addrLine> </address> </dateline> </opener> <p type="pre-split"><seg type="opener" subtype="salute" rend="align(left) space-above">Lieber Freund!</seg> Nun zwei <lb/>Worte des Dankes für <lb/>Ihre beiden <ref type="E010007" target="#D0100547">Briefe</ref> <note type="commentary" resp="#E0300418">Nach <persName key="E0300208">Freund</persName>s letztem <ref target="#D0100546">Brief</ref> an <persName key="E0300017">Busoni</persName> ist nur ein <ref target="#D0100547">Gegenbrief</ref> erhalten.</note> <choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> <lb/>den ko<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>enden <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>lavier– <lb/>Auszug. <note type="commentary" resp="#E0300418"><persName key="E0300017">Busoni</persName> kündigte im vorhergenden <ref target="#D0100547">Brief</ref> an, <persName key="E0300208">Freund</persName> einen Klavier-Auszug <persName key="E0300017">Busoni</persName>s Oper <q rend="dq-du"><title key="E0400138">Die Brautwahl</title></q> zukommen zu lassen.</note> Dass die Aufführung <lb/>recht mittelmä<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>ig <note type="commentary" resp="#E0300418">Gemeint ist die Uraufführung der <q rend="dq-du"><title key="E0400138">Brautwahl</title></q> am <date when-iso="1913-04-13">13. April 1912</date>, in <placeName key="E0500005">Hamburg</placeName>, bei der auch <persName key="E0300208">Freund</persName> anwesend war. (Vgl. <bibl><ref target="#E0800016"/>, S. 38</bibl>) Im vorherigen <ref target="#D0100547" n="3">Brief</ref> hatte <persName key="E0300017">Busoni</persName> aufgezeigt, was ihm an der Aufführung missfiel.</note> war<reg>,</reg> <lb/>merkte ich wohl; aber <lb/>bei meiner gänzlichen <lb/><choice><orig>Unkentniss</orig><reg>Unkenntnis</reg></choice> des <title key="E0400138">Werkes</title> <lb/>ko<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>te ich doch nicht <lb/>wissen<reg>,</reg> wie ungenügend <lb/>Letzteres zur Darstellung </p></div>
2Faksimile
2Diplomatische Umschrift
2XML


kam. Ich freue mich darauf es nun bald
mit Musse studieren zu kön̅en. –
Vorläufig bin ich allerdings zum
Nichtsthun verdam̅t. Ich wohne im
Hotel, da das Haus hier schongeschlossen
u. Laufenburg noch nicht geöffnet
ist. –

Herzlichst Ihr alter

R. F..

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split"> <lb/>kam. Ich freue mich darauf<reg>,</reg> es nun bald <lb/>mit Mu<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e studieren zu kö<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>en. – <lb/>Vorläufig bin ich allerdings zum <lb/><choice><orig>Nichtsthun</orig><reg>Nichtstun</reg></choice> verda<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>t. Ich wohne im <lb/>Hotel, da das Haus hier <add place="above" rend="small">schon</add>geschlossen <lb/><choice><orig>u.</orig><reg>und</reg></choice> <placeName key="E0500534">Laufenburg</placeName> noch nicht geöffnet <lb/>ist. –</p> <closer rend="align(center)"> <salute>Herzlichst Ihr alter</salute> <signed rend="align(right)"><persName key="E0300208">R. F.</persName>.</signed> </closer> </div>
3Faksimile
3Diplomatische Umschrift
3XML
[Rückseite von Textseite 1]
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="objdesc" resp="#E0300418">[Rückseite von Textseite 1]</note> <note type="stamp" place="bottom-right" resp="#dsb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName> </stamp> </note> </div>
4Faksimile
4Diplomatische Umschrift
4XML
[Seite 3 des Bogens]
[2]
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="objdesc" resp="#E0300418">[Seite 3 des Bogens]</note> <note type="annotation" place="top-right" resp="#archive">[2]</note> <note type="stamp" place="bottom-left" resp="#dsb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName> </stamp> </note> </div>
5Faksimile
5Diplomatische Umschrift
5XML
90
Zürich 4
25.IV.12.X –
Fil. Rämistrasse
Herrn Ferruccio Busoni
Hotel Cavour
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
Milano
Italia
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" place="top-left" rend="huge" resp="#unknown">90</note>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" place="top-right" resp="#post">
                                <stamp xml:id="post_abs" rend="round border majuscule align(center)">
                                    <placeName key="E0500132">Zürich</placeName> 4
                                    <lb/><date when-iso="1912-04-25">25.IV.12.</date>X –
                                    <lb/>Fil. Rämistrasse
                                </stamp>
                            </note>
                                                                
<address xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <addrLine>Herrn <persName key="E0300017">Ferruccio Busoni</persName></addrLine> <addrLine rend="indent-first"><placeName key="E0500568">Hotel Cavour</placeName></addrLine> <note type="stamp" place="margin-left" resp="#dsb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName> </stamp> </note> <addrLine rend="first-right underline"><placeName key="E0500085">Milano</placeName></addrLine> <addrLine rend="first-right"><placeName key="E0500013">Italia</placeName></addrLine> </address>
6Faksimile
6Diplomatische Umschrift
6XML
Nachlaß Busoni B II

Mus.ep. R. Freund 36

Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1725-Beil.
                                                                
<address xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rend="align(center)"> <addrLine><persName key="E0300208">Robert Freund</persName></addrLine> <addrLine><placeName key="E0500495">Untere Zäune 7</placeName></addrLine> </address>
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="shelfmark" place="bottom-center" resp="#archive"> <subst><del rend="strikethrough"> <stamp resp="#sbb_st_blue">Nachlaß Busoni <handShift new="#archive_red"/>B II</stamp> <lb/>Mus.ep. R. Freund 36 </del><add place="below" rend="align(right)">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1725-Beil.</add></subst> </note>

Dokument

buildStatus: in Korrekturphase XML Faksimile Download / Zitation

Überlieferung
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1725 | olim: Mus.ep. R. Freund 63 (Busoni-Nachl. B II) |

Nachweis Kalliope

Zustand
Der Brief ist gut erhalten. Tintenfleck auf Seite 3.
Umfang
1 Bogen, 2 beschriebene Seiten
Kollation
Seitenfolge: 1, 4 (4 im Querformat)
Hände/Stempel
  • Hand des Absenders Robert Freund, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.
  • Hand des Archivars, der die Signaturen mit Bleistift eingetragen und eine Foliierung vorgenommen hat.
  • Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
  • Bibliotheksstempel (blaue Tinte)
  • Poststempel (schwarze Tinte)
  • Unbekannte Hand, die Eintragung mit blauem Buntstift vorgenommen hat
Bildquelle
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 123456

Zusammenfassung
Freund dankt für Busonis Briefe und dessen angekündigten Klavier-Auszug zur Brautwahl; die Uraufführung dieser bezeichnet er als „mittelmässig“ und äußert, dass er gegenwärtig auf das Wohnen in einem Hotel angewiesen ist.
Incipit
Nun zwei Worte des Dankes für Ihre beiden Briefe und den kommenden Clavier-Auszug.

Inhaltlich Verantwortliche
Christian Schaper Ullrich Scheideler
bearbeitet von
Stand
6. April 2018: in Korrekturphase (Transkription abgeschlossen, Auszeichnungen codiert, zur Korrekturlesung freigegeben)
Stellung in diesem Briefwechsel
Vorausgehend Folgend
Benachbart in der Gesamtedition