Martin Wegelius an Ferruccio Busoni arrow_backarrow_forward

Helsinki · 1. Mai 1894

Faksimile
Diplomatische Umschrift
Lesefassung
XML
Mus.ep. M. Wegelius 7 (Busoni-Nachl. B II)Mus.Nachl. F. Busoni B II, 5320
Helsingfors d. 1 Maj 1894.

Lieber Freund Ferruccio!

Habe Dank für deine Zeilen!
Aber dein Vorschlag gefällt mir nicht
– erstens, weil er dir offenbar selbst
nicht gefällt. Zweitens, weil der
Csillag mir einen so heillosen
Schreck für das Judenthum ein⸗
geflösst hat, Busoni karikiert den ungarischen Geiger Hermann Csillag, der 1887–1889 am Musikinstitut u. a. Jean Sibelius unterrichtet hatte (vgl. Dahlström 1982, S. 332), in seiner Parodie des Ring des Nibelungen als geizigen und promisken Juden (vgl. Fischer/Knust/Kauppala 2021, S. 345 ff.; S. 361). Noch während seiner Zeit in Helsinki schrieb er über Csillag: „war in Rotterdam Professor und zehrt an einigen Jugenderfolgen, die er mit Hervorzeigung von alten Programmen und Kritiken triumphierend beweist. Traurige Existenzen das! Ist Jude und besitzt das Talent, es sich mit allen Leuten zu verderben“ (Busoni/Weindel 1999a, S. 23). Der in Jahresberichten des Instituts als sehr guter, aber auch als temperamentvoll beschriebene Lehrer wurde 1889 vom Vorstand entlassen, nachdem zuvor der Klavierlehrer Karl Schuler gekündigt werden musste, der sich aufgrund von Differenzen mit Csillag geweigert hatte, weiterhin für das Institut öffentlich aufzutreten (vgl. Dahlström 1982, S. 51 f.). dass ich ihn nicht
mehr überwinden kann. Lache mich
nur aus – schadet nicht. Drittens
– nun, wegen “erstens”. Verstehe
mich nur recht! Ich habe nichts
gegen einen jungen, noch nicht
berühmten “Anfänger in der Car⸗
rière”
– ganz im Gegenteil – nur
müsste ich die Gewissheit haben[1]

Helsingfors, den 1. Mai 1894.

Lieber Freund Ferruccio!

Habe Dank für deine Zeilen! Aber dein Vorschlag gefällt mir nicht – erstens, weil er dir offenbar selbst nicht gefällt. Zweitens, weil der Csillag mir einen so heillosen Schreck für das Judentum eingeflößt hat, Busoni karikiert den ungarischen Geiger Hermann Csillag, der 1887–1889 am Musikinstitut u. a. Jean Sibelius unterrichtet hatte (vgl. Dahlström 1982, S. 332), in seiner Parodie des Ring des Nibelungen als geizigen und promisken Juden (vgl. Fischer/Knust/Kauppala 2021, S. 345 ff.; S. 361). Noch während seiner Zeit in Helsinki schrieb er über Csillag: „war in Rotterdam Professor und zehrt an einigen Jugenderfolgen, die er mit Hervorzeigung von alten Programmen und Kritiken triumphierend beweist. Traurige Existenzen das! Ist Jude und besitzt das Talent, es sich mit allen Leuten zu verderben“ (Busoni/Weindel 1999a, S. 23). Der in Jahresberichten des Instituts als sehr guter, aber auch als temperamentvoll beschriebene Lehrer wurde 1889 vom Vorstand entlassen, nachdem zuvor der Klavierlehrer Karl Schuler gekündigt werden musste, der sich aufgrund von Differenzen mit Csillag geweigert hatte, weiterhin für das Institut öffentlich aufzutreten (vgl. Dahlström 1982, S. 51 f.). dass ich ihn nicht mehr überwinden kann. Lache mich nur aus – schadet nicht. Drittens – nun, wegen „erstens“. Verstehe mich nur recht! Ich habe nichts gegen einen jungen, noch nicht berühmten „Anfänger in der Karriere“ – ganz im Gegenteil – nur müsste ich die Gewissheit haben, dass er außer Solidität auch etwas Anziehendes¹/ – als Mensch, Spieler und Lehrer – besitzt, und nebst Intelligenz dazu auch gesunden, ganz gewöhnlichen Menschenverstand²/. Denn durch Mangel an all dieses ¹/ und ²/ sind wir so ziemlich auf den Hund gekommen. Neben den Kündigungen von Karl Schuler und Hermann Csillag – die beide nicht aus musikalisch-pädagogischen Gründen geschahen – war 1891 auch der zweite Klavierlehrer Heinrich Wefing zum Rücktritt gedrängt worden, nachdem er sich sowohl für das Publikum als auch für das Institut als Enttäuschung erwiesen hatte (vgl. Dahlström 1982, S. 44 f.). Auch über Wefing hatte sich Busoni schon kurz nach seinem Dienstantritt ausgelassen: „Mein College, der zweite Clavierlehrer, ist ein Schafskopf, ausserdem ein Handwerker; er gibt Stunden über Stunden, um sich angenehm mit dem erworbenen Gelde amüsieren zu können. Eine eigene Arbeit, ein höheres Streben ist da umsonst zu suchen“ (Busoni/Weindel 1999a, S. 20 f.). (Darüber aber kein Wort!) Ein nicht oder nur halb gelungenes „Probejahr“ könnte uns gerade jetzt sehr fatal werden.

Also, liebes Busöneken, sei so gut und schaue Dich nochmals um – ganz ruhig, ohne Nervosität und ohne mich zu fluchen wegen meiner Obstination. Italiener, Belgier, Deutscher – s’ist alles egal, nur kein Jude, und am liebsten auch – kein Newfoundländer. Und wenn Du was Gescheites findest, dann lass mir’s wissen.

Grüße deine Frau herzlichst, und lass mich ein bisschen wissen, was deine Pläne sind. Wenn Du in diesem Sommer nach Finnland kommst, so möchte ich es gern wissen, damit ich es so einrichten kann, dass wir uns treffen.

Meine Frau grüßt Euch alle beide.

Vorgestern war ein schöner Tag; mit dem Alexandersmonument hat der Runeberg einen großen Sieg erfochten! Am 29. April 1894 wurde die von Walter Runeberg entworfene Gedenkstatue für den Zaren Alexander II. enthüllt. Für Finnland, das damals als Großfürstentum noch vom Russischen Kaiserreich regiert wurde, war Alexander II. ein Wegbereiter der Unabhängigkeit und wurde entsprechend als Nationalheld gefeiert (vgl. N. N. 1899).

Dein ergebenster

M Wegelius

P. S. Ich habe diesen Brief mehrmals angefangen; dieses ist die vierte und vielleicht schlechteste Fassung; ich mochte nämlich so wenig wie möglich von peinlichen Sachen sagen und musste doch einige solche – von vielen – berühren, damit Du unsere jetzigen Bedürfnisse verstehen kannst.

Durch dich sind wir verwöhnt – das stimmt; die zwei goldnen Jahre kommen wohl nie wieder.

Dein dankbarer

M W

Ich schreibe inzwischen auch an Riemann.
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="shelfmark" place="top" resp="#archive"> <subst><del xml:id="del_sig" rend="strikethrough">Mus.ep. M. Wegelius 7 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del><add xml:id="add_sig" place="margin-left" rend="rotate(-90)">Mus.Nachl. F. Busoni B II, 5320</add></subst> </note> <opener> <dateline rend="align(right) space-below"><placeName key="E0500270">Helsingfors</placeName><reg>,</reg> <choice><abbr>d.</abbr><expan>den</expan></choice> <date when-iso="1894-05-01">1<reg>.</reg> <choice><orig><foreign xml:lang="sv">Maj</foreign></orig><reg>Mai</reg></choice> 1894</date>.</dateline> <salute rend="align(center) space-above space-below">Lieber Freund <persName key="E0300017">Ferruccio</persName>!</salute> </opener> <p type="pre-split" rend="indent-first">Habe Dank für <ref target="#D0102002">deine Zeilen</ref>! <lb/>Aber dein Vorschlag gefällt mir nicht <lb/>– erstens, weil er dir offenbar selbst <lb/>nicht gefällt. Zweitens, weil der <lb/><persName key="E0300882">Csillag</persName> mir einen so heillosen <lb/>Schreck für das Judent<orig>h</orig>um ein <lb break="no"/>geflö<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>t hat, <note type="commentary" resp="#E0300616"><persName key="E0300017">Busoni</persName> karikiert den <placeName key="E0500325">ungarischen</placeName> Geiger <persName key="E0300882">Hermann Csillag</persName>, der <date when-iso="1887/1889">1887–1889</date> am <rs key="E0600031">Musikinstitut</rs> u. a. <persName key="E0300177">Jean Sibelius</persName> unterrichtet hatte (vgl. <bibl><ref target="#E0800437"/>, S. 332</bibl>), in seiner <rs key="E0400694">Parodie</rs> des <title key="E0400428">Ring des Nibelungen</title> als geizigen und promisken Juden <bibl>(vgl. <ref target="#E0800445"/>, S. 345 ff.; S. 361)</bibl>. Noch während seiner Zeit in <placeName key="E0500270">Helsinki</placeName> schrieb er über <persName key="E0300882">Csillag</persName>: <q rend="dq-du">war in <placeName key="E0500048">Rotterdam</placeName> Professor und zehrt an einigen Jugenderfolgen, die er mit Hervorzeigung von alten Programmen und Kritiken triumphierend beweist. Traurige Existenzen das! Ist Jude und besitzt das Talent, es sich mit allen Leuten zu verderben</q> <bibl>(<ref target="#E0800038"/>, S. 23)</bibl>. Der in Jahresberichten des <rs key="E0600031">Instituts</rs> als sehr guter, aber auch als temperamentvoll beschriebene Lehrer wurde <date when-iso="1889">1889</date> vom Vorstand entlassen, nachdem zuvor der Klavierlehrer <persName key="E0301007">Karl Schuler</persName> gekündigt werden musste, der sich aufgrund von Differenzen mit <persName key="E0300882">Csillag</persName> geweigert hatte, weiterhin für das <rs key="E0600031">Institut</rs> öffentlich aufzutreten <bibl>(vgl. <ref target="#E0800437"/>, S. 51 f.)</bibl>.</note> dass ich ihn nicht <lb/>mehr überwinden kann. Lache mich <lb/>nur aus – schadet nicht. Drittens <lb/>– nun, wegen <q rend="dq-uu">erstens</q>. Verstehe <lb/>mich nur recht! Ich habe nichts <lb/>gegen einen jungen, noch nicht <lb/>berühmten <q rend="dq-uu">Anfänger in der <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>ar <lb break="no"/>ri<choice><orig>è</orig><reg>e</reg></choice>re</q> – ganz im Gegenteil – nur <lb/>müsste ich die Gewissheit haben<reg>,</reg> <note type="foliation" resp="#archive" place="bottom-right">[1]</note> </p></div>
2Faksimile
2Diplomatische Umschrift
2XML

dass er ausser Solidität auch etwas
anziehendes¹/ – als Mensch, Spieler
und Lehrer – besitzt, und nebst Intelligenz dazu
auch gesunden, ganz gewöhnlichen
Menschenverstand²/. Denn durch
Mangel an all dieses ¹/ und ²/ sind wir
so ziemlich auf den Hund ge⸗
kommen. Neben den Kündigungen von Karl Schuler und Hermann Csillag – die beide nicht aus musikalisch-pädagogischen Gründen geschahen – war 1891 auch der zweite Klavierlehrer Heinrich Wefing zum Rücktritt gedrängt worden, nachdem er sich sowohl für das Publikum als auch für das Institut als Enttäuschung erwiesen hatte (vgl. Dahlström 1982, S. 44 f.). Auch über Wefing hatte sich Busoni schon kurz nach seinem Dienstantritt ausgelassen: „Mein College, der zweite Clavierlehrer, ist ein Schafskopf, ausserdem ein Handwerker; er gibt Stunden über Stunden, um sich angenehm mit dem erworbenen Gelde amüsieren zu können. Eine eigene Arbeit, ein höheres Streben ist da umsonst zu suchen“ (Busoni/Weindel 1999a, S. 20 f.). (Darüber aber kein
Wort!). Ein nicht, oder nur
halb gelungenes “Probejahr”
könnte uns gerade jetzt sehr
schaden fatal sein werden.

Also, liebes Busöneken, sei
so gut und schaue Dich noch⸗
mals um – ganz ruhig, ohne
Nervosität, und ohne mich zu
fluchen wegen meiner Obstina⸗
tion. Italiener, Belgier, Deutscher
s’ist alles egal, nur kein Jude,
und am liebsten auch – kein
Newfoundländer. Und wenn Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p rend="indent-first" type="split"> dass er au<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>er Solidität auch etwas <lb/><hi rend="underline"><choice><orig>a</orig><reg>A</reg></choice>nziehendes</hi>¹/ – als Mensch, Spieler <lb/>und Lehrer – besitzt, und <add place="above">nebst Intelligenz</add> dazu <lb/><add place="above">auch</add> gesunden, ganz gewöhnlichen <lb/><hi rend="underline">Menschenverstand</hi>²/. Denn durch <lb/>Mangel an all dieses <add place="above">¹/ und ²/</add> sind wir <lb/>so ziemlich auf den Hund ge <lb break="no"/>kommen. <note type="commentary" resp="#E0300616">Neben den Kündigungen von <persName key="E0301007">Karl Schuler</persName> und <persName key="E0300882">Hermann Csillag</persName> – die beide nicht aus musikalisch-pädagogischen Gründen geschahen – war <date when-iso="1891">1891</date> auch der zweite Klavierlehrer <persName key="E0300884">Heinrich Wefing</persName> zum Rücktritt gedrängt worden, nachdem er sich sowohl für das Publikum als auch für das <rs key="E0600031">Institut</rs> als Enttäuschung erwiesen hatte <bibl>(vgl. <ref target="#E0800437"/>, S. 44 f.)</bibl>. Auch über <persName key="E0300884">Wefing</persName> hatte sich <persName key="E0300017">Busoni</persName> schon kurz nach seinem Dienstantritt ausgelassen: <q rend="dq-du">Mein <soCalled rend="sq-uu"><rs key="E0300884">College</rs></soCalled>, der zweite Clavierlehrer, ist ein Schafskopf, ausserdem ein Handwerker; er gibt Stunden über Stunden, um sich angenehm mit dem erworbenen Gelde amüsieren zu können. Eine eigene Arbeit, ein höheres Streben ist da umsonst zu suchen</q> <bibl>(<ref target="#E0800038"/>, S. 20 f.)</bibl>.</note> (Darüber aber kein <lb/>Wort!)<orig>.</orig> Ein nicht<orig>,</orig> oder nur <lb/>halb gelungenes <soCalled rend="dq-uu">Probejahr</soCalled> <lb/>könnte uns gerade jetzt sehr <lb/><del rend="strikethrough">schaden</del> fatal <del rend="strikethrough">sein</del> werden.</p> <p type="pre-split" rend="indent-first">Also, liebes <persName key="E0300017">Busöneken</persName>, sei <lb/>so gut und schaue Dich noch <lb break="no"/>mals um – ganz ruhig, ohne <lb/>Nervosität<orig>,</orig> und ohne mich zu <lb/>fluchen wegen meiner Obstina <lb break="no"/>tion. <placeName key="E0500013">Italiener</placeName>, <placeName key="E0500664">Belgier</placeName>, <placeName key="E0500015">Deutscher</placeName> – <lb/>s’ist alles egal, nur kein Jude, <lb/>und am liebsten auch – kein <lb/><placeName key="E0500965">Newfoundländer</placeName>. Und <hi rend="underline">wenn</hi> <note type="stamp" place="bottom-right" resp="#dsb_st_red" xml:id="stamp1"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/> <placeName key="E0500029"> <hi rend="spaced-out">Berlin</hi> </placeName> </stamp> </note> </p></div>
3Faksimile
3Diplomatische Umschrift
3XML

Du was gescheidtes findest, dann
lass mir’s wissen.×)

Grüsse deine Frau herzlichst,
und lass mich ein Bischen wissen
was deine Pläne sind. Wenn Du
in diesem Sommer nach Finland
kommst, so möchte ich es gern
wissen, damit ich es so einrichten
kann, dass wir uns treffen.

Meine Frau grüsst Euch alle
beide
.

Vorgestern war ein schöner
Tag; mit dem Alexandersmo⸗
nument
hat der Runeberg ei⸗
nen grossen Sieg erfochten! Am 29. April 1894 wurde die von Walter Runeberg entworfene Gedenkstatue für den Zaren Alexander II. enthüllt. Für Finnland, das damals als Großfürstentum noch vom Russischen Kaiserreich regiert wurde, war Alexander II. ein Wegbereiter der Unabhängigkeit und wurde entsprechend als Nationalheld gefeiert (vgl. N. N. 1899).

Dein ergebenster

M Wegelius

×) Ich schreibe inzwischen auch an Rie⸗
mann

P. S. Ich habe diesen Brief mehrmals Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin

angefangen; dieses ist die vierte und[2]

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p rend="indent-first" type="split"> Du was <choice><orig>g</orig><reg>G</reg></choice>eschei<orig>d</orig>tes findest, dann <lb/>lass mir’s wissen.<metamark function="footnote" n="1">×)</metamark></p> <p rend="indent-first">Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e <rs key="E0300059">deine Frau</rs> herzlichst, <lb/>und lass mich ein <choice><orig>B</orig><reg>b</reg></choice>is<reg>s</reg>chen wissen<reg>,</reg> <lb/>was deine Pläne sind. <hi rend="underline">Wenn</hi> Du <lb/>in diesem Sommer nach <placeName key="E0500323">Fin<reg>n</reg>land</placeName> <lb/>kommst, so möchte ich es gern <lb/>wissen, damit <add place="above">ich</add> es so einrichten <lb/>kann, dass wir uns treffen.</p> <p rend="indent-first"><rs key="E0300895">Meine Frau</rs> grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>t <rs type="persons" key="E0300017 E0300059">Euch alle <lb/>beide</rs>.</p> <p rend="indent-first"><date when-iso="1894-04-29">Vorgestern</date> war ein schöner <lb/>Tag; mit dem <title key="E0400665"><persName key="E0300906">Alexander</persName>smo <lb break="no"/>nument</title> hat der <persName key="E0300905">Runeberg</persName> ei <lb break="no"/>nen gro<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en Sieg erfochten! <note type="commentary" resp="#E0300616">Am <date when-iso="1894-04-29">29. April 1894</date> wurde die von <persName key="E0300905">Walter Runeberg</persName> entworfene Gedenkstatue für den Zaren <persName key="E0300906">Alexander II.</persName> enthüllt. Für <placeName key="E0500323">Finnland</placeName>, das damals als Großfürstentum noch vom <placeName key="E0500547">Russischen Kaiserreich</placeName> regiert wurde, war <persName key="E0300906">Alexander II.</persName> ein Wegbereiter der Unabhängigkeit und wurde entsprechend als Nationalheld gefeiert <bibl>(vgl. <ref target="#E0800453"/>)</bibl>.</note></p> <closer> <salute rend="space-above indent-3">Dein ergebenster</salute> <signed rend="space-below align(right)"><persName key="E0300207">M Wegelius</persName></signed> </closer> <note type="footnote" n="1" place="inline"><metamark>×)</metamark> Ich schreibe inzwischen auch an <persName key="E0300088">Rie <lb break="no"/>mann</persName><reg>.</reg></note> <postscript type="pre-split"> <p type="pre-split"> P. S. Ich habe diesen Brief mehrmals <note type="stamp" place="margin-left" resp="#dsb_st_red" sameAs="#stamp1"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/> <placeName key="E0500029"> <hi rend="spaced-out">Berlin</hi> </placeName> </stamp> </note> <lb/>angefangen; dieses ist die vierte und <note type="foliation" resp="#archive" place="bottom-right">[2]</note> </p></postscript></div>
4Faksimile
4Diplomatische Umschrift
4XML

vielleicht schlechteste Fassung; ich
mochte nämlich so wenig wie mög⸗
lich von peinlichen Sachen sagen,
und musste doch die Sache einige
solche – von vielen – berühren, da⸗
mit Du unsere jetzige Bedürf⸗
nisse verstehen kannst.

Durch dich sind wir verwöhnt
– das stimmt; die zwei goldne
Jahre kommen wohl nie wieder.

Dein dankbarer

M W

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><postscript type="split"><p type="split"> vielleicht schlechteste Fassung; ich <lb/>mochte nämlich so wenig wie mög <lb break="no"/>lich von peinlichen Sachen sagen<orig>,</orig> <lb/>und <hi rend="underline">musste</hi> doch <del rend="strikethrough">die Sache</del> einige <lb/>solche – von vielen – berühren, da <lb break="no"/>mit Du unsere jetzige<corr>n</corr> Bedürf <lb break="no"/>nisse verstehen kannst.</p> <p rend="indent-first">Durch <hi rend="underline">dich</hi> sind wir verwöhnt <lb/>– das stimmt; die zwei goldne<corr>n</corr> <lb/>Jahre kommen wohl nie wieder.</p> <closer> <salute rend="indent-4">Dein dankbarer</salute> <signed rend="space-above indent-5"><persName key="E0300207"><abbr>M W</abbr></persName></signed> </closer> </postscript> </div>
5Faksimile
5Diplomatische Umschrift
5XML
Rek.


Herrn Professor Ferruccio B. Busoni
392A
Deutsche
Staatsbibliothek
Berlin
64
R
586
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" resp="#post_rek_pen" place="top-right"><hi rend="underline">Rek.</hi></note>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" resp="#post" place="top-left">
                        <stamp rend="border tiny align(center) majuscule">
                           <seg rend="indent-2"><placeName key="E0500323" xml:lang="fi">Suomi</placeName></seg> <seg rend="large indent-2 italic">N<hi rend="sup underline tiny">o</hi></seg>
                           <lb/><seg rend="rotate(-90)"><placeName key="E0500323" xml:lang="sv">Finland</placeName></seg><seg rend="huge">R</seg><seg rend="rotate(90)"><placeName key="E0500323" xml:lang="ru">Финляндія</placeName></seg> <seg rend="large">186</seg>
                        </stamp>
                     </note>
                                                                <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
                                                                <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
                                                                <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
                                                                
<address xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <addrLine>Herrn Professor <persName key="E0300017">Ferruccio B. Busoni</persName></addrLine> </address>
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" resp="#unknown_blue_bold?" place="inline" rend="huge blue">392A</note> <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" place="inline" resp="#dsb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) small">Deutsche <lb/>Staatsbibliothek <lb/> <placeName key="E0500029"> <hi rend="spaced-out">Berlin</hi> </placeName> </stamp> </note> <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" resp="#unknown_1" place="inline">64</note> <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" resp="#post_rek" place="right"> <stamp rend="border round rotate(-45) huge">R</stamp> </note>
<address xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <addrLine rend="align(center)"><placeName key="E0500029"><hi rend="underline2">Berlin</hi></placeName>.</addrLine> <addrLine rend="align(center)"><placeName key="E0500017"><hi rend="underline">Charlottenburg</hi></placeName></addrLine> <note type="annotation" resp="#unknown_blue" place="center" rend="blue">D</note> <addrLine><hi rend="underline-wave"><placeName key="E0501019">Kantstrasse n<hi rend="sup underline2">o</hi> 153</placeName>.</hi></addrLine> </address>
<note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" resp="#unknown_2" place="bottom-center">586</note>
6Faksimile
6Diplomatische Umschrift
6XML
Wegelius
Bestellt
vom
Postamte 2
5 5. 94
8–9½V.
C.Петербург
21
12 18 94 12
IV
5. Эксп





Mus.Nachl. F. Busoni B II,5320
Nachlaß Busoni
B II
Mus.ep. M. Wegelius 7
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="annotation" resp="#gerda.busoni" place="top-center" rend="huge">Wegelius</note>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" resp="#post_de" place="right" xml:id="post_rec">
                        <stamp rend="round border align(center)">
                           Bestellt
                           <lb/><seg rend="small">vom</seg>
                           <lb/>Postamte 2
                           <lb/><date when-iso="1894-05-05">5 5. 94</date>
                           <lb/>8–9½V.
                        </stamp>
                     </note>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" resp="#post_ru" place="bottom-left" rend="rotate(180)" xml:id="post_abs">
                        <stamp rend="round border align(center) majuscule" xml:lang="ru">
                           <placeName key="E0500116">C.Петербург</placeName>
                           <lb/>21
                           <lb/>12 18 94 12
                           <lb/>IV
                           <lb/>5. Эксп
                        </stamp>
                     </note>
                                                                <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
                                                                <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
                                                                <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
                                                                <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="shelfmark" place="bottom-center" resp="#archive">
                        <lb/>Mus.Nachl. F. Busoni B II,<add place="above">5320</add>
                     </note>
                                                                <note xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="stamp" place="center" rend="strikethrough" resp="#sbb_st_black">
                        <stamp>Nachlaß Busoni</stamp>
                     </note>
                                                                <del xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rend="strikethrough">
                        <note type="shelfmark" place="inline" resp="#archive_red">
                           B II
                           <handShift new="#archive"/><lb/><seg rend="align(center)">Mus.ep. M. Wegelius 7</seg>
                        </note>
                     </del>
                                                            

Dokument

buildStatus: in Korrekturphase XML Faksimile Download / Zitation

Überlieferung
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, 5320 | olim: Mus.ep. M. Wegelius 7 |

Nachweis Kalliope

Zustand
Brief und Umschlag sind gut erhalten.
Umfang
1 Bogen, 4 beschriebene Seiten
Hände/Stempel
  • Hand des Absenders Martin Wegelius, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift
  • Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen und eine Foliierung vorgenommen hat
  • Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
  • Bibliotheksstempel (schwarze Tinte)
  • Poststempel (schwarze Tinte)
  • Poststempel des Zustellbezirks (schwarze Tinte)
  • Poststempel Einschreiben (schwarze Tinte)
  • Hand eines Postbeamten, der die Notiz
  • Rek.
  • auf dem Briefumschlag vermerkt hat
  • Hand Gerda Busonis, die auf der Umschlagrückseite den Absendernamen vermerkt hat
  • Unbekannte Hand, die auf dem Briefumschlag mit blauem Stift die Notiz
  • D
  • eingetragen hat
  • Unbekannte Hand, die auf dem Briefumschlag mit blauem Stift die Notiz
  • 392A
  • eingetragen hat
  • Unbekannte Hand, die auf dem Briefumschlag mit schwarzer Tinte die Zahl
  • 64
  • eingetragen hat
  • Unbekannte Hand, die auf dem Briefumschlag mit schwarzer Tinte die Zahl
  • 586
  • eingetragen hat
Bildquelle
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 123456

Zusammenfassung
Wegelius lehnt Busonis Vorschlag von Jacques Friedberger als Klavierlehrer für das Musikinstitut ab; bittet um weitere Vorschläge nicht-jüdischer und -amerikanischer Pianisten; will sich in der Frage auch an Hugo Riemann wenden.
Incipit
Habe Dank für deine Zeilen!

Inhaltlich Verantwortliche
Christian Schaper Ullrich Scheideler
bearbeitet von
Stand
19. März 2024: in Korrekturphase (Transkription abgeschlossen, Auszeichnungen codiert, zur Korrekturlesung freigegeben)
Stellung in diesem Briefwechsel
Vorausgehend Folgend
Benachbart in der Gesamtedition