Mus. ep. R. Freund 6 (Busoni-Nachl. B II) Mus. Nachl. F. Busoni B II, 1695
[1]
Lieber Herr Busoni! Wenig- stens mit einigen Worten
muss ich auf Ihren herzl.
Brief antworten; Sie meiner
aufrichtigen Freundschaft zu
versichern halte ich für
überflüssig. —
Ihre Kritik des Huber’schen Concertes unterschreibe ich
fast vollständig: meine Freund- schaft für den Componisten macht mich nicht blind,
über Umfang u. Grenzen
seines Talentes. Nur in
Lieber Herr Busoni! Wenigstens mit einigen Worten
muss ich auf Ihren herzl.
Brief antworten; Sie meiner
aufrichtigen Freundschaft zu
versichern halte ich für
überflüssig. —
Ihre Kritik des Huber’schenKonzertes unterschreibe ich
fast vollständig: meine Freundschaft für den Komponisten
macht mich nicht blind
über Umfang und Grenzen
seines Talentes. Nur in
Bett Partituren Betreff des Scherzos glaube ich,
dass Sie nach Einsicht der Partitur günstiger
urteilen würden. Es ist ein wirklich feinsinniges und klangschönes Stück, mit Ausnahme
des schwachen Überganges zur Repetition
(Ende des Trios). Wegen der Zwiespältigkeit
des Klaviersatzes aber, muss ich mich Ärmsten
anklagen. Huber schreibt, wenn ich so sagen
kann, einen schönen Hausmusik-Satz. Da
dieser nun in einigen Stellen
gar zu dünn klang, so er
laubte ich mir, ihn mit
Zustimmung des Komponisten
etwas brillanter zu setzen.
Daher also die Mischung, die
ich zugeben muss. —
Zur Auffindung der frühen
Ausgabe der RhapsodienDer Begriff der Rhapsodie wird heutzutage für Kompositionen verwendet, die keiner strikten musikalischen Form folgen.
Es ist unklar, auf welche Kompositionen sich Freund hier bezieht. Das Verlagshaus Haslinger veröffentlichte zahlreiche Kompositionen namhafter Komponisten,
es könnte beispielweise etwas von Beethoven oder Schubert gemeint sein. Der Verlag existierte unter diesem Namen bis 1875, also müssten erwähnte Rhapsodien
und die weiter unten genannten Lieder vor diesem Jahr erschienen sein. gratuliere ich. Ich kenne
bloß die ung. Lieder, wenn
ich nicht irre, bei Haslinger
in Wien erschienen; eine
andere frühere Ausgabe kam
mir nie zu Gesicht. Ich freue
mich darauf, bei meinem
nächsten Berliner Aufenthalt
in Ihrer Bibliothek wühlen
zu dürfen. —
Mit herzlichsten Grüßen an
Sie und Frau Busoni bin
ich freundschaftlichst
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left">
<subst><del rend="strikethrough" xml:id="delSig">Mus. ep. R. Freund 6 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del><add place="below">Mus. Nachl. F. Busoni B II, 1695</add></subst>
</note>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[1]</note>
<opener rend="indent space-above align(left)"/>
<p rend="align(left)">Lieber <persName key="E0300017">Herr Busoni</persName>! Wenig
<lb break="no"/>stens mit einigen Worten
<lb/>muss ich auf Ihren herzl.
<lb/>Brief antworten; Sie meiner
<lb/>aufrichtigen Freundschaft zu
<lb/>versichern halte ich für
<lb/>überflüssig. —</p>
<p>Ihre Kritik des <persName key="E0300125">Huber’schen</persName>
<lb/><title key="E0400231"><choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>on<choice><orig>c</orig><reg>z</reg></choice>ertes</title> unterschreibe ich
<lb/>fast vollständig: meine Freund
<lb break="no"/>schaft für den <persName key="E0300125"><choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>omponisten</persName>
<lb/>macht mich nicht blind<orig>,</orig>
<lb/>über Umfang <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Grenzen
<lb/>seines Talentes. Nur in</p>
</div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
Bett Partituren Betreff des Scherzo’s glaube ich,
dass Sie nach Einsicht der Partitur günstiger
urtheilen würden. Es ist ein wirklich feinsin̅i- ges u. klangschönes Stück, mit Ausnahme
des schwachen Überganges zur Repetition
(Ende des Trios). Wegen der Zwiespältigkeit des Claviersatzes aber, muss ich mich Ärmsten
anklagen. Huber schreibt, wenn ich so sagen
kann, einen schönen Hausmusik-Satz. Da
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p rend="rotate(90)"><hi rend="strikethrough">Bett Partituren</hi> Betreff des Scherzo<orig>’</orig>s glaube ich,
<lb/>dass Sie nach Einsicht der Partitur günstiger
<lb/>urt<orig>h</orig>eilen würden. Es ist ein wirklich feinsi<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>i
<lb break="no"/>ges <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> klangschönes Stück, mit Ausnahme
<lb/>des schwachen Überganges zur Repetition
<lb/>(Ende des Trios). Wegen der <choice><orig><hi rend="dq-ud">Zwiespältigkeit</hi></orig><reg><hi rend="dq-du">Zwiespältigkeit</hi></reg></choice>
<lb/>des <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>laviersatzes aber, muss ich mich Ärmsten
<lb/>anklagen. <persName key="E0300125">Huber</persName> schreibt, wenn ich so sagen
<lb/>kann, einen schönen Hausmusik-Satz. Da</p>
</div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML
dieser nun in einigen Stellen
gar zu dün̅ klang, so er
laubte ich mir, ihn mit
Zustim̅ung des Componisten, etwas brillanter zu setzen.
Daher also die Mischung, die
ich zugeben muss. —
Zur Auffindung der frühen
Ausgabe der RapsodienDer Begriff der Rhapsodie wird heutzutage für Kompositionen verwendet, die keiner strikten musikalischen Form folgen.
Es ist unklar, auf welche Kompositionen sich Freund hier bezieht. Das Verlagshaus Haslinger veröffentlichte zahlreiche Kompositionen namhafter Komponisten,
es könnte beispielweise etwas von Beethoven oder Schubert gemeint sein. Der Verlag existierte unter diesem Namen bis 1875, also müssten erwähnte Rhapsodien
und die weiter unten genannten Lieder vor diesem Jahr erschienen sein. gra- tuliere ich. Ich kenne
blos die ung. Lieder, wen̅
ich nicht irre, bei Haslinger in Wien erschienen; eine
andere frühere Ausgabe kam
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<p>dieser nun in einigen Stellen
<lb/>gar zu dü<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice> klang, so er
<lb/>laubte ich mir, ihn mit
<lb/>Zusti<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>ung des <persName key="E0300125"><choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>omponisten<orig>,</orig></persName>
<lb/>etwas <hi rend="dq-uu-straight">brillanter</hi> zu setzen.
<lb/>Daher also die <hi rend="dq-uu-straight">Mischung</hi>, die
<lb/>ich zugeben muss. —</p>
<p>Zur Auffindung der frühen
<lb/>Ausgabe der R<reg>h</reg>apsodien<note type="commentary" resp="#E0300417">Der Begriff der Rhapsodie wird heutzutage für Kompositionen verwendet, die keiner strikten musikalischen Form folgen.
Es ist unklar, auf welche Kompositionen sich <persName key="E0300208">Freund</persName> hier bezieht. Das Verlagshaus <orgName key="E0600122">Haslinger</orgName> veröffentlichte zahlreiche Kompositionen namhafter Komponisten,
es könnte beispielweise etwas von <persName key="E0300001">Beethoven</persName> oder <persName key="E0300002">Schubert</persName> gemeint sein. Der Verlag existierte unter diesem Namen bis 1875, also müssten erwähnte Rhapsodien
und die weiter unten genannten Lieder vor diesem Jahr erschienen sein.</note> gra
<lb break="no"/>tuliere ich. Ich kenne
<lb/>blo<choice><orig>s</orig><reg>ß</reg></choice> die ung. Lieder, we<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>
<lb/>ich nicht irre, bei <orgName key="E0600122">Haslinger</orgName>
<lb/>in <placeName key="E0500002">Wien</placeName> erschienen; eine
<lb/>andere frühere Ausgabe kam</p>
</div>
4Facsimile
4Diplomatic transcription
4XML
[2]
mir nie zu Gesicht. Ich freue
mich darauf bei meinem
nächsten Berliner Aufenthalt
in Ihrer Bibliothek wühlen
zu dürfen. —
Mit herzlichsten Grüssen an
Sie u. Frau Busoni bin
ich freundschaftlichst
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1695 | olim:
Mus.ep. R. Freund 6 (Busoni-Nachl. B II)
|
Letter by Robert Freund to Ferruccio Busoni (Zurich, 18 March 1899), prepared by Vanessa Kimpel, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, January 2018: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0100508 (April 8, 2008: proposed)
Download a cleaned up reading version in the pdf file format (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100508">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Robert Freund an Ferruccio Busoni (Zürich, 18. März 1899)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Robert Freund to Ferruccio Busoni (Zurich, 18 March 1899)</title>
<author key="E0300208">Robert Freund</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300417">
<forename>Vanessa</forename>
<surname>Kimpel</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2018-01"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010007">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>Mus.Nachl. F. Busoni B II, 1695</idno>
<altIdentifier>
<idno type="D-B.olim">Mus.ep. R. Freund 6 (Busoni-Nachl. B II)</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-588765</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persName key="E0300208">Freund</persName> dankt <persName key="E0300017">Busoni</persName> für dessen Brief und stimmt dessen Kritik an <persName key="E0300125">Hubers</persName> <title key="E0400231">Klavierkonzert Nr. 3</title> größtenteils zu.</summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1899-03-18"/>18.03.1899</docDate>
<docDate resp="#post" sameAs="#post_abs"><date when-iso="1899-03-18"/>18.03.1899</docDate>
<docDate resp="#post" sameAs="#post_rec"><date when-iso="1899-03-20"/>20.03.1899</docDate>
<incipit>Wenigstens mit einigen Worten muss ich auf Ihren herzl. Brief antworten;</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">1 Bogen</measure>
<measure type="pages">4 beschriebene Seiten</measure>
</extent>
<collation>Seitenfolge: 1, 4, 2, 3</collation>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300208">Hand des Absenders Robert Freund, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.</handNote>
<handNote xml:id="recipient" scope="minor" medium="pencil" scribe="recipient" scribeRef="#E0300017" cert="high">Vmtl. Hand des Empfängers Ferruccio Busoni, der auf der Umschlagrückseite die Zuordnung <q>Freund</q> mit Bleistift notiert hat.</handNote>
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Signaturen mit Bleistift eingetragen und eine Foliierung vorgenommen hat.</handNote>
<handNote xml:id="archive_red" scope="minor" medium="red_pen" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="dsb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="sbb_st_blue" scope="minor" medium="blue_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (blaue Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="post" scope="minor" medium="black_ink" scribe="postoffice">Poststempel (schwarze Tinte)</handNote>
</handDesc>
<accMat>
<pb n="5"/>
<note type="stamp" place="top-right" resp="#post">
<stamp xml:id="post_abs" rend="round border majuscule align(center)">
<placeName key="E0500132">Zürich</placeName>
<lb/><date when-iso="1899-03-18">18.III.99</date>-1
<lb/>BRF. + EXP.
</stamp>
</note>
<address>
<addrLine>Herrn <persName key="E0300017">Ferruccio B. Busoni</persName></addrLine>
<addrLine rend="underline align(right)"><placeName key="E0500029">Berlin</placeName>, W</addrLine>
<addrLine rend="align(right)"><placeName key="E0500359">Tauentzien Straße 10</placeName></addrLine>
</address>
<note type="stamp" place="below" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<pb n="6"/>
<note type="annotation" place="left" rend="large" resp="#recipient">Freund</note>
<note type="stamp" place="right-of" resp="#post">
<stamp xml:id="post_rec" rend="round border majuscule align(center)">
<lb/>Bestellt vom Postamte
<lb/><date when-iso="1899-03-20">20 3 99</date>
<lb/>7¼–8½V
</stamp>
</note>
<note type="shelfmark" place="center" resp="#archive">
<subst>
<del rend="strikethrough">
<stamp resp="#sbb_st_blue">Nachlaß Busoni <handShift new="#archive_red"/>B II</stamp> Mus. ep. R. Freund 6
</del>
<add place="below" rend="align(right)">Mus. Nachl. F. Busoni B II, 1695-Beil.</add>
</subst>
</note>
</accMat>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500132">Zürich</origPlace>
<origDate when-iso="1899-03-18"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="sh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0100508">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/116781718" key="E0300208">Freund, Robert</persName>
<date when="1899-03-18"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2657896" key="E0500132">Zürich</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
<date when="1899-03-20"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2950159" key="E0500029">Berlin</placeName>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="replyTo" target="#D0100507"/>
<ref type="previous" target="#D0100507"/>
<ref type="next" target="#D0100569"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="proposed">
<change when-iso="2018-02-14" who="#E0300314">Vorlagen-Datei erstellt, Transkription ausstehend, status todo.</change>
<change when-iso="2008-03-04" who="#E0300417">Bearbeitung begonnen, status unfinished</change>
<change when-iso="2008-04-08" who="#E0300417">proposed</change>
<!-- weitere Einträge hinzufügen, mindestens bei jedem Statuswechsel (unfinished, proposed, candidate, approved) -->
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile sameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/1013688481/manifest">
<graphic n="1" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CD500000001"/>
<graphic n="2" corresp="4" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CD500000004"/>
<graphic n="3" corresp="2" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CD500000002"/>
<graphic n="4" corresp="3" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CD500000003"/>
<graphic n="5" corresp="6" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CD500000006"/>
<graphic n="6" corresp="5" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CD500000005"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left">
<subst>
<del rend="strikethrough" xml:id="delSig">Mus. ep. R. Freund 6 (Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B II<handShift new="#archive"/>)</del>
<add place="below">Mus. Nachl. F. Busoni B II, 1695</add>
</subst>
</note>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[1]</note>
<opener rend="indent space-above align(left)"/>
<p rend="align(left)">Lieber <persName key="E0300017">Herr Busoni</persName>! Wenig
<lb break="no"/>stens mit einigen Worten
<lb/>muss ich auf Ihren herzl.
<lb/>Brief antworten; Sie meiner
<lb/>aufrichtigen Freundschaft zu
<lb/>versichern halte ich für
<lb/>überflüssig. —</p>
<p>Ihre Kritik des <persName key="E0300125">Huber’schen</persName>
<lb/><title key="E0400231"><choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>on<choice><orig>c</orig><reg>z</reg></choice>ertes</title> unterschreibe ich
<lb/>fast vollständig: meine Freund
<lb break="no"/>schaft für den <persName key="E0300125"><choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>omponisten</persName>
<lb/>macht mich nicht blind<orig>,</orig>
<lb/>über Umfang <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Grenzen
<lb/>seines Talentes. Nur in</p>
<pb n="2"/>
<p rend="rotate(90)"><hi rend="strikethrough">Bett Partituren</hi> Betreff des Scherzo<orig>’</orig>s glaube ich,
<lb/>dass Sie nach Einsicht der Partitur günstiger
<lb/>urt<orig>h</orig>eilen würden. Es ist ein wirklich feinsi<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>i
<lb break="no"/>ges <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> klangschönes Stück, mit Ausnahme
<lb/>des schwachen Überganges zur Repetition
<lb/>(Ende des Trios). Wegen der <choice><orig><hi rend="dq-ud">Zwiespältigkeit</hi></orig><reg><hi rend="dq-du">Zwiespältigkeit</hi></reg></choice>
<lb/>des <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>laviersatzes aber, muss ich mich Ärmsten
<lb/>anklagen. <persName key="E0300125">Huber</persName> schreibt, wenn ich so sagen
<lb/>kann, einen schönen Hausmusik-Satz. Da</p>
<pb n="3"/>
<p>dieser nun in einigen Stellen
<lb/>gar zu dü<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice> klang, so er
<lb/>laubte ich mir, ihn mit
<lb/>Zusti<choice><abbr>m̅</abbr><expan>mm</expan></choice>ung des <persName key="E0300125"><choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>omponisten<orig>,</orig></persName>
<lb/>etwas <hi rend="dq-uu-straight">brillanter</hi> zu setzen.
<lb/>Daher also die <hi rend="dq-uu-straight">Mischung</hi>, die
<lb/>ich zugeben muss. —</p>
<p>Zur Auffindung der frühen
<lb/>Ausgabe der R<reg>h</reg>apsodien<note type="commentary" resp="#E0300417">Der Begriff der Rhapsodie wird heutzutage für Kompositionen verwendet, die keiner strikten musikalischen Form folgen.
Es ist unklar, auf welche Kompositionen sich <persName key="E0300208">Freund</persName> hier bezieht. Das Verlagshaus <orgName key="E0600122">Haslinger</orgName> veröffentlichte zahlreiche Kompositionen namhafter Komponisten,
es könnte beispielweise etwas von <persName key="E0300001">Beethoven</persName> oder <persName key="E0300002">Schubert</persName> gemeint sein. Der Verlag existierte unter diesem Namen bis 1875, also müssten erwähnte Rhapsodien
und die weiter unten genannten Lieder vor diesem Jahr erschienen sein.</note> gra
<lb break="no"/>tuliere ich. Ich kenne
<lb/>blo<choice><orig>s</orig><reg>ß</reg></choice> die ung. Lieder, we<choice><abbr>n̅</abbr><expan>nn</expan></choice>
<lb/>ich nicht irre, bei <orgName key="E0600122">Haslinger</orgName>
<lb/>in <placeName key="E0500002">Wien</placeName> erschienen; eine
<lb/>andere frühere Ausgabe kam</p>
<pb n="4"/>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[2]</note>
<p>mir nie zu Gesicht. Ich freue
<lb/>mich darauf<reg>,</reg> bei meinem
<lb/>nächsten <placeName key="E0500029">Berliner</placeName> Aufenthalt
<lb/>in Ihrer Bibliothek wühlen
<lb/>zu dürfen. —</p>
<closer>
<salute>Mit herzlichsten Grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en an
<lb/>Sie <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> <persName key="E0300059">Frau Busoni</persName> bin
<lb/>ich freundschaftlichst
</salute>
<signed rend="first-right">Ihr
<lb/><seg rend="first-right"><persName key="E0300208">R. Freund</persName></seg>
</signed>
<dateline>
<placeName key="E0500132">Zürich</placeName> <date when-iso="1899-03-18">18/III</date>
<note type="foliation" resp="#archive"> [1899]</note>
</dateline>
</closer>
</div>
</body>
</text>
</TEI>