Es freut mich Ihnen
berichten zu koennen
dass ich in Ihrem
Fräulein Schwester
ein ungewöhnliches
Talent für das Clavier
spiel erkannte und
es mir zur Freude
rechne dieselbe
als Schülerin zu haben.
Es freut mich Ihnen
berichten zu können
dass ich in Ihrem
Fräulein Schwester
ein ungewöhnliches
Talent für das Klavier
spiel erkannte und
es mir zur Freude
rechne dieselbe
als Schülerin zu haben.
Dass Sie, verehrter
Herr Professor, der Sie
selbst ein bekanntlich
hervorragender Pianist
sind, es der Mühe
wert hielten, Ihre
Ihnen am nächsten
stehende Schülerin
zu mir zu schicken,
erfüllt mich mit
Dank und gibt mir
das Vertrauen, für
die Entwicklung der
jungen Künstlerin
etwas Gutes tun
zu können und
legt mir
die Pflicht auf, das Beste zu
wollen.
Seien Sie versichert, dass
ich mit größtem Interesse
das anvertraute Gut pflegen
und leiten werde. –
Mit besonderer Hochschätzung
Ihr freundlichst ergebener
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<opener>
<dateline><placeName key="E0500029">Berlin</placeName> 22 Mai 98.</dateline>
<salute>Sehr verehrter
<lb/>Herr Professor.</salute>
</opener>
<p>Es freut mich Ihnen
<lb/>berichten zu k<choice><orig>oe</orig><reg>ö</reg></choice>nnen
<lb/>dass ich in Ihrem
<lb/>Fräulein Schwester
<lb/>ein ungewöhnliches
<lb/>Talent für das <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>lavier
<lb/>spiel erkannte und
<lb/>es mir zur Freude
<lb/>rechne dieselbe
<lb/>als Schülerin zu haben.</p>
<p type="pre-split" rend="indent-first">Dass Sie, verehrter
<lb/>Herr Professor, der Sie
</p></div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
selbst ein bekanntlich
hervorragender Pianist
sind, es der Mühe
werth hielten, Ihre
Ihnen am nächsten
stehende Schülerin
zu mir zu schicken,
erfüllt mich mit
Dank u. giebt mir
das Vertrauen, für
die Entwicklung der
jungen Künstlerin
etwas Gutes thun
zu koennen und
legt mir
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p rend="indent-first" type="split">
selbst ein bekanntlich
<lb/>hervorragender Pianist
<lb/>sind, es der Mühe
<lb/>wert<orig>h</orig> hielten, Ihre
<lb/>Ihnen am nächsten
<lb/>stehende Schülerin
<lb/>zu mir zu schicken,
<lb/>erfüllt mich mit
<lb/>Dank <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> gi<orig>e</orig>bt mir
<lb/>das Vertrauen, für
<lb/>die Entwicklung der
<lb/>jungen Künstlerin
<lb/>etwas Gutes t<orig>h</orig>un
<lb/>zu k<choice><orig>oe</orig><reg>ö</reg></choice>nnen und
<lb/>legt mir
</p></div>
3Facsimile
3Diplomatic transcription
3XML
die Pflicht auf, das Beste zu
wollen.
Seien Sie versichert, dass
ich mit größtem Interesse
das anvertraute Gut pflegen
u. leiten werde. –
Mit besonderer Hochschätzung
Ihr freundlichst ergebener
Letter by Ferruccio Busoni to Robert Freund (Berlin, 27 May 1898), prepared by Judith Treumann, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, March 2021: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0100568 (March 28, 2021: unfinished)
Download a cleaned up reading version in the pdf file format (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100568">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Robert Freund (Berlin, 27. Mai 1898)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Robert Freund (Berlin, 27 May 1898)</title>
<author key="E0300017">Ferruccio Busoni</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300361">
<forename>Judith</forename>
<surname>Treumann</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="CH-Zz">Zentralbibliothek Zürich</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2021-03"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010007">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="CH">Schweiz</country>
<settlement>Zürich</settlement>
<institution key="CH-Zz">Zentralbibliothek Zürich</institution>
<repository>Handschriftenabteilung</repository>
<collection>Nachlass Robert Freund & Etelka Freund</collection>
<idno>Ms. Z II 157 a.1.5</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><!-- Zusammenfassung einfügen --></summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1898-05-27"/>12. S. 900</docDate>
<incipit><!-- Incipit einfügen --></incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">1 Bogen</measure>
<measure type="pages">3 beschriebene Seiten</measure>
</extent>
<collation>Seitenfolge: 1, 3, 2 (2 im Querformat)</collation>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote>
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen hat</handNote>
<handNote xml:id="post" scope="minor" medium="black_ink" scribe="postoffice">Poststempel (schwarze Tinte)</handNote>
</handDesc>
<accMat/>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500029">Berlin</origPlace>
<origDate when-iso="1898-05-27"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="sh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit einfachen Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0100568">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
<date when="1898-05-27"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2812482" key="E0500144">Weimar</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/116781718" key="E0300208">Freund, Robert</persName>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2880121" key="E0500534">Kleinlaufenburg</placeName>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="previous" target="#D0100567"/>
<ref type="next" target="#D0100504"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="unfinished">
<change when-iso="2021-03-28" who="#E0300314">Datei angelegt, Transkription aus der BA-Arbeit von Judith Treumann übernommen, status unfinished</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<graphic n="1" url="#local"/>
<graphic n="2" url="#local"/>
<graphic n="3" url="#local"/>
<graphic n="4" url="#local"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<opener>
<dateline><placeName key="E0500029">Berlin</placeName> 22 Mai 98.</dateline>
<salute>Sehr verehrter
<lb/>Herr Professor.</salute>
</opener>
<p>Es freut mich Ihnen
<lb/>berichten zu k<choice><orig>oe</orig><reg>ö</reg></choice>nnen
<lb/>dass ich in Ihrem
<lb/>Fräulein Schwester
<lb/>ein ungewöhnliches
<lb/>Talent für das <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>lavier
<lb/>spiel erkannte und
<lb/>es mir zur Freude
<lb/>rechne dieselbe
<lb/>als Schülerin zu haben.</p>
<p rend="indent-first">Dass Sie, verehrter
<lb/>Herr Professor, der Sie
<pb n="2"/>
selbst ein bekanntlich
<lb/>hervorragender Pianist
<lb/>sind, es der Mühe
<lb/>wert<orig>h</orig> hielten, Ihre
<lb/>Ihnen am nächsten
<lb/>stehende Schülerin
<lb/>zu mir zu schicken,
<lb/>erfüllt mich mit
<lb/>Dank <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> gi<orig>e</orig>bt mir
<lb/>das Vertrauen, für
<lb/>die Entwicklung der
<lb/>jungen Künstlerin
<lb/>etwas Gutes t<orig>h</orig>un
<lb/>zu k<choice><orig>oe</orig><reg>ö</reg></choice>nnen und
<lb/>legt mir
<pb n="3"/>
die Pflicht <add place="above">auf</add>, das Beste zu
<lb/>wollen.</p>
<p rend="indent-first">Seien Sie versichert, dass
<lb/>ich mit größtem Interesse
<lb/>das anvertraute Gut pflegen
<lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> leiten werde. –</p>
<closer rend="align(right)">
<salute>Mit besonderer Hochschätzung
<lb/>Ihr freundlichst ergebener</salute>
<signed><persName key="E0300017">Ferruccio Busoni</persName></signed>
</closer>
<pb n="4"/>
</div>
</body>
</text>
</TEI>