ich hatte Ihnen noch nicht für
die Karte gedankt, die die
Aufführung meiner SonateAn dieser Stelle könnte auch die Violinsonate gemeint sein. und
Ihren Eindruck anzeigte.
Danken Sie – gelegentlich –
Abrany! Haben Sie schon
Telmany geigen gehört?
Er ist noch sehr jung u.
in den letzten Jahren hin
u. her geworfen, auch nicht
sehr kräftig. Aber er hat
einen offenen Kopf und eine
leichte Hand und ist
(infolgedessen!) herzensgut.
Legen Sie irgend welches
Gewicht (und diese Frage
hängt mit der letzten Parenthese
zusammen) auf die Meinungs⸗
Verehrter Freund,
ich hatte Ihnen noch nicht für
die Karte gedankt, die die
Aufführung meiner SonateAn dieser Stelle könnte auch die Violinsonate gemeint sein. und
Ihren Eindruck anzeigte.
Danken Sie – gelegentlich –
Ábrányi! Haben Sie schon
Telmányi geigen gehört?
Er ist noch sehr jung und
in den letzten Jahren hin
und her geworfen, auch nicht
sehr kräftig. Aber er hat
einen offenen Kopf und eine
leichte Hand und ist
(infolgedessen!) herzensgut.
Legen Sie irgendwelches
Gewicht (und diese Frage
hängt mit der letzten Parenthese
zusammen) auf die Meinungs„äußerungen“ der „Signale“?Artikel in dem Heft Nr. 48 aus dem Jahr 1916. Kritische Äußerung zu BusonisSonatina Nr. 3, BV 268 (1916) und der Ballettszene Nr. 4: Walzer und Galopp. Ich
würde für diese, als Titelblatt,
einen Wetterhahn vorschlagen.Eventuelle Anspielung auf den Wetterhahn als Symbol für jemanden, der seine Meinung je nach allgemein herrschender Interessenslage stetig ändert.
Aus den Variationen der
Violinsonate gestaltete ich ein
Stück für zwei Klaviere, das ich
Ihnen und Ihrer Schwester Etelka
nahe lege. (Improvisation
über ein Bach’sches Chorallied.)
Von ihr und den KindernEines der Kinder war Nicholas Milroy. brachte
das kluge und angenehme Fräulein
Fürst kleine Bilder, die uns
erfreuten. Sie scheint unverändert im Aussehen, – um so
besser! – grüßen Sie sie sehr
herzlich. Schreiben Sie. Es
macht mich stets froh, wenn
Sie es tun.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="foliation" place="top-left" resp="#archive">[1]</note>
<opener>
<note type="shelfmark" place="margin-left" resp="#archive">
<add place="margin-left">Mus.Nachl. F. Busoni B I, 548</add>
</note>
<note type="shelfmark" place="right" resp="#archive">
<del rend="strikethrough">Mus.ep. F. Busoni 50
<lb/>(Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B I)</del>
</note>
<salute rend="indent">Verehrter Freund,</salute>
</opener>
<p>ich hatte Ihnen noch nicht für
<lb/>die Karte gedankt, die die
<lb/>Aufführung meiner <title key="E0400268">Sonate</title> <note type="commentary" resp="#E0300390">An dieser Stelle könnte auch die <title key="E0400221">Violinsonate</title> gemeint sein.</note> und
<lb/>Ihren Eindruck anzeigte.
<lb/>Danken Sie – gelegentlich –
<lb/><persName key="E0300421"><choice><orig>A</orig><reg>Á</reg></choice>br<choice><orig>a</orig><reg>á</reg></choice>ny<reg>i</reg></persName>! Haben Sie schon
<lb/><persName key="E0300422">Telm<choice><orig>a</orig><reg>á</reg></choice>ny<reg>i</reg></persName> geigen gehört?
<lb/>Er ist noch sehr jung <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
<lb/>in den letzten Jahren hin
<lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> her geworfen, auch nicht
<lb/>sehr kräftig. Aber er hat
<lb/>einen offenen Kopf und eine
<lb/>leichte Hand und ist
<lb/>(infolgedessen!) herzensgut.</p>
<p type="pre-split"><note type="stamp" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>Legen Sie <choice><orig>irgend welches</orig><reg>irgendwelches</reg></choice>
<lb/>Gewicht (und diese Frage
<lb/>hängt mit der letzten Parenthese
<lb/>zusammen) auf die Meinungs
</p></div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
[2]
B I, 548
=„aüsserungen“ der „Signale“?Artikel in dem Heft Nr. 48 aus dem Jahr 1916. Kritische Äußerung zu BusonisSonatina Nr. 3, BV 268 (1916) und der Ballettszene Nr. 4: Walzer und Galopp. Ich
würde für diese, als Titelblatt,
einen Wetterhahn vorschlagen.Eventuelle Anspielung auf den Wetterhahn als Symbol für jemanden, der seine Meinung je nach allgemein herrschender Interessenslage stetig ändert.
ÜberAus den Variationen aus der
ViolinSonate gestaltete ich ein
Stück für 2 Claviere, das ich
Ihnen u. Ihrer Schwester Etelka nahe lege. (Improvisation über ein Bach’sches Chorallied.)
Von ihr u. den KindernEines der Kinder war Nicholas Milroy. brachte
das kluge u. angenehme Frl.
Fürst kleine Bilder, die uns
erfreuten. Sie scheint unver- aendert im Aussehen, – um so
besser! – grüßen Sie sie sehr
herzlich. Schreiben Sie. Es
macht mich stets froh, wenn
Sie es thun.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"><p type="split">
<note type="foliation" place="top-left" resp="#archive">[2]</note><note type="shelfmark" place="margin-left" resp="#archive">
<add place="margin-left">B I, 548</add></note>
<orig><pc>=</pc></orig><soCalled rend="dq-du"><choice><orig>aü</orig><reg>äu</reg></choice><choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>erungen</soCalled> der <orgName key="E0600067" rend="dq-du">Signale</orgName>?<note type="commentary" resp="#E0300390">Artikel in dem Heft Nr. 48 aus dem Jahr 1916. Kritische Äußerung zu <persName key="E0300017">Busonis</persName> <title key="E0400263">Sonatina Nr. 3</title>, BV 268 (1916) und der <title key="E0400372">Ballettszene Nr. 4: Walzer und Galopp</title>.</note> Ich
<lb/>würde für diese, als Titelblatt,
<lb/>einen Wetterhahn vorschlagen. <note type="commentary" resp="#E0300390">Eventuelle Anspielung auf den Wetterhahn als Symbol für jemanden, der seine Meinung je nach allgemein herrschender Interessenslage stetig ändert.</note></p>
<p><del rend="strikethrough">Über</del> <add place="above">Aus</add> den Variationen <del rend="strikethrough">aus</del> der
<lb/>Violin<choice><orig>S</orig><reg>s</reg></choice>onate gestaltete ich ein
<lb/>Stück für <choice><orig>2</orig><reg>zwei</reg></choice> <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>laviere, das ich
<lb/>Ihnen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Ihrer Schwester <persName key="E0300420">Etelka</persName>
<lb/>nahe lege. (<rs key="E0400286">Improvisation</rs>
<lb/>über ein <persName key="E0300012">Bach</persName>’sches <rs key="E0400285">Chorallied</rs>.)</p>
<p>Von ihr <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> den Kindern <note type="commentary" resp="#E0300390">Eines der Kinder war <persName key="E0300454">Nicholas Milroy</persName>.</note> brachte
<lb/>das kluge <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> angenehme <choice><abbr>Frl.</abbr><expan>Fräulein</expan></choice>
<lb/>Fürst kleine Bilder, die uns
<lb/>erfreuten. Sie scheint unver
<lb break="no" rend="sh"/><choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndert im Aussehen, – um so
<lb/>besser! – grüßen Sie sie sehr
<lb/>herzlich. Schreiben Sie. Es
<lb/>macht mich stets froh, wenn
<lb/>Sie es t<orig>h</orig>un.</p>
<note type="stamp" place="bottom-center" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<closer>
<salute rend="indent">Ich drücke Ihnen
<lb/>freundschaftlich die Hand.</salute>
<dateline>
<placeName key="E0500132"><choice><abbr>Z.</abbr><expan>Zürich</expan></choice></placeName> <date when-iso="1916-11-29">29. <choice><abbr>Nov.</abbr><expan>November</expan></choice> 1916</date>.
</dateline>
<lb/><signed rend="bottom-right">Ihr <persName key="E0300017">F. Busoni</persName></signed>
</closer>
</div>
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | Mus.Nachl. F. Busoni B I, 548> | olim:
Mus.ep. F. Busoni 50 (Busoni-Nachl. B I)
|
Danksagung an Robert Freund und Emil Ábrányi für die Aufführug seiner Sonate; Titelblattvorschlag für die Zeitung Signale; Busoni empfiehlt Freund und dessen Schwester Etelka eine seiner Improvisationen über ein Bach’sches Chorallied
Incipit
“ich hatte Ihnen noch nicht für die Karte gedankt”
Letter by Ferruccio Busoni to Robert Freund (Zurich, 29 November 1916), prepared by Ulrike Japes, in: Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund, edited by Christian Schaper and Ullrich Scheideler, Berlin: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, January 2018: Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin, https://busoni-nachlass.org/D0100558 (April 6, 2018: proposed)
Download a cleaned up reading version in the pdf file format (.pdf)
XML
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100558">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Robert Freund (Zürich, 29. November 1916)</title>
<title xml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Robert Freund (Zurich, 29 November 1916)</title>
<author key="E0300017">Ferruccio Busoni</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
<persName key="E0300390">
<forename>Ulrike</forename>
<surname>Japes</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Digitization by</resp>
<orgName key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2018-01"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title type="main">Ferruccio Busoni – Briefe und Schriften</title>
<title type="genre">Briefe</title>
<title type="subseries" key="E010007">Briefwechsel Ferruccio Busoni – Robert Freund</title>
<editor key="E0300314">Christian Schaper</editor>
<editor key="E0300313">Ullrich Scheideler</editor>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country key="DE">Deutschland</country>
<settlement>Berlin</settlement>
<institution key="D-B">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
<repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
<collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
<idno>Mus.Nachl. F. Busoni B I, 548></idno>
<altIdentifier>
<idno type="D-B.olim">Mus.ep. F. Busoni 50 (Busoni-Nachl. B I)</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<institution>Kalliope-Verbund</institution>
<idno>DE-611-HS-561476</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>Danksagung an <persName key="E0300208">Robert Freund</persName> und <persName key="E0300422">Emil Ábrányi</persName> für die Aufführug seiner <title key="E0400268">Sonate</title>; Titelblattvorschlag für die Zeitung <orgName key="E0600067">Signale</orgName>; <persName key="E0300017">Busoni</persName> empfiehlt <persName key="E0300208">Freund</persName> und dessen Schwester <persName key="E0300420">Etelka</persName> eine seiner Improvisationen über ein Bach’sches Chorallied</summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1916-11-29"/></docDate>
<docDate resp="#post" sameAs="#post_abs"><date when-iso="1916-11-30"/></docDate>
<docDate resp="#gerda.busoni" sameAs="#gerda_date"><date when-iso="1916-11-29"/></docDate>
<incipit>ich hatte Ihnen noch nicht für die Karte gedankt</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<extent>
<measure type="folio">2 Blatt</measure>
<measure type="pages">2 beschriebene Seiten</measure>
</extent>
<collation>Nur die Vorderseiten sind beschrieben.</collation>
<condition>Der Brief ist gut erhalten. Umschlagsaufriss oben (ohne Verluste).</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink" scribe="author" scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift.</handNote>
<handNote xml:id="gerda.busoni" scope="minor" medium="pencil" scribe="relative" scribeRef="#E0300059">Hand Gerda Busonis, die das Datum auf der Umschlagrückseite mit Bleistift notiert hat.</handNote>
<handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Signaturen mit Bleistift eingetragen und eine Foliierung vorgenommen hat.</handNote>
<handNote xml:id="archive_red" scope="minor" medium="red_pen" scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Zuordnung innerhalb des Busoni-Nachlasses mit Rotstift vorgenommen hat</handNote>
<handNote xml:id="dsb_st_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="sbb_st_blue" scope="minor" medium="blue_ink" scribe="archivist">Bibliotheksstempel (blaue Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="post" scope="minor" medium="black_ink" scribe="postoffice">Poststempel (schwarze Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="zensur_violet" scope="minor" medium="violet_ink" scribe="unknown">Zensustempel (violette Tinte)</handNote>
<handNote xml:id="kriegsrecht_red" scope="minor" medium="red_ink" scribe="unknown">Stempel Kriegsrecht (rote Tinte)</handNote>
</handDesc>
<accMat>
<pb n="5"/>
<note type="stamp" rend="rotate(-90)" place="margin-right" resp="#post">
<stamp rend="round border majuscule align(center)" xml:id="post_rec">
<placeName key="E0500132">ZÜRICH</placeName>
<lb/><date when-iso="1916-11-30">30.XI.16</date>.-2
<lb/><placeName key="E0500929">Oberstrass</placeName>
</stamp>
</note>
<address>
<addrLine><hi rend="underline">offener<supplied reason="omitted"> </supplied>Brief</hi></addrLine>
<addrLine>An <persName key="E0300208">Robert Freund</persName>,</addrLine>
<addrLine><placeName key="E0500469">M<choice><orig>eli</orig><reg>érle</reg></choice>g <choice><orig>g</orig><reg>G</reg></choice>asse 4</placeName> <placeName key="E0500188">Budapest<orig>h</orig></placeName></addrLine>
</address>
<note type="stamp" place="bottom-center" rend="rotate(-45)" resp="#unknown">
<stamp><foreign xml:lang="hu">FELÜLVIZSGÁLVA</foreign><note type="commentary" resp="#E0300390">Übersetzung: überprüft</note>
<lb/>ZENSURIERT
<lb/><placeName key="E0500188">BUDAPEST</placeName>
</stamp>
</note>
<note type="stamp" place="right-of" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<pb n="6"/>
<note type="stamp" place="center" xml:lang="hu" rend="rotate(-45)" resp="#unknown_red">
<stamp rend="square border majuscule align(center)"><foreign xml:lang="hu">Hadijog alapján fölbontatott.</foreign></stamp></note><note type="commentary" resp="#E0300390">Übersetzung: Wurde aufgrund des Kriegsrechts geöffnet.</note>
<note type="dating" place="margin-right" resp="#gerda.busoni" xml:id="gerda_date"><date when-iso="1916-11-29">29. <choice><abbr>Nov.</abbr><expan>November</expan></choice> 1916</date></note>
<note type="shelfmark" place="bottom-right" resp="#archive">
<subst>
<lb/><del rend="strikethrough">Mus, ep. F. Busoni 50
<stamp resp="#sbb_st_blue">Nachlaß Busoni<handShift new="#archive_red"/>B I</stamp>
<lb/>m. 1 Marke</del>
<lb/><add place="bottom-center">Mus. Nachl. F. Busoni B I, 548-Beil.</add>
</subst>
</note>
</accMat>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace key="E0500132">Zürich</origPlace>
<origDate when-iso="1916-11-29"/>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Erfassung von Briefen und Schriften von Ferruccio Busoni, ausgehend von Busonis Nachlass in der Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<hyphenation eol="hard" rend="dh">
<p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit doppelten Bindestrichen.</p>
</hyphenation>
<punctuation marks="all" placement="external">
<p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten und werden in der diplomatischen Umschrift wiedergegeben. Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden umgebende Satzzeichen nicht mit einbezogen.</p>
</punctuation>
<quotation marks="none">
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<correspDesc ref="http://www.busoni-nachlass.org/D0100558">
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
<date when="1916-11-29"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2657896" key="E0500132">Zürich</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/116781718" key="E0300208">Freund, Robert</persName>
<placeName ref="http://www.geonames.org/3054643" key="E0500188">Budapest</placeName>
</correspAction>
<correspContext>
<ref type="previous" target="#D0100557"/>
<ref type="next" target="#D0100559"/>
</correspContext>
</correspDesc>
<langUsage>
<language ident="de"/>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc status="proposed">
<change when-iso="2018-02-14" who="#E0300314">Vorlagen-Datei erstellt, Transkription ausstehend, status todo.</change>
<change when-iso="2018-02-26" who="#E0300390">Transkribierung erstellt, Codierung noch unvollständig, status unfinished.</change>
<change when-iso="2018-04-06" who="#E0300390">proposed</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile sameAs="https://content.staatsbibliothek-berlin.de/dc/1013622545/manifest">
<graphic n="1" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CC100000001"/>
<graphic n="2" corresp="3" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CC100000003"/>
<graphic n="3" corresp="2" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CC100000002"/>
<graphic n="4" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CC100000004"/>
<graphic n="5" corresp="6" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CC100000006"/>
<graphic n="6" corresp="5" url="http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00021CC100000005"/>
</facsimile>
<text type="letter">
<body>
<div type="transcription">
<pb n="1"/>
<note type="foliation" place="top-left" resp="#archive">[1]</note>
<opener>
<note type="shelfmark" place="margin-left" resp="#archive">
<add place="margin-left">Mus.Nachl. F. Busoni B I, 548</add>
</note>
<note type="shelfmark" place="right" resp="#archive">
<del rend="strikethrough">Mus.ep. F. Busoni 50
<lb/>(Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/>B I)</del>
</note>
<salute rend="indent">Verehrter Freund,</salute>
</opener>
<p>ich hatte Ihnen noch nicht für
<lb/>die Karte gedankt, die die
<lb/>Aufführung meiner <title key="E0400268">Sonate</title> <note type="commentary" resp="#E0300390">An dieser Stelle könnte auch die <title key="E0400221">Violinsonate</title> gemeint sein.</note> und
<lb/>Ihren Eindruck anzeigte.
<lb/>Danken Sie – gelegentlich –
<lb/><persName key="E0300421"><choice><orig>A</orig><reg>Á</reg></choice>br<choice><orig>a</orig><reg>á</reg></choice>ny<reg>i</reg></persName>! Haben Sie schon
<lb/><persName key="E0300422">Telm<choice><orig>a</orig><reg>á</reg></choice>ny<reg>i</reg></persName> geigen gehört?
<lb/>Er ist noch sehr jung <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
<lb/>in den letzten Jahren hin
<lb/><choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> her geworfen, auch nicht
<lb/>sehr kräftig. Aber er hat
<lb/>einen offenen Kopf und eine
<lb/>leichte Hand und ist
<lb/>(infolgedessen!) herzensgut.</p>
<p><note type="stamp" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>Legen Sie <choice><orig>irgend welches</orig><reg>irgendwelches</reg></choice>
<lb/>Gewicht (und diese Frage
<lb/>hängt mit der letzten Parenthese
<lb/>zusammen) auf die Meinungs
<pb n="2" break="no" rend="dh"/>
<note type="foliation" place="top-left" resp="#archive">[2]</note><note type="shelfmark" place="margin-left" resp="#archive">
<add place="margin-left">B I, 548</add></note>
<orig><pc>=</pc></orig><soCalled rend="dq-du"><choice><orig>aü</orig><reg>äu</reg></choice><choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>erungen</soCalled> der <orgName key="E0600067" rend="dq-du">Signale</orgName>?<note type="commentary" resp="#E0300390">Artikel in dem Heft Nr. 48 aus dem Jahr 1916. Kritische Äußerung zu <persName key="E0300017">Busonis</persName> <title key="E0400263">Sonatina Nr. 3</title>, BV 268 (1916) und der <title key="E0400372">Ballettszene Nr. 4: Walzer und Galopp</title>.</note> Ich
<lb/>würde für diese, als Titelblatt,
<lb/>einen Wetterhahn vorschlagen. <note type="commentary" resp="#E0300390">Eventuelle Anspielung auf den Wetterhahn als Symbol für jemanden, der seine Meinung je nach allgemein herrschender Interessenslage stetig ändert.</note></p>
<p><del rend="strikethrough">Über</del> <add place="above">Aus</add> den Variationen <del rend="strikethrough">aus</del> der
<lb/>Violin<choice><orig>S</orig><reg>s</reg></choice>onate gestaltete ich ein
<lb/>Stück für <choice><orig>2</orig><reg>zwei</reg></choice> <choice><orig>C</orig><reg>K</reg></choice>laviere, das ich
<lb/>Ihnen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Ihrer Schwester <persName key="E0300420">Etelka</persName>
<lb/>nahe lege. (<rs key="E0400286">Improvisation</rs>
<lb/>über ein <persName key="E0300012">Bach</persName>’sches <rs key="E0400285">Chorallied</rs>.)</p>
<p>Von ihr <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> den Kindern <note type="commentary" resp="#E0300390">Eines der Kinder war <persName key="E0300454">Nicholas Milroy</persName>.</note> brachte
<lb/>das kluge <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> angenehme <choice><abbr>Frl.</abbr><expan>Fräulein</expan></choice>
<lb/>Fürst kleine Bilder, die uns
<lb/>erfreuten. Sie scheint unver
<lb break="no" rend="sh"/><choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndert im Aussehen, – um so
<lb/>besser! – grüßen Sie sie sehr
<lb/>herzlich. Schreiben Sie. Es
<lb/>macht mich stets froh, wenn
<lb/>Sie es t<orig>h</orig>un.</p>
<note type="stamp" place="bottom-center" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<closer>
<salute rend="indent">Ich drücke Ihnen
<lb/>freundschaftlich die Hand.</salute>
<dateline>
<placeName key="E0500132"><choice><abbr>Z.</abbr><expan>Zürich</expan></choice></placeName> <date when-iso="1916-11-29">29. <choice><abbr>Nov.</abbr><expan>November</expan></choice> 1916</date>.
</dateline>
<lb/><signed rend="bottom-right">Ihr <persName key="E0300017">F. Busoni</persName></signed>
</closer>
<pb n="3"/>
<note type="objdesc" resp="#E0300390">[Rückseite von Textseite 1]</note>
<note type="stamp" place="bottom-right" rend="rotate(-90)" resp="#sbb_st_blue">Nachlaß Busoni</note>
<pb n="4"/>
<note type="objdesc" resp="#E0300390">[Rückseite von Textseite 2, vacat]</note>
</div>
</body>
</text>
</TEI>