Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach arrow_backarrow_forward

Zürich · August 5, 1920

Facsimile
Diplomatic transcription
Reading version
XML
N.Mus.Nachl. 30, 63

5. Aug

L J Da ich nicht weiss, ob ich Anfang Septbr.
noch in Z. sein werde, so schreibe ich Ihnen
auf alle Fälle einen freundschaftlichen Gruss. Busoni verließ Zürich erst am 9. September 1920 in Richtung Berlin (vgl. Couling 2005, S. 322). Ihren

Brief vom 2. erwartete ich halb; halb empfanden Sie
eine Art Pflicht, ihn zu schreiben:, so erschien es mir
beim Lesen. – Vor allem freute ich mich an der Nach-
-richt von dem Wiederwohlbefinden Frau Ursula’s,
(grüssen Sie sie!); auch dass Sie infolgedessen „sich unge⸗
stört den ländlichen Freuden hingeben.“
– Es muss,
nach Ihrer Darstellung, dort sehr hübsch sein. Hätte
ich ein solches Bibliotheks Zimmer, wie die Karte es zeigt,
dann sässe ich gern in Polling!, Von Ihren Zitaten
ist der Spruch W. Busch’[s] der Wahrheit näher, als dem
Scherz. Eine transcription uncertain: cancelled. paar zwischenWörtchen geändert, und er
stünde ganz auf der Seite der ersteren. “Musik wird
dann nicht schön empfunden, wenn sie nur mit Geraüsch
verbunden.”
Wilhelm Busch, Der Maulwurf:
Musik wird oft nicht schön gefunden,
Weil sie stets mit Geräusch verbunden.
– Nr. 13 von den “Musikblättern des Anbruch”
enthält einen Aufsatz Bekkers, auf den ich Sie besonders
aufmerksam mache. (Ursprünglich in der Frkf. Ztg.)
Er gehört zu dem Bestgeschriebenen u. Bestgedachten über
Musik, seit langer Zeit. – Denn es wird gegenwärtig
reichlich viel über Musik in Blättern diskutiert. Jeder
hat ein Recht u. findet Gelegenheit mitzureden.
„Expressionismus“ und „Atonalität“ und andere solche
Ingredienzen aus der Sauce des Wortschwalles ......
Mit „Namen“ wird herumgeworfen, wie mit Fussbällen.
Treffen an den Kopf den, der nicht gemeint war,
oder nur zuschaute. Alle sprechen zugleich. – Mitten
in diese Arena (einesn losgebrochenen Zoologischen Gartens)
tritt nun Ihr ergebenst Gefertigter. Nicht mit Peitsche
und Pistole in den Händen, (wie es geboten wäre)
sondern unbewaffnet u. fast nackt. – Der dünne
Panzer, den mir die StaatsAkademie umschnallt,
kann nicht zur Zielscheibe werden. – Gleichviel:
wenn nur Kopf und Hoden heil bleiben! – Das
Zürcher StadtTheater „öffnete seine Pforten“ (wie Ph. J. sagen würde)
am 3. August, mit Suppè’s Fatinitza. Sehen Sie, dieser Mann S.
hatte Begabung! Wie Alles „sitzt“! – Ich habe Suppè als Kind gekannt. Franz von Suppè hatte im Frühjahr 1877 auf Nachfrage ein Empfehlungsschreiben für den jungen Busoni erstellt, das diesem u. a. die erste Veröffentlichung einer eigenen Komposition ermöglichte (Cinq Pièces pour piano; vgl. Couling 2005, S. 27; Dent 1974, S. 26).
Er war gütig u. schlicht, guter Biertrinker u. stolz darauf, dass er

auch “Messen” komponiert hatte. Liebenswerth u. hochzuachten.
Sie schreiben Nichts von Sich, noch von Arbeit.
Ich wünsche beiden alles Gedeihen.

Ihr F. Busoni

5. August

L J

Da ich nicht weiß, ob ich Anfang September noch in Zürich sein werde, so schreibe ich Ihnen auf alle Fälle einen freundschaftlichen Gruß. Busoni verließ Zürich erst am 9. September 1920 in Richtung Berlin (vgl. Couling 2005, S. 322). Ihren Brief vom 2. erwartete ich halb; halb empfanden Sie eine Art Pflicht, ihn zu schreiben: so erschien es mir beim Lesen. – Vor allem freute ich mich an der Nachricht von dem Wiederwohlbefinden Frau Ursulas (grüßen Sie sie!); auch, dass Sie infolgedessen „sich ungestört den ländlichen Freuden hingeben.“ – Es muss, nach Ihrer Darstellung, dort sehr hübsch sein. Hätte ich ein solches Bibliothekszimmer, wie die Karte es zeigt, dann säße ich gern in Polling! Von Ihren Zitaten ist der Spruch W. Buschs der Wahrheit näher als dem Scherz. Ein paar Zwischenwörtchen geändert, und er stünde ganz auf der Seite der ersteren. „Musik wird dann nicht schön empfunden, wenn sie nur mit Geräusch verbunden.“ Wilhelm Busch, Der Maulwurf:
Musik wird oft nicht schön gefunden,
Weil sie stets mit Geräusch verbunden.
– Nr. 13 von den „Musikblättern des Anbruch“ enthält einen Aufsatz Bekkers, auf den ich Sie besonders aufmerksam mache. (Ursprünglich in der Frankfurter Zeitung.) Er gehört zu dem Bestgeschriebenen und Bestgedachten über Musik seit langer Zeit. – Denn es wird gegenwärtig reichlich viel über Musik in Blättern diskutiert. Jeder hat ein Recht und findet Gelegenheit mitzureden. „Expressionismus“ und „Atonalität“ und andere solche Ingredienzen aus der Sauce des Wortschwalles … Mit „Namen“ wird herumgeworfen wie mit Fußbällen. Treffen an den Kopf den, der nicht gemeint war oder nur zuschaute. Alle sprechen zugleich. – Mitten in diese Arena (einen losgebrochenen zoologischen Garten) tritt nun Ihr ergebenst Gefertigter. Nicht mit Peitsche und Pistole in den Händen (wie es geboten wäre), sondern unbewaffnet und fast nackt. – Der dünne Panzer, den mir die Staatsakademie umschnallt, kann nicht zur Zielscheibe werden. – Gleichviel: wenn nur Kopf und Hoden heil bleiben! – Das Zürcher Stadttheater „öffnete seine Pforten“ (wie Ph. J. sagen würde) am 3. August mit Suppès Fatinitza. Sehen Sie, dieser Mann S. hatte Begabung! Wie alles „sitzt“! – Ich habe Suppè als Kind gekannt. Franz von Suppè hatte im Frühjahr 1877 auf Nachfrage ein Empfehlungsschreiben für den jungen Busoni erstellt, das diesem u. a. die erste Veröffentlichung einer eigenen Komposition ermöglichte (Cinq Pièces pour piano; vgl. Couling 2005, S. 27; Dent 1974, S. 26). Er war gütig und schlicht, guter Biertrinker und stolz darauf, dass er auch „Messen“ komponiert hatte. Liebenswert und hochzuachten. Sie schreiben nichts von sich noch von Arbeit. Ich wünsche beiden alles Gedeihen.

Ihr F. Busoni

                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="shelfmark" place="top-left" resp="#archive">N.Mus.Nachl. 30, 63</note><lb/> <opener> <dateline rend="align(right)"> <date when-iso="1920-08-05">5. <choice><orig>Aug</orig><reg>August</reg></choice></date> </dateline> </opener> <p><seg type="opener" subtype="salute" rend="huge"><abbr>L <persName key="E0300376">J</persName></abbr></seg> Da ich nicht wei<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>, ob ich <date when-iso="1920-09">Anfang <choice><abbr>Septbr.</abbr><expan>September</expan></choice></date> <lb/><seg rend="indent-2">noch in <placeName key="E0500132"><choice><abbr>Z.</abbr><expan>Zürich</expan></choice></placeName> sein werde, so schreibe ich Ihnen <lb/>auf alle Fälle einen freundschaftlichen Gru<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>. <note type="commentary" resp="#E0300616"><persName key="E0300017">Busoni</persName> verließ <placeName key="E0500132">Zürich</placeName> erst am <date when-iso="1920-09-09">9. September 1920</date> in Richtung <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> <bibl>(vgl. <ref target="#E0800196"/>, S. 322)</bibl>.</note> Ihren</seg> <lb/><ref target="#D0101692">Brief vom <date when-iso="1920-08-02">2.</date></ref> erwartete ich halb; halb empfanden Sie <lb/>eine Art Pflicht, ihn zu schreiben:<orig>,</orig> so erschien es mir <lb/>beim Lesen. – Vor allem freute ich mich an der Nach <lb break="no" rend="after:-"/>richt von dem Wiederwohlbefinden <persName key="E0300664">Frau Ursula<orig>’</orig>s</persName><orig>,</orig> <lb/>(grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en Sie sie!); auch<reg>,</reg> dass Sie infolgedessen <q rend="dq-du" source="#D0101692">sich unge <lb break="no" rend="dh"/>stört den ländlichen Freuden hingeben.</q> – Es muss, <lb/>nach Ihrer Darstellung, dort sehr hübsch sein. Hätte <lb/>ich <rs key="E0500824">ein solches Bibliotheks<choice><orig> Z</orig><reg>z</reg></choice>immer</rs>, wie <ref target="#D0101692" n="5">die Karte</ref> es zeigt, <lb/>dann sä<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e ich gern in <placeName key="E0500707">Polling</placeName>!<orig>,</orig> Von Ihren Zitaten <lb/>ist der Spruch <persName key="E0300704">W. Busch<orig>’</orig><supplied reason="omitted">s</supplied></persName> der Wahrheit näher<orig>,</orig> als dem <lb/>Scherz. Ein<del rend="strikethrough"><unclear reason="strikethrough" cert="high">e</unclear></del> paar <choice><orig>z</orig><reg>Z</reg></choice>wischen<choice><orig>W</orig><reg>w</reg></choice>örtchen geändert, und er <lb/>stünde ganz auf der Seite der ersteren. <q rend="dq-uu">Musik wird <lb/><hi rend="underline">dann</hi> nicht schön empfunden, <hi rend="underline">wenn</hi> sie <hi rend="underline">nur</hi> mit Ger<choice><orig>aü</orig><reg>äu</reg></choice>sch <lb/>verbunden.</q> <note type="commentary" resp="#E0300616"> <cit> <bibl><persName key="E0300704">Wilhelm Busch</persName>, <title key="E0400591">Der Maulwurf</title>:</bibl> <quote source="#"> <l>Musik wird oft nicht schön gefunden,</l> <l>Weil sie stets mit Geräusch verbunden.</l> </quote> </cit> </note> – Nr. 13 von den <orgName rend="dq-uu" key="E0600149">Musikblättern des Anbruch</orgName> <lb/>enthält <rs key="E0800318">einen Aufsatz <persName key="E0300111">Bekkers</persName></rs>, auf den ich Sie besonders <lb/>aufmerksam mache. (Ursprünglich in der <orgName key="E0600070"><choice><abbr>Frkf. Ztg.</abbr><expan>Frankfurter Zeitung.</expan></choice></orgName>) <lb/>Er gehört zu dem Bestgeschriebenen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> Bestgedachten über <lb/>Musik<orig>,</orig> seit langer Zeit. – Denn es wird gegenwärtig <lb/>reichlich viel über Musik in Blättern diskutiert. Jeder <lb/>hat ein Recht <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> findet Gelegenheit mitzureden. <lb/><soCalled rend="dq-du">Expressionismus</soCalled> und <soCalled rend="dq-du">Atonalität</soCalled> und andere solche <lb/>Ingredienzen aus der Sauce des Wortschwalles <choice><orig>......</orig><reg>…</reg></choice> <lb/>Mit <soCalled rend="dq-du">Namen</soCalled> wird herumgeworfen<orig>,</orig> wie mit Fu<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>bällen. <lb/>Treffen an den Kopf den, der nicht gemeint war<orig>,</orig> <lb/>oder nur zuschaute. Alle sprechen zugleich. – Mitten <lb/>in diese Arena (eine<subst><del rend="overwritten">s</del><add place="across">n</add></subst> losgebrochenen <choice><orig>Z</orig><reg>z</reg></choice>oologischen Garten<del rend="strikethrough">s</del>) <lb/>tritt nun Ihr ergebenst Gefertigter. Nicht mit Peitsche <lb/>und Pistole in den Händen<orig>,</orig> (wie es geboten wäre)<reg>,</reg> <lb/>sondern unbewaffnet <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> fast nackt. – Der dünne <lb/>Panzer, den mir die <rs key="E0600083">Staats<choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>kademie</rs> umschnallt, <lb/>kann nicht zur Zielscheibe werden. – Gleichviel: <lb/>wenn nur Kopf und Hoden heil bleiben! – Das <lb/><seg rend="indent-2-neg"><orgName key="E0600037"><placeName key="E0500132">Zürcher</placeName> Stadt<choice><orig>T</orig><reg>t</reg></choice>heater</orgName> <soCalled rend="dq-du">öffnete seine Pforten</soCalled> (wie <persName key="E0300376">Ph. J.</persName> sagen würde) <lb/>am <date when-iso="1920-08-03">3. August</date><orig>,</orig> mit <persName key="E0300705">Suppè<orig>’</orig>s</persName> <hi rend="underline"><title key="E0400525">Fatinitza</title></hi>. Sehen Sie, <rs key="E0300705">dieser Mann S.</rs> <lb/>hatte Begabung! Wie <choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>lles <soCalled rend="dq-du">sitzt</soCalled>! – Ich habe <persName key="E0300705">Suppè</persName> als Kind gekannt. <note type="commentary" resp="#E0300616"><persName key="E0300705">Franz von Suppè</persName> hatte im Frühjahr <date when-iso="1877">1877</date> auf Nachfrage ein Empfehlungsschreiben für den jungen <persName key="E0300017">Busoni</persName> erstellt, das diesem u. a. die erste Veröffentlichung einer eigenen Komposition ermöglichte (<title key="E0400556">Cinq Pièces pour piano</title>; <bibl>vgl. <ref target="#E0800196"/>, S. 27; <ref target="#E0800218"/>, S. 26</bibl>).</note> <lb/>Er war gütig <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> schlicht, guter Biertrinker <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> stolz darauf, dass er</seg> <lb/>auch <soCalled rend="dq-uu">Messen</soCalled> komponiert hatte. Liebenswert<orig>h</orig> <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> hochzuachten. <lb/><seg rend="indent-2">Sie schreiben <choice><orig>N</orig><reg>n</reg></choice>ichts von <choice><orig>S</orig><reg>s</reg></choice>ich<orig>,</orig> noch von Arbeit.</seg> <lb/><seg rend="align(right)">Ich wünsche beiden alles Gedeihen.</seg></p> <closer> <signed rend="align(right)">Ihr <persName key="E0300017">F. Busoni</persName></signed> </closer> </div>
2Facsimile
2Diplomatic transcription
2XML
[Rückseite]
I5. Agst 1920
Preußischer
Staats-
bibliothek
zu Berlin
Kulturbesitz
                                                                
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split"> <note type="objdesc" resp="#E0300616">[Rückseite]</note> <note xml:id="gerda_date" type="annotation" place="top-left" resp="#gerda.busoni"> <subst><del rend="transformed">I</del><add place="transformed" resp="#unknown_hand">5</add></subst>. <abbr>Agst</abbr> 19<hi rend="underline2">20</hi> </note> <note type="stamp" place="bottom-center" resp="#sbb_st_red"> <stamp rend="round border align(center) majuscule tiny">Preußischer <lb/>Staats <lb break="no"/>bibliothek <lb/>zu <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> <lb/>Kulturbesitz </stamp> </note> </div>

Document

doneStatus: candidate XML Facsimile Download / Cite

Provenance
Deutschland | Berlin | Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz | Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv | Nachlass Ferruccio Busoni | N.Mus.Nachl. 30,63 |

proof Kalliope

Condition
Der Brief ist gut erhalten.
Extent
1 Blatt, 1 beschriebene Seite
Hands/Stamps
  • Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift
  • Hand Gerda Busonis, die auf der Rückseite mit Bleistift das Datum notiert hat
  • Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen hat
  • Bibliotheksstempel (rote Tinte)
  • Unbekannte Hand, die auf der Rückseite mit Bleistift das Datum korrigiert hat
Image source
Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz: 12

Summary
Busoni empfiehlt Paul Bekkers Feuilleton Die „Rückkehr zur Natur“; befürchtet, die „Arena“ der Musik-Debatten in Berlin „fast nackt“ betreten zu müssen; teilt Kindheitserinnerungen an Franz von Suppè mit.
Incipit
Da ich nicht weiß, ob ich Anfang September

Editors in charge
Christian Schaper Ullrich Scheideler
prepared by
Revision
December 22, 2021: candidate (coding checked, proofread)
Direct context
Preceding Following
Near in this edition