|
N.Mus.Nachl. 30, 65
1·Septb·1920·
L PH ich war gerührt, als
ich hörte, dass Sie Ihren
ersten Gang in Zürich
zu mir unternommen hatten;
Jarnach war am 31. August 1920 aus Polling nach Zürich zurückgekehrt (vgl. den Brief vom 28. August 1920).
be- dauerte meine Versäumnis – u.
erfuhr überdies Alles, als es nicht
mehr zu aendern war! – Ich hoffe,
es hat Sie nicht abgeschreckt, u. dass
Sie wiederkommen. Am
September 4, 1920Samstag
Abend sollen wir bei Biolley sein,
(– Sind sSie nicht dabei?) – und
die übrigen Abende bin ich frei.
– Für Brief und Mozart Abschrift
Jarnach hatte dem vorherigen Brief die Abschrift eines Ausschnittes von Mozarts Klaviertrio KV 496 beigelegt.
danke ich Ihnen herzlichst. Doch Sie
müssen mir noch Manches sagen u.
berichten. Ich reise voraussichtlich
gegen den siebenten des Monates.
Busoni verließ Zürich erst am 9. September (vgl. Couling 2005, S. 322).
An Sie u. Frau Ursula
Allerherzlichstes von Ihrem F. B.
|
1. Septb. 1920
L PH
ich war gerührt, als
ich hörte, dass Sie Ihren
ersten Gang in Zürich
zu mir unternommen hatten;
Jarnach war am 31. August 1920 aus Polling nach Zürich zurückgekehrt (vgl. den Brief vom 28. August 1920).
bedauerte meine Versäumnis – und
erfuhr überdies alles, als es nicht
mehr zu ändern war! – Ich hoffe,
es hat Sie nicht abgeschreckt, und dass
Sie wiederkommen. Am
September 4, 1920Samstagabend sollen wir bei Biolley sein,
(– Sind Sie nicht dabei?) – und
die übrigen Abende bin ich frei.
– Für Brief und Mozart-Abschrift
Jarnach hatte dem vorherigen Brief die Abschrift eines Ausschnittes von Mozarts Klaviertrio KV 496 beigelegt.
danke ich Ihnen herzlichst. Doch Sie
müssen mir noch manches sagen und
berichten. Ich reise voraussichtlich
gegen den Siebenten des Monates.
Busoni verließ Zürich erst am 9. September (vgl. Couling 2005, S. 322).
An Sie und Frau Ursula
Allerherzlichstes von Ihrem
F. B.
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top" rend="space-below">N.Mus.Nachl. 30, 65</note>
<opener>
<dateline rend="align(right) space-below"><date when-iso="1920-09-01">1<choice><orig>·</orig><reg>. </reg></choice>Septb<choice><orig>·</orig><reg>. </reg></choice>1920<orig>·</orig></date></dateline>
</opener>
<p><seg type="opener" subtype="salute" rend="huge"><abbr>L <persName key="E0300376">PH</persName></abbr></seg> ich war gerührt, als
<lb/><seg rend="indent-3">ich hörte, dass Sie Ihren
<lb/>ersten Gang in <placeName key="E0500132">Zürich</placeName></seg>
<lb/>zu mir unternommen hatten;
<note type="commentary" resp="#E0300623"><persName type="E0300376">Jarnach</persName> war am <date when-iso="1920-08-31">31. August 1920</date> aus <placeName key="E0500707">Polling</placeName> nach <placeName key="E0500132">Zürich</placeName> zurückgekehrt (<ref target="#D0101696">vgl. den Brief vom <date when-iso="1920-08-28">28. August 1920</date></ref>).</note>
<!-- warum war Busoni nicht da? -->
be
<lb break="no"/>dauerte meine Versäumnis – <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
<lb/>erfuhr überdies <choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>lles, als es nicht
<lb/>mehr zu <choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>ndern war! – Ich hoffe,
<lb/>es hat Sie nicht abgeschreckt, <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> dass
<lb/>Sie wiederkommen. Am <date when-iso="1920-09-04">Samstag</date><choice><orig>
<lb/>A</orig><reg>a</reg></choice>bend sollen wir <rs key="E0500845">bei <persName key="E0300173">Biolley</persName></rs> sein,
<lb/>(– Sind <subst><del rend="overwritten">s</del><add place="across">S</add></subst>ie nicht dabei?) – und
<lb/>die übrigen Abende bin ich frei.
<lb/>– Für <ref target="#D0101696">Brief</ref> und <persName key="E0300010">Mozart</persName><choice><orig> </orig><reg>-</reg></choice>Abschrift
<note type="commentary" resp="#E0300623"><persName type="E0300376">Jarnach</persName> hatte dem <ref target="#D0101696">vorherigen Brief</ref> die Abschrift eines Ausschnittes von <persName key="E0300010">Mozarts</persName> <title key="E0400551">Klaviertrio KV 496</title> beigelegt.</note>
<lb/>danke ich Ihnen herzlichst. Doch Sie
<lb/>müssen mir noch <choice><orig>M</orig><reg>m</reg></choice>anches sagen <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
<lb/>berichten. Ich reise voraussichtlich
<lb/>gegen den <date when-iso="1920-09-07"><choice><orig>s</orig><reg>S</reg></choice>iebenten des Monates</date>.
<note type="commentary" resp="#E0300314"><persName key="E0300017">Busoni</persName> verließ <placeName key="E0500132">Zürich</placeName> erst am <date when-iso="1920-09-09">9. September</date> <bibl>(vgl. <ref target="#E0800196"/>, S. 322)</bibl>.</note>
</p>
<p rend="indent-3-first">An Sie <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> <persName key="E0300664">Frau Ursula</persName>
<lb/>Allerherzlichstes von Ihrem <seg type="closer" subtype="signed" rend="inline huge"><persName key="E0300017"><abbr>F. B.</abbr></persName></seg></p>
</div>
|
2Facsimile
|
2Diplomatic transcription
|
2XML
|
|
Preußischer
Staats- bibliothek
zu Berlin
Kulturbesitz
1 Sept 20
|
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="split">
<note type="stamp" place="center" resp="#sbb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) majuscule tiny">Preußischer
<lb/>Staats
<lb break="no"/>bibliothek
<lb/>zu <placeName key="E0500029">Berlin</placeName>
<lb/>Kulturbesitz
</stamp>
</note>
<note type="dating" place="bottom-left" resp="#gerda.busoni" xml:id="gerda_date" rend="rotate(180)"><date when-iso="1920-09-01">1 Sept 20</date></note>
</div>
|